Tłumaczenia ukraiński
– zwykłe czy przysięgłe?

Nasi specjaliści w zakresie
języka ukraińskiego zadbają
o poprawność tłumaczenia,
umożliwiając jasną komunikację
oraz osiągnięcie celów.
tłumaczenia

Tłumacz polsko ukraiński – profesjonalne tłumaczenia z ukraińskiego i na ukraiński

Nasi specjaliści w zakresie języka ukraińskiego zadbają o poprawność tłumaczenia
i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
tłumacz odznaki
tłumaczenia
Dlaczego warto wybrać nasze usługi tłumaczeniowe
1

Obsługa nieedytowalnych formatów – chcesz przetłumaczyć treść ze skanu, zdjęcia, pdf-a? Nie ma problemu, nie trać czasu na przepisywanie go. Nasi specjaliści DTP przygotują plik w wersji edytowalnej, zachowując stopki, nagłówki, spisy treści logo czy pieczątki.

Kompleksowa obsługa – niezależnie od tego, czy potrzebujesz tłumaczenia, lokalizacji strony www,aplikacji czy tłumaczenia napisów do filmu, w biurze tłumaczeń Skrivanek posiadamy bogatą ofertę usług językowych – na pewno znajdziemy rozwiązanie.

Szybka wycena online – nie musisz długo czekać na ofertę, jesteśmy w stanie wycenić tłumaczenie już w 30 minut.

Wszystkie zlecenia możemy wykonać online – zleć tłumaczenie bez wychodzenia z biura lub domu, przetłumaczone dokumenty odeślemy mailem, również tłumaczenia uwierzytelnione z kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Tradycyjne, papierowe tłumaczenie uwierzytelnione możemy przesłać pocztą lub kurierem.

Wsparcie i przyjazna obsługa klienta – masz problem z pamięciami tłumaczeniowymi lub tłumaczeniem strony? Nasz zespół jest tu po to, aby Ci doradzić i pomóc rozwiązać problemy.

Gwarancja jakości – obawiasz się o jakość tłumaczenia? Posiadamy certyfikaty ISO 9001 i 17100 zaświadczające o naszej dokładności.

Tłumaczymy dokumenty w dowolnym formacie na ponad 100 języków

Gwarancja jakości i poufności informacji potwierdzone 5 certyfikatami ISO

Ponad 98% klientów poleca nasze usługi

Wszystkie zlecenia możemy wykonać online

Od ponad 25 lat zapewniamy wysokiej jakości usługi językowe

99% naszych klientów otrzymuje wycenę
w czasie krótszym niż 15 minut

Tłumacz polsko ukraiński

Agencja Skrivanek wykonuje profesjonalne tłumaczenia tekstów na język ukraiński i tłumaczenie z języka ukraińskiego na polski. Możemy zapewnić zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i przysięgłe. Nasza oferta jest skierowana do firm wszystkich branż (także specjalistycznych: przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Możemy wykonać tłumaczenie umowy z języka ukraińskiego przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne. Nasi tłumacze języka ukraińskiego zadbają nie tylko o poprawność tłumaczenia, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego, zarówno pod kątem samego języka, jak i kraju. Oferujemy również kursy ukraińskiego dla osób indywidualnych i klientów biznesowych.

Jak zamówić tłumaczenie tekstu na/z ukraińskiego?

proces tłumaczenia

1) 99% naszych klientów otrzymuje wycenę w czasie krótszym niż 30 minut

2) Osoby fizyczne uprzejmie prosimy o dokonanie przedpłaty. Płatności można regulować przelewem bankowym lub za pośrednictwem serwisu PayPal.

Czekamy na wiadomość
od Ciebie!
1

    Zamawiający:

    Nazwa firmy(*)
    Adres email (*)
    Numer telefonu
    Miasto

    Zachęcamy do podania numeru telefonu. Ułatwi on kontakt w przypadku niejasności oraz usprawni proces obsługi zlecenia.

    Rodzaj tłumaczenia:


    Treść wiadomości:

    Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.

    Rodzaj tłumaczenia:

    Treść wiadomości / Jak możemy Ci pomóc?

    Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.


    tłumaczenia dla ZUS, Prokuratowy i Politechniki
    tłumaczenie dla Ministerstwa Husqvarny Siemens ABB
    tłumaczenie dla 3M Fresenius Amica Bata
    Co mówią o nas klienci?
    1
    1568124961544
    Embe Press Sp. z o.o.

