biuro tłumaczeń skrivanek

Tłumacz hiszpańsko polski dla Ciebie i Twojej firmy

line

Jeśli szukasz doświadczonego tłumacza języka hiszpańskiego – dobrze trafiłeś!
Zapewniamy usługi tłumaczeniowe najwyższej jakości od 30 lat!
tłumaczenia

Tłumacz polsko hiszpański
i tłumacz hiszpańsko polski
dla Ciebie i Twojej firmy

Jeśli szukasz doświadczonego tłumacza hiszpańsko-polskiego – dobrze trafiłeś!
Zapewniamy usługi tłumaczeniowe najwyższej jakości od 30 lat!
tłumaczenia

Tłumaczymy dokumenty w dowolnym formacie na ponad 100 języków

Gwarancja jakości i poufności informacji potwierdzone 5 certyfikatami ISO

Ponad 98% klientów poleca nasze usługi

Wszystkie zlecenia możemy wykonać online

Od ponad 30 lat zapewniamy wysokiej jakości usługi językowe

Dlaczego warto wybrać nasze usługi tłumaczeniowe
1

Wsparcie i przyjazna obsługa klienta – masz problem z pamięciami tłumaczeniowymi lub tłumaczeniem strony? Nasz zespół jest tu po to, aby Ci doradzić i pomóc rozwiązać problemy.

Tłumaczenie spotkań online – masz konferencję na zoomie lub innym oprogramowaniu? Przygotujemy pokój i zadbamy o odpowiedniego tłumacza. Spotkania online z obcokrajowcami nigdy nie były tak proste.

Wsparcie w trakcie tłumaczenia strony www – nie zostaniesz sam z problemami, będziemy Cię wspierać na każdym kroku procesu tłumaczenia.

Tłumaczenia techniczne – posiadamy tłumaczy specjalizujących się w różnych branżach, więc specjalistyczne słownictwo nie jest dla nas problemem.

Próbka tłumaczeń – boisz się o jakość? Istnieje możliwość wykonania próbnego tłumaczenia na indywidualnie ustalonych warunkach, aby rozwiać Twoje wątpliwości

Tłumaczenia ekspresowe – potrzebujesz tłumaczenia na wczoraj? Wykonamy je ekspresowo w dogodnym dla Ciebie terminie.

Gdy potrzebny jest tłumacz polsko hiszpański

Choć dla wielu nie jest to wcale oczywiste, Hiszpania jest ważnym partnerem handlowym Polski. 10 lat temu kraj ten był, drugim po Luksemburgu, największym inwestorem w Polsce. W naszym kraju działa zresztą wiele hiszpańskich spółek z różnych sektorów. Za najważniejszą tego typu instytucję w Polsce można uznać Banco Santander, będący największym hiszpański bankiem. W 2018 roku polski bank, Bank Zachodni WBK SA został przejęty przez Santandera. W Polsce prężnie działa także hiszpański holding odzieżowy, Inditex. W jego skład wchodzą takie marki jak Zara, Bershka czy Pull&Bear.[1]

Według danych z 2019 roku udział Hiszpanii w polskim eksporcie wynosił 2,6%, co przekłada się na wartość pieniężną rzędu 25 922,3 mln zł. Import z Hiszpanii stanowił z kolei 2,3% importu Polski ogółem, czyli 23 194,1 mln zł. Do Hiszpanii eksportujemy przede wszystkim maszyny i urządzenia mechaniczne, elektryczne oraz ich części, a także pojazdy, samoloty i inne środki transportu. Ważnym polskim towarem eksportowym w Hiszpanii są również artykuły spożywcze. Co importujemy z Hiszpanii do Polski? Głównie środki transportu, maszyny elektryczne oraz produkty pochodzenia roślinnego.[2] W okresie od stycznia do listopada 2020 roku, a więc w czasie panującej pandemii koronawirusa, Hiszpania pozostała ważnym partnerem handlowym Polski, zwłaszcza w sferze eksportu. Uplasowała się na 10. miejscu, zapewniając Polsce obrót towarowy na poziomie 24,5 mld zł.[3]

Agencja Skrivanek od lat jest liderem na polskim rynku tłumaczeń. Sukces zapewnia nam współpraca z doświadczoną kadrą tłumaczy hiszpańskich z wieloletnim doświadczeniem. Nasz zespół stanowią osoby, które od lat zajmują się tłumaczeniami zarówno polsko-hiszpańskimi, jak i hiszpańsko-polskimi. Wielu z nich to native speakerzy języka hiszpańskiego.

