Kto mówi po rosyjsku?

Rosyjski to język będący częścią rodziny języków indoeuropejskich. Odnajdujemy go w grupie języków wschodniosłowiańskich. Obecnie na Ziemi językiem rosyjskim posługuje się około 300 milionów osób, z czego dla niecałej połowy jest to język ojczysty.

Z jego pomocą porozumiemy się na Białorusi, Litwie, Łotwie, Estonii, Ukrainie, Kirgistanie, Kazachstanie, Mołdawii, Gruzji i oczywiście Rosji. Jest to także jeden z sześciu języków ONZ. Jako jeden z niewielu języków używanych w Europie nie posługuje się alfabetem łacińskim, a cyrylicą, lub jej uproszczoną formą – grażdanką, która jest bardziej zbliżona do łacińskiego alfabetu. Inne trudności w czasie tłumaczenia? Rosyjski to aż trzy duże grupy dialektów: północna, południowa i przejściowa, które dzielą się dalej na konkretne dialekty.

Język rosyjski – historia

Historię języka rosyjskiego tak naprawdę rozpoczyna okres Prasłowiańszczyzny (około 1500 p.n.e.), w trakcie którego narodził się język prasłowiański, wspólny dla praktycznie wszystkich Słowian. W okresie staroruskim, przypadającym na XI-XIV wiek powstała literatura, która różnie rozwijała się w poszczególnych częściach kraju. W takcie okresu zjednoczeniowego (do XVIII w.) powstała ogólnokrajowa literatura, a wraz z nią – język, który w XIX wieku się ostatecznie ukształtował.

Rosyjski w biznesie

Język rosyjski jest bardzo pomocny, wręcz niezbędny firmom, które planują prowadzić działalność gospodarczą we wschodniej Europie i Rosji. Z uwagi na ciągłą potrzebę poszerzania działalności coraz więcej polskich firm przenosi część swojego biznesu właśnie do Rosji. Europa Wschodnia jest częstym kierunkiem ekspansji firm działających na polskim rynku. Dla tych podmiotów znajomość rosyjskiego determinuje sukces na rynku. Ważna jest nie tylko znajomość języka rosyjskiego, ale także gwarancja profesjonalnych tłumaczeń z i na język rosyjski. Poprawność tłumaczenia wszelkich dokumentów firmy świadczy o jej profesjonalizmie i pomaga zjednać zaufanie nowych klientów.

Tłumaczenia rosyjski

Agencja Skrivanek wykonuje profesjonalne tłumaczenia dowolnych tekstów z i na język rosyjski. Współpracujemy z doświadczoną kadrą tłumaczy języka rosyjskiego, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach. W ramach języka rosyjskiego możemy zapewnić zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i przysięgłe. Nasza oferta tłumaczeń z i na język rosyjski jest skierowana do firm wszystkich branż (także specjalistycznych: przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Możemy przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne. Nasi tłumacze języka rosyjskiego zadbają nie tylko o poprawność tłumaczenia, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego, zarówno pod kątem samego języka, jak i kraju.

Szukasz rozwiązań językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka rosyjskiego i na język rosyjski dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.

Jesteś zainteresowany naszą ofertą
tłumaczenia z języka rosyjskiego?
 
Napisz do Nas, a w ciągu 30 minut
otrzymasz darmową wycenę tłumaczenia!
 

Wyślij zapytanie!

610

Najczęściej wykonywane zlecenia tłumaczeń z i na język rosyjski:
tłumaczenia pisemne w języku rosyjskim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język rosyjski; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka rosyjskiego – symultaniczne i konsekutywne;

Stworzyliśmy bezpłatny słownik języka rosyjskiego, który może Ci się przydać podczas podróży do kraju, w którym język rosyjski jest powszechnie używany.

5555

Możesz wydrukować słownik oraz
podzielić się z nim ze znajomymi.

Najczęściej wykonujemy tłumaczenia z hiszpańskiego w kombinacjach z poniższymi językami:

8631
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643

Proces tłumaczenia na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na inne języki:

1.  Wycena tłumaczenia

W ciągu 15-30 minut po otrzymaniu zapytania od klienta nasi pracownicy przygotują ofertę lub poproszą o dodatkowe informacje, aby przygotować dokładną wycenę zlecenia.

2.  Analiza dokumentów

Wysyłamy potwierdzenie zamówienia do klienta z podaniem ceny tłumaczenia na język rosyjski lub z rosyjskiego na inny język oraz terminu realizacji zleconego tłumaczenia.

3.  Dobranie tłumacza

Nasz pracownik przydziela zlecenie tłumaczowi specjalizującemu się w danej dziedzinie lub branży, który wykona tłumaczenie na język rosyjski lub z języka rosyjskiego.

4.  Tłumaczenie tekstów/materiałów

Przydzielony tłumacz wykonuje tłumaczenie dokumentu
na język rosyjski zgodnie
z instrukcjami otrzymanymi
od klienta.

5.  Korekta i edycja tłumaczenia

Tłumaczenie jest sprawdzane
i edytowane przez nasz dział korekt językowych, aby wyeliminować ewentualne błędy.

6.  Kontrola jakości i dostawa

Przeprowadzamy kontrolę jakości, aby upewnić się, że tłumaczenie spełnia standardy jakości,
a następnie dostarczamy gotowy dokument do klienta.

FAQ – język rosyjski

Jaka jest cena tłumaczenia na język rosyjski?

Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.

Czy cena tłumaczenia na język rosyjski zawiera podatek VAT?

Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.

Ile wynosi czas tłumaczenia na język rosyjski?

Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.

Czy mogę zlecić tłumaczenie na język rosyjski w trybie pilnym?

Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrzfirmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.

Czy oferują Państwo jakiekolwiek gwarancje jakości tłumaczenia na język rosyjski?

Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.

Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?

Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.

Skontaktuj się z nami!

Firma / Imię i nazwisko (*)

Adres email (*)

Numer telefonu

Miasto

Temat (*)

Treść wiadomości

Załącz plik (nie większy niż 10mb)

Dane osobowe będą przetwarzane zgodnie polityką prywatności
Skrivanek sp. z o.o.

X
KONTAKT