    Zlecenia realizowane są terminowo i z uwzględnieniem terminologii związanej z branżą poligraficzną. Z uwagi na dotychczasową udaną współpracę polecamy firmę Skrivanek jako profesjonalnego dostawcę usług tłumaczeniowych.

    caritas-363892716
    CARITAS Archidiecezji Gdańskiej

    W trakcie naszej współpracy firma Skrivanek sp. z o.o. okazała się partnerem godnym zaufania, gwarantującym wysoką jakość tłumaczeń, terminowość oraz poufność informacji.

    AB Agri Polska Sp. z o.o.
    AB Agri Polska Sp. z o.o.

    W trakcie naszej współpracy firma Skrivanek sp. z o.o. okazała się partnerem godnym zaufania, gwarantującym terminowość oraz wysoką jakość usług.

    EUROSER Dairy Group
    EUROSER Dairy Group

    Nasza współpraca układa się pomyślnie, a tłumaczenia wykonywane są z uwzględnieniem naszych oczekiwań co do terminu czy rodzaju tłumaczenia. Polecamy zatem firmę Skrivanek jako profesjonalną agencję tłumaczeniową.

    piwet
    Państwowy Instytut Weterynaryjny

    Niniejszym pragniemy potwierdzić, że Państwowy Instytut Weterynaryjny korzysta z usług agencji tłumaczeniowej Skrivanek. Nasza współpraca układa się pomyślnie. Z tego względu możemy polecić firmę Skrivanek jako profesjonalną agencję tłumaczeniową.

    Tłumacz ukraińsko polski
    i polsko ukraiński
    1

    Kto mówi po ukraińsku?

    Język ukraiński należy do rodziny języków indoeuropejskich, do grupy języków wschodniosłowiańskich. Po ukraińsku mówi około 50 milionów osób. Ukraiński nie jest językiem jednolitym – możemy wyróżnić 3 grupy dialektów: północno, południowo wschodnie i południowo zachodnie, które składają się z w sumie około 16 rodzajów gwar.

    Język ukraiński – historia

    Na pierwsze ślady języka ukraińskiego trafiamy w XII wieku, w południowej Rusi (zachodnie terytoria). Do XIV wieku ukształtowała się fonetyka ukraińskiemu. Iwan Kotlarewski miał duży wpływ na kształt języka literackiego. Publikując Eneidę w 1798 roku wprowadził do literatury język ludowy. W XIX w. starano się powstrzymać ekspansję języka polskiego na Ukrainie. Próbowano zatem wprowadzić język staro-cerkiewno-słowiański, lub rosyjski, jako język wspólny – różnie tylko wymawiany. W 1861 roku zagwarantowano Rusinom swobodę języka, zarówno mówionego, jak i pisanego.

    Ukraiński w biznesie

    Język ukraiński nie odgrywa większej roli na arenie międzynarodowej, a jego użycie ogranicza się w zasadzie do samej Ukrainy. Niemniej coraz więcej firm – szczególnie agencji pracy – rozszerza tam swoją działalność poszukując kadry do pracy w Polsce – tymczasowej, najczęściej fizycznej.

    tłumaczenia ukraiński
    Wycena projektu

    W ciągu 30 minut od przesłania plików od klienta nasi specjaliści przygotują wycenę lub poproszą o uzupełniające informacje, aby przygotować precyzyjną kalkulacją kosztu zlecenia.

    Analiza dokumentów

    Przesyłamy potwierdzenie zlecenia do klienta wraz z wyceną tłumaczenia z języka polskiego lub ukraińskiego oraz możliwą datą wykonania zleconego projektu w celu akceptacji.

    Dobranie zespołu

    Kierownik projektu przydziela zlecenie tłumaczowi posiadającemu wiedzę i doświadczenie w danej dziedzinie, który następnie wykona przekład na zlecony język.

    Tłumaczenie materiałów

    Dobrany tłumacz ukraiński wykonuje przekład materiału na język ukraiński zgodnie z wytycznymi otrzymanymi od klienta.

    Korekta i edycja tłumaczenia

    Tłumaczenie jest edytowane i poprawiane przez naszych specjalistów językowych, aby wyeliminować wszelkie błędy.