[1] https://datantify.com/pl/services/ranking-najwieksze-hiszpanskie-firmy-w-polsce/

[2] http://www.mapa.kuke.com.pl/hiszpania.html

[3] GUS, Obroty towarowe handlu zagranicznego ogółem i według krajów w okresie styczeń-listopad 2020 r.

Tłumacz hiszpańsko polski: co tłumaczymy?

Nasi specjaliści pracują zarówno z tekstami prostymi, jak i tymi bardziej skomplikowanymi, dotyczącymi specyfikacji technicznej lub wiedzy eksperckiej. Posiadamy nie tylko wiedzę językową, ale też rozumiemy dziedziny, którymi się zajmujemy. Nasi tłumacze hiszpańsko-polscy przetłumaczą dla Państwa:

  • artykuły
  • materiały marketingowe
  • książki i e-booki
  • badania i raporty
  • instrukcje
  • aplikacje web/mobile
  • oficjalne dokumenty
  • politykę prywatności
  • strony www
  • sklepy internetowe
  • opisy produktów
  • umowy

Nasz zespół tłumaczy polsko-hiszpańskich wesprze Państwa swoją wiedzą i doświadczeniem!

Polsko-hiszpańskie tłumaczenia przysięgłe

Agencja Skrivanek stawia przede wszystkim na wykwalifikowanych specjalistów, dlatego do naszego zespołu tłumaczy należą także tłumacze polsko-hiszpańscy posiadający uprawnienia tłumaczy przysięgłych. Nasi tłumacze przetłumaczą i poświadczą tłumaczenie na język polski lub język hiszpański.

Taka usługa może okazać się konieczna podczas tłumaczenia oficjalnych pism i dokumentów. Dokumentami wymagającymi tłumaczenia uwierzytelnionego mogą być m.in. wyroki sądów, certyfikaty i zaświadczenia.

Hiszpańsko-polskie tłumaczenia ustne

Nasi tłumacze wykonują nie tylko tłumaczenia pisemne na język hiszpański czy język polski. Agencja Skrivanek chętnie wesprze Państwa także swoją ofertą tłumaczeń ustnych podczas rozmaitych wydarzeń – konferencji, targów, wykładów czy spotkań networkingowych. Grono naszych tłumaczy polsko-hiszpańskich wykona dla Państwa zarówno tłumaczenia symultaniczne, jak i konsekutywne na język hiszpański lub język polski. Tłumacze Skrivanka sprawdzą się zatem nie tylko podczas dużych wydarzeń i spotkań branżowych, ale będą też świetnym wyborem do tłumaczenia spotkań biznesowych twarzą w twarz.

Czekamy na wiadomość od Państwa!

Aby wypełnić ten formularz, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce.
Zamawiający
Rodzaj usługi
Kliknij lub przeciągnij do tego obszaru pliki przeznaczone do przesłania.Maksymalna liczba przesyłanych plików wynosi 10.
Rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 10mb. Poinformuj nas jeżeli chcesz przesłać większy plik.

Klikając „Wyślij” akceptujesz zasady ochrony prywatności Skrivanek sp. z o.o.

badgesv2
Zaufali nam:
logos

Do kogo kierujemy naszą ofertę tłumaczeń polsko-hiszpańskich?

1

Naszą ofertę kierujemy do tych z Państwa, którzy chcieliby zaistnieć na rynku hiszpańskim lub dotrzeć do potencjalnych hiszpańskojęzycznych klientów. Zaletą hiszpańskiego rynku jest przede wszystkim jego chłonność. Ponadto, prowadzenie biznesu w Hiszpanii otwiera furtkę umożliwiającą wejście na rynek południowoamerykański. Agencja Skrivanek wielokrotnie tłumaczyła z języka polskiego na hiszpański (i odwrotnie) nawet najbardziej skomplikowane teksty techniczne.

Agencja Skrivanek od lat jest liderem na polskim rynku tłumaczeń. Sukces zapewnia nam współpraca z doświadczoną kadrą tłumaczy hiszpańskich z wieloletnim doświadczeniem. Nasz zespół stanowią osoby, które od lat zajmują się tłumaczeniami zarówno polsko-hiszpańskimi, jak i hiszpańsko-polskimi. Wielu z nich to native speakerzy języka hiszpańskiego.

Klienci, którzy nam ufają:

tłumacze angielski
tłumacz angielskiego
tlumacz angielsko polski
tlumacz angielski
tłumaczenia dla ZUS, Prokuratowy i Politechniki

Dlaczego my

Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.

FAQ

1

Jak mogę zlecić tłumaczenie?

