Język litewski

Kto mówi po litewsku?

Litewski to część rodziny języków indoeuropejskich. Znajdziemy go w grupie języków bałtyckich. Według szacunków posługuje się nim około 5 milionów osób.

Rolę języka urzędowego litewski pełni jedynie na Litwie. Poza nią porozumiemy się nim na zachodniej Białorusi, Łotwie, Rosji i polskiej Suwalszczyźnie. Porozumiewają się nim też litewskie grupy emigranckie w Kanadzie, USA i Australii.

Historia języka litewskiego

Pierwsze dokumenty spisane w tym języku pojawiły się około XVI wieku. W dużej mierze były to teksty o charakterze religijnym – za pierwszą litewską książkę uznaje się „Katechizm” M. Mažvydasa. Niedługo po 1620 roku ukazał się słownik polsko-łacińsko-litewski, co oznacza, że w tym czasie litewski był już językiem dojrzałym. Na jego późniejszy kształt wpływ miały gwary ludowe (głównie białoruskie) i język polski. Do 1919 roku ukształtowała się nowożytna wersja języka litewskiego, oparta na gwarze auksztockiej.

Zastosowanie w biznesie

Język litewski rolę w biznesie odgrywa tylko na polu współpracy biznesowej z Litwą. To język, który posługuje się aż 80% ludności tego kraju, a jego znajomość niewątpliwie przyda się w relacjach handlowych. Poza Litwą jego użycie praktycznie nie występuje.

Tłumaczenia litewski

Agencja Skrivanek wykonuje profesjonalne tłumaczenia dowolnych tekstów z i na język litewski. Współpracujemy z doświadczoną kadrą tłumaczy, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach. Możemy zapewnić zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i przysięgłe. Nasza oferta jest skierowana do firm wszystkich branż (także specjalistycznych: przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Możemy przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne. Nasi tłumacze zadbają nie tylko o poprawność tłumaczenia, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego, zarówno pod kątem samego języka, jak i kraju.

Jesteś zainteresowany naszą ofertą
tłumaczenia z języka litewskiego?
 
Napisz do Nas, a w ciągu 30 minut
otrzymasz darmową wycenę tłumaczenia!
 

Wyślij zapytanie!

Najczęściej wykonywane zlecenia tłumaczeń z i na język litewski:
tłumaczenia pisemne w języku litewskim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język litewski; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka litewski – symultaniczne i konsekutywne;

Szukasz rozwiązań językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka litewskiego i na język litewski dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.

Najczęściej wykonujemy tłumaczenia z hiszpańskiego w kombinacjach z poniższymi językami:

8631
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643

Proces tłumaczenia na język litewski oraz z języka litewskiego na inne języki:

1. Wycena tłumaczenia

W ciągu 15-30 minut po otrzymaniu zapytania od klienta nasi pracownicy przygotują ofertę lub poproszą o dodatkowe informacje, aby przygotować dokładną wycenę zlecenia.

2. Analiza dokumentów

Wysyłamy potwierdzenie zamówienia do klienta z podaniem ceny tłumaczenia na język litewski lub z litewskiego na inny język oraz terminu realizacji zleconego tłumaczenia.

3. Dobranie tłumacza

Nasz pracownik przydziela zlecenie tłumaczowi specjalizującemu się w danej dziedzinie lub branży, który wykona tłumaczenie na język litewski lub z języka litewskiego.

4. Tłumaczenie tekstów/materiałów

Przydzielony tłumacz wykonuje tłumaczenie dokumentu na język litewski zgodnie
z instrukcjami otrzymanymi od klienta.

5. Korekta i edycja tłumaczenia

Tłumaczenie jest sprawdzane
i edytowane przez nasz dział korekt językowych, aby wyeliminować ewentualne błędy.

6. Kontrola jakości i dostawa

Przeprowadzamy kontrolę jakości, aby upewnić się, że tłumaczenie spełnia standardy jakości, a następnie dostarczamy gotowy dokument do klienta.

FAQ – język litewski

Jaka jest cena tłumaczenia na język litewski?

Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.

Czy cena tłumaczenia na język litewski zawiera podatek VAT?

Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.

Ile wynosi czas realizacji tłumaczenia na język litewski?

Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.

Czy mogę zlecić tłumaczenie na język litewski w trybie pilnym?

Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrzfirmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.

Czy oferują Państwo jakiekolwiek gwarancje jakości tłumaczenia na język litewski?

Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.

Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?

Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.

Skontaktuj się z nami!

Firma / Imię i nazwisko (*)

Adres email (*)

Numer telefonu

Miasto

Temat (*)

Treść wiadomości

Załącz plik (nie większy niż 10mb)

Dane osobowe będą przetwarzane zgodnie polityką prywatności
Skrivanek sp. z o.o.

X
KONTAKT