    Kontrola jakości i dostawa

    Przeprowadzamy kontrolę jakości tłumaczenia, aby zapewnić najwyższe standardy jakości, a następnie przesyłamy gotowe tłumaczenie do klienta.

    Klienci którzy nam ufają:

    tłumaczenie dla 3M Fresenius Amica Bata
    tłumaczenie dla Ministerstwa Husqvarny Siemens ABB
    tlumaczenia
    tlumacz
    tłumaczenia

    Dlaczego my

    Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.

    Tłumacz ukraiński

    1

    Jaka jest cena tłumaczenia na język ukraiński lub język polski?

    Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.

    Czy cena tłumaczenia na język ukraiński zawiera podatek VAT?

    Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.

    Ile wynosi czas tłumaczenia na język ukraiński?

    Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.

    Jakie najcześciej zlecenia wykonujecie z tłumaczeniem ukraińskiego?

    Najczęściej wykonywane zlecenia to tłumaczenia z polskiego na ukraiński: tłumaczenia pisemne w języku ukraińskim– zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język ukraiński; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka ukraińskiego – symultaniczne i konsekutywne;

    Czy mogę zlecić tłumaczenie na język ukraiński w trybie pilnym?

    Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrz firmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.

    Czy oferują Państwo gwarancje jakości tłumaczenia na język ukraiński?

    Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.

    Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?

    Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.

    Szukasz usług językowych dla Twojej branży?

    Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka ukraińskiego i na język ukraiński dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT. W ramach naszej szkoły językowej prowadzimy również profesjonalne kursy ukraińskiego na różnych poziomach zaawansowania.

    CZY POTRZEBUJESZ
    Tłumaczenia lub innej usługi z języka ukraińskiego?
    Napisz do nas na tlumacz@skrivanek.pl
    lub kliknij

    Tłumacz polsko-ukraiński

    1

    Zapotrzebowanie na tłumaczenia polsko-ukraińskie i ukraińsko-polskie stale wzrasta. W naszej ofercie można znaleźć zarówno propozycje skierowane do firm, jak i osób prywatnych.

    Nie ma znaczenia, czy potrzebujesz tłumaczenia na język ukraiński, czy na język polski, pisemnego czy ustnego, uwierzytelnionego czy zwykłego, w naszej ofercie z pewnością znajdziesz odpowiednią usługę.

    Biuro tłumaczeń języka ukraińskiego – co nas wyróżnia?

    1

    Wiemy, jak ważna jest wysoka jakość tłumaczenia z języka ukraińskiego i na język ukraiński oraz krótki czas wykonania zlecenia. Dlatego też przykładamy wyjątkową wagę do tych dwóch spraw. Wysyłając nam tekst, masz pewność, że podczas pracy nad nim zostaną zachowane najwyższe standardy tłumaczenia zgodne m.in. z normami ISO 18587 i EN 17100.

    Tłumacz polsko-ukraiński – w czym możemy Ci pomóc?

    1

    Tłumacz ukraiński, który przekłada teksty z języka polskiego, podczas pracy spotyka się z różnymi wyzwaniami. Naszą misją jest jak najlepsza odpowiedź na potrzeby zleceniodawcy. Dlatego też w naszej ofercie znajdziesz m.in. tłumaczenia zwykłe, jak i wykonywane przez tłumacza przysięgłego, specjalistyczne, ustne czy lokalizację stron internetowych. Nasz profil działalności jest bardzo zróżnicowany; możesz tłumaczyć zarówno reklamy, jak i dokumentację sądową.

    Tłumaczenia zwykłe z ukraińskiego lub na ukraiński

    1

    Nie każde tłumaczenie polsko-ukraińskie musi być przysięgłe. Jest wiele tekstów, które wymagają tłumaczenia zwykłego. To m.in.: instrukcje obsługi, teksty biznesowe, ulotki, strony internetowe czy reklamy. Nie oznacza to, że zlecenia takie są gorsze pod względem merytorycznym, a jedynie, że nie wymagają uwierzytelnienia.

    Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego

    1

    Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego przełoży na język polski m.in. akty notarialne, kupna lub sprzedaży, dyplomy, dokumentację sądową czy medyczną. Tego typu dokumenty wymagają uwierzytelnienia przez tłumacza, który zdał odpowiedni egzamin państwowy i został zaprzysiężony przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Z tego względu oryginały do tłumaczenia należy zazwyczaj dostarczyć drogą tradycyjną (własnoręcznie lub pocztą). Członkowie naszego zespołu posługują się kwalifikowanym podpisem elektronicznym, co znacznie skraca okres oczekiwania na tłumaczenie.