Za pomocą formularza na stronie lub drogą mailową, przesyłając plik do analizy, a następnie akceptując podany koszt usługi.

Jaka jest cena tłumaczenia?

Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.

Czy używacie narzędzi CAT?

Tak używamy narzędzi CAT w procesie tłumaczeniowym. Programy CAT zapewniają technologiczne wsparcie procesu realizowanego przez człowieka: pozwalają zwiększyć tempo pracy, ułatwiają zapewnienie spójności terminologicznej oraz przyczyniają się do obniżenia kosztu realizacji. Stale rozbudowywana baza, tzw. pamięć tłumaczeniowa, pozwala uniknąć konieczności ponownego tłumaczenia takich samych fragmentów, co przydaje się szczególnie w kontekście tekstów finansowych, technicznych i medycznych oraz umożliwia obniżenie kosztu tłumaczenia dla klienta.

Czy cena tłumaczenia zawiera podatek VAT?

Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.

Ile wynosi czas tłumaczenia?

Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.

Czy oferują Państwo gwarancje jakości tłumaczenia?

Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.

Jakie informacje przekazać wraz ze zleceniem?

Doceniamy wszelkie informacje: na temat konieczności zachowania określonej terminologii czy też przeznaczenia tłumaczenia i jego odbiorców (Czy tekst przeznaczony jest do publikacji czy do użytku wewnątrz firmowego? Czy tekst ma charakter marketingowy lub reklamowy? A może akademicki?). Pracę ułatwią nam także wszelkie wskazówki merytoryczne oraz materiały referencyjne dotyczące Państwa produktu, usługi lub sektora.

Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?

Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.

W jaki sposób chronicie Państwo dane?

Nigdy nie udostępniamy Państwa dokumentów, informacji i danych osobom i podmiotom spoza firmy Skrivanek. Zawsze kierujemy się zasadą ścisłej potrzeby. Wgląd do Państwa dokumentów mają wyłącznie te osoby, które potrzebują dostępu do nich, aby zrealizować zlecenie. Ze wszystkimi wykonawcami podpisujemy umowy o zachowaniu poufności. Rygorystycznie przestrzegamy też przepisów RODO.

Jakie formaty plików obsługujecie?

Najlepiej jeśli dokument będzie miał postać elektroniczną, nie stawiamy jednak żadnych ograniczeń co do formatu. Dzięki naszemu Działowi DTP jesteśmy w stanie obsłużyć pliki w praktycznie każdym formacie między innymi: TXT, RTF, DOC/DOCX, ODT, CSS, HTML, XML, PDF i wiele innych, w tym dokumenty nieedytowalne, dzięki usłudze konwersji.

Tłumacz hiszpańsko polski lub polsko hiszpański

1
Wycena
tłumaczenia

W ciągu 30 minut od przesłania plików od klienta nasi specjaliści przygotują wycenę tłumaczenia na język hiszpański lub z języka hiszpańskiego na inny lub poproszą o uzupełniające informacje, aby przygotować precyzyjną kalkulacją kosztu zlecenia.

Analiza
dokumentów

Przesyłamy potwierdzenie zlecenia do klienta wraz z wyceną tłumaczenia na język hiszpański lub z języka hiszpańskiego na inny oraz możliwą datą wykonania zleconego projektu w celu akceptacji.

Dobranie
tłumacza

Kierownik projektu przydziela zlecenie tłumaczowi języka hiszpańskiego posiadającego wiedzę w danej dziedzinie, który następnie wykona przekład na język hiszpański.

Tłumaczenie
materiałów

Dobrany tłumacz wykonuje przekład materiału na język hiszpański lub z języka hiszpańskiego zgodnie z wytycznymi otrzymanymi od klienta.

Korekta i edycja
tłumaczenia

Tłumaczenie na język hiszpański jest edytowane i poprawiane przez naszych specjalistów języka hiszpańskiego aby wyeliminować wszelkie błędy.

Kontrola jakości
i dostawa

Przeprowadzamy kontrolę jakości tłumaczenia na język hiszpański, aby zapewnić najwyższe standardy jakości, a następnie przesyłamy gotowy dokument do klienta.

Tłumacz polsko-hiszpański – w czym możemy Ci pomóc?

W agencji Skrivanek przetłumaczymy każdy tekst na język hiszpański. Mogą to być zarówno prywatne, jak i firmowe dokumenty, a także artykuły naukowe, strony internetowe czy ulotki. Nasz doświadczony zespół pracuje nawet z najtrudniejszą dokumentacją techniczną. Tłumacze każdego dnia uczą się nowych słów branżowych w języku hiszpańskim, dzięki czemu dotrzymują kroku szybko rozwijającym się rynkom.

