biuro tłumaczeń skrivanek

Egzekwo czy ex aequo?

Egzekwo czy ex aequo

Trudne słówko: Egzekwo czy ex aequo

Egzekwo czy ex aequo

Jeśli w rywalizacji, przede wszystkim sportowej, w której pojawia się punktacja lub klasyfikacja, to samo miejsce przypadnie więcej niż jednej osobie, to na określenie tej sytuacji używamy łacińskiego zwrotu „ex aequo” (wymawianego „egzekfo”). Wyrażenie to oznacza po prostu „na równi” lub „jednakowo”. Ponieważ nie zostało ono spolszczone, musimy jednak trzymać się pisowni oryginalnej. Pamiętamy zatem, że chodzi o dwa słowa rozdzielone spacją, a nie dywizem oraz że drugi człon rozpoczyna się od „a”, nie od „e” (błędny zapis to np.: „*exaequo”, *„ex-aequo”, czy *„exequo”).

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.