    Tłumaczenia specjalistyczne z ukraińskiego lub na ukraiński

    1

    W przypadku przekładu tekstów technicznych lub medycznych z ukraińskiego (lub na ukraiński) niezwykle ważna jest ścisłość terminologiczna. Zastosowanie innej, nawet pokrewnej, nazwy jako tłumaczenie danego słowa, może prowadzić do niepoprawnego zrozumienia treści. Dlatego też tego typu tłumaczeniami powinny zajmować się osoby specjalizujące się w swojej dziedzinie. W Skrivanku znajdziesz profesjonalistów zajmujących się m.in.: finansami i bankowością, motoryzacją, budownictwem, przemysłem chemicznym czy farmacją.

    Tłumacz polsko-ukraiński – tłumaczenia ustne

    1

    Nie ma znaczenia, czy chcesz tłumaczyć konferencję naukową, spotkanie biznesowe czy też wywiad z języka polskiego na ukraiński, w naszej agencji pracują specjaliści doświadczeni w działaniu w każdej sytuacji. Przy tego typu zleceniach najważniejsza jest precyzja w doborze słów, dobra pamięć oraz szybkość reakcji. Zwracamy uwagę, aby nasi tłumacze polsko-ukraińscy byli odpowiednio przygotowani do każdego, nawet najbardziej wymagającego zlecenia.

    Tłumacz ukraińsko-polski online

    1

    Dzięki postępowi technologicznemu z łatwością można dzisiaj przetłumaczyć jakikolwiek tekst bez żadnej specjalistycznej wiedzy, wykorzystując w tym celu silnik tłumaczeniowy, dla którego nie stanowią trudności nawet tłumaczenia mowy. Jeśli jednak zależy Ci na pełnej poprawności, nie da się pominąć pracy osoby znającej doskonale język wyjściowy i docelowy oraz doświadczonej w tłumaczeniach. Wiemy, jak ważna jest dla Ciebie wygoda, dlatego też oferujemy możliwość dostarczenia dokumentów do zlecenia drogą elektroniczną. Ta opcja może okazać się szczególnie przydatna, jeśli np. przebywasz za granicą.

    Tłumaczenie stron www na ukraiński

    1

    Obecnie strona internetowa to prawdziwa wizytówka firmy. Dlatego tak ważne jest, aby można było ją odnaleźć w przeglądarce internetowej (np. Google). Rozszerzając działalność na terytorium Ukrainy, warto przede wszystkim zadbać, aby strona była zrozumiała i przyjazna dla użytkowników spoza kraju. W tym celu skorzystaj z usług naszych tłumaczy specjalizujących się w lokalizacji portali internetowych na ukraiński.

    Oferujemy tłumaczenia na ukraiński i z ukraińskiego:

    • Tłumaczenia umów na ukraiński
    • Tłumaczenie instrukcji na ukraiński
    • Tłumaczenie tekstów na ukraiński
    • Tłumaczenie dokumentacji na ukraiński
    • Tłumaczenia raportów na ukraiński
    • Tłumaczenie specyfikacji na ukraiński
    • Tłumaczenie certyfikatów na ukraiński
    • Tłumaczenie katalogów na ukraiński
    • Tłumaczenie biznesplanu na ukraiński
    • Tłumaczenie broszur na ukraiński
    • Tłumaczenie regulaminu na ukraiński
    • Tłumaczenie treści stron www na ukraiński
    • Tłumaczenie sprawozdań na ukraiński
    • Tłumaczenie ofert na ukraiński
    • Tłumaczenie reklam na ukraiński
    • Tłumaczenie filmów na ukraiński
    Czekamy na wiadomość od Ciebie!
    Wypełnij formularz lub napisz na tlumacz@skrivanek.pl

      Zamawiający:

      Nazwa firmy(*)
      Adres email (*)
      Numer telefonu
      Miasto

      Zachęcamy do podania numeru telefonu. Ułatwi on kontakt w przypadku niejasności oraz usprawni proces obsługi zlecenia.

      Rodzaj tłumaczenia:


      Treść wiadomości:

      Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.

      Rodzaj tłumaczenia:

      Treść wiadomości / Jak możemy Ci pomóc?

      Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.


      Privacy Preferences
      When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.