Biuro tłumaczeń języka hiszpańskiego – co nas wyróżnia?

Nasze biuro tłumaczeń języka hiszpańskiego istnieje od ponad 30 lat. Przez ten czas współpracowaliśmy z największymi przedsiębiorstwami w kraju i za granicą. Każde zlecenie pozwala nam doskonalić warsztat i metody pracy. Dzięki ogromnemu doświadczeniu, które zebraliśmy, nie ma dla nas trudnych zleceń. Do każdego klienta podchodzimy w sposób profesjonalny. Możesz być pewien, że tłumacz hiszpańsko-polski zajmujący się Twoim zleceniem jest osobą godną zaufania.

Tłumaczenia zwykłe z hiszpańskiego lub na język hiszpański

Tłumacz hiszpańsko-polski musi doskonale znać nie tylko język obcy, ale również potrafić zastosować swoją wiedzę w praktyce. Umiejętności translatorskie w języku hiszpańskim ćwiczone są podczas kilkuletnich studiów i kursów, a także długiej pracy w zawodzie. Wszystko po to, aby przetłumaczony tekst był w pełni zgodny z oryginałem i poprawny pod względem gramatycznym, ortograficznym czy interpunkcyjnym.

przetłumaczony tekst na język polski, z języka polskiego, hiszpański tłumaczenia
na wysokim poziomie, Ameryka Łacińska, inne języki
język hiszpański, język hiszpański, język hiszpański, język hiszpański

Tłumaczenia specjalistyczne z hiszpańskiego lub na język hiszpański

Specjaliści tworzą wiele nowych słów lepiej określających specyfikę ich działalności. Znaczenie tych wyrazów może być tajemnicze dla laików, ale tłumacz hiszpańsko-polski wykonujący przekład specjalistyczny jest zawsze na bieżąco. Śledzi branżowe aktualności i dokształca się, aby móc pracować z najbardziej skomplikowanymi dokumentami technicznymi. Dzięki temu przetłumaczony tekst w języku hiszpańskim będzie w 100% zgodny ze standardami branżowymi.

Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego

Tłumacz hiszpańsko-polski wykonujący przekład uwierzytelniony to osoba zaufania publicznego. Jego zadaniem jest przetłumaczenie danego dokumentu w jak najdokładniejszy sposób, ponieważ nowa wersja językowa również zyskuje moc prawną. Przetłumaczony tekst bez przeszkód może być wykorzystywany w sądach, urzędach czy międzynarodowych przedsiębiorstwach

Tłumacz polsko-hiszpański – tłumaczenia ustne

Ustny tłumacz hiszpańsko-polski to zawód wymagający ciągłej nauki. Codziennie uczy się nowych słów i technologii, a także doskonali swoje umiejętności miękkie, aby jak najlepiej wesprzeć Cię podczas negocjacji biznesowych czy konferencji naukowych. W naszym zespole pracują osoby specjalizujące się zarówno w tłumaczeniach konsekutywnych, jak i symultanicznych. Powiedz, czego będzie dotyczyć Twoje spotkanie, a wybierzemy najbardziej odpowiednią osobę – biegle orientującą się w motoryzacji, finansach czy medycynie.

Tłumacz hiszpańsko-polski online

Pozostawiamy naszym klientom możliwość wyboru, w jaki sposób chcą się z nami kontaktować w sprawie tłumaczenia na język hiszpański. Odwiedź nas w biurze, zadzwoń na podany numer telefonu, napisz na adres e-mail lub skorzystaj z formularza kontaktowego. Aby przekazać pliki do tłumaczenia, nie musisz przychodzić osobiście! Wystarczy, że prześlesz je do nas przez Internet. Gdy tylko skończymy nad nim pracę, odeślemy przetłumaczony tekst na podany adres e-mail.

Tłumaczenie stron www na język hiszpański

W języku hiszpańskim mówi ponad 500 milionów osób. Wykorzystaj możliwości, jakie dają nowe technologie, i wprowadź swój sklep internetowy na rynek hiszpańskojęzyczny. Pomyśl o nowych klientach i zyskach, które przyniesie ta decyzja. Przetłumaczony tekst na stronie to zaledwie połowa sukcesu. Aby skutecznie dotrzeć do większego grona użytkowników, trzeba dostosować treść do ich upodobań. Nie martw się, choć brzmi to skomplikowanie, lokalizacja stron internetowych to nasza specjalność.

chatsimple
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.