biuro tłumaczeń skrivanek
Skip to main content Scroll Top
Zadzwoń
+48 575 288 381

Egzekwo czy ex aequo?

Trudne słówko: Egzekwo czy ex aequo

Egzekwo czy ex aequo

Jeśli w rywalizacji, przede wszystkim sportowej, w której pojawia się punktacja lub klasyfikacja, to samo miejsce przypadnie więcej niż jednej osobie, to na określenie tej sytuacji używamy łacińskiego zwrotu „ex aequo” (wymawianego „egzekfo”). Wyrażenie to oznacza po prostu „na równi” lub „jednakowo”. Ponieważ nie zostało ono spolszczone, musimy jednak trzymać się pisowni oryginalnej. Pamiętamy zatem, że chodzi o dwa słowa rozdzielone spacją, a nie dywizem oraz że drugi człon rozpoczyna się od „a”, nie od „e” (błędny zapis to np.: „*exaequo”, *„ex-aequo”, czy *„exequo”).

Potrzebujesz usług językowych?
Rodzaj usługi
Reprezentujesz firmę?
Drag & Drop Files, Choose Files to Upload Maksymalna liczba przesyłanych plików wynosi 10.
Rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 10 MB. Poinformuj nas, jeżeli chcesz przesłać większy plik.

Klikając „Wyślij”, akceptujesz zasady ochrony prywatności Skrivanek sp. z o.o.

Powiązane artykuły
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.