biuro tłumaczeń skrivanek

Usługi DTP – konwersja nieedytowalnych plików, przygotowanie materiałów do druku

Dobrze przygotowany plik w odpowiednim formacie to klucz do sukcesu każdego projektu.
tłumaczenia

Materiały do publikacji na stronach www lub do druku wymagają odpowiedniego przygotowania graficznego przez specjalistę DTP. Liczy się nie tylko treść, ale także dobór grafiki, zdjęć czy wykresów. Takie materiały to wizytówki każdej firmy, dlatego ich publikowanie powinno być dobrze przemyślane i powierzone specjalistom. Publikowanie w obcym języku jest jeszcze większym wyzwaniem. Samo tłumaczenie nie wystarczy. Tekst zapisany w różnych językach może mieć inną długość, a czasem także układ treści. Elementy graficzne czy zdjęcia dobrane dla danego rynku nie zawsze są odpowiednie dla obiorców z innego kraju. W takiej sytuacji warto skorzystać z agencji tłumaczeń, która oprócz usług tłumaczeniowych, zapewni także przygotowanie edytowalnego dokumentu, materiałów do druku lub do publikacji w Internecie. Doświadczenie biura tłumaczeń w pracy z materiałami wielojęzycznymi może okazać się bezcenne i znacząco zwiększyć szanse na zaistnienie na zagranicznych rynkach. Druk materiałów do publikacji w wielu egzemplarzach wiąże się z wysokimi kosztami. Dlatego dobrze mieć pewność, że pliki, które trafiają do drukarni, są odpowiednio przygotowane.

Na czym polega DTP?
1

Desktop Publishing (DTP) to procesy związane z przygotowaniem materiałów do publikacji, na potrzeby drukarni, jak i w Internecie. Jest to także konwersja popularnych w ostatnich latach nieedytowalnych dokumentów do formy edytowalnej, czyli takiej, w które treść można dowolnie zmodyfikować. Konwersja przyspiesza tłumaczenie i daje możliwość edycji i aktualizacji dokumentów w przyszłości. Po takiej obróbce graficznej edytowalne stają się nie tylko teksty, ale także tabele czy obrazy.

Czym w praktyce zajmuje się DTP?
1

W ramach świadczonych usług nasze Centrum DTP oferuje obróbkę graficzną dokumentów (np. przewodnikówinstrukcjikatalogów, czy ulotek) w wielu językach. Nasi specjaliści zapewnią skład tekstu, dzięki któremu wygląd Państwa dokumentu, książki czy ulotki po tłumaczeniu na wymagane języki będzie możliwie najbardziej zbliżony do oryginału. Pracujemy na plikach przed tłumaczeniem, aby odpowiednio przygotować teksty dla tłumacza, następnie, jeśli projekt tego wymaga, dokonujemy składu materiałów wielojęzycznych. W przypadku materiałów przeznaczonych do powielania metodami poligraficznymi, przygotowujemy je zgodnie z wymogami drukarni.

Przygotowanie pliku do tłumaczenia
1

Jeśli potrzebujesz przetłumaczyć nieedytowalny plik, którego układ graficzny nie jest skomplikowany, a więc nie zawiera np. złożonych tabel, schematów, podziału na kolumny, tylko głównie tekst, to dobrym wyborem będzie podstawowa usługa DTP. Najczęściej takiej obróbce graficznej poddawane są dokumenty w formie skanów, pliki PDF lub JPG. Poszczególne elementy graficzne, takie jak wykresy, rysunki techniczne lub podobne elementy zostaną przetłumaczone w formie legendy. Układ graficzny zostanie odwzorowany w sposób uproszczony, pozwalający na odnalezienie odpowiadających sobie fragmentów tekstu w tłumaczeniu i pliku źródłowym. Taki plik nie jest odpowiedni do publikacji czy druku, jednak zachowanie elementów graficznych znacząco ułatwi zorientowanie się w treści dokumentu. Podstawowa usługa DTP umożliwia także późniejszą aktualizację dokumentu lub jego elementów

POTRZEBUJESZ TŁUMACZENIA LUB USŁUG DTP? NAPISZ DO NAS. POMOŻEMY.

    Zamawiający:
    Nazwa firmy(*)
    Imię i Nazwisko
    Adres email (*)
    Numer telefonu
    Rodzaj tłumaczenia:
    Treść wiadomości:

    Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.

    Rodzaj tłumaczenia:
    Treść wiadomości / Jak możemy Ci pomóc?

    Maksymalny rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 20mb.


    Zaawansowane projekty DTP
    1

    W Skrivanku jesteśmy w stanie dokładnie odwzorować ułożenie stron publikacji, układ graficzny, kolory, tła oraz inne elementy tak, aby plik po tłumaczeniu i DTP wyglądał identycznie jak oryginał. Pracujemy na niemal wszystkich formatach plików. Nawet jeśli jakość pliku źródłowego nie jest najlepsza, nasi graficy potrafią przygotować go tak, aby po tłumaczeniu wszystkie elementy graficzne zostały zachowane. Proces DTP zapewni taki sam układ treści jak w pliku oryginalnym, a grafiki wymagające modyfikacji zostaną odpowiednio dopasowane. W ramach DTP zaawansowanego oferujemy także lokalizację logo Państwa firmy w innym języku.

     

    html, współczynnik konwersji, wskaźnik konwersji, odwiedzin strony
    oprogramowanie DTP drukarni, współczynnnik konwersji, wskaźnik konwersji, oczekiwać innego działania
    mikro konwersje, celów konwersji, skład dtp, sklepu internetowego, kampanię reklamową, właściciele stron
    Zalety usługi DTP:
    1
    • Odwzorowanie dokumentu z wszelkimi elementami graficznymi.
    • Przygotowanie dokumentu w odpowiednim programie graficznym w sposób pozwalający na późniejszą aktualizację.
    • Możliwość konsultacji z naszymi grafikami na etapie pracy nad projektem.
    • Możliwość zastąpienia grafik z pliku oryginalnego grafikami bardziej aktualnymi lub dopasowanymi do rynku docelowego.
    • Profesjonalny wygląd dokumentu będący wizytówką w kontaktach z kontrahentami.
    • Przygotowanie do druku.
    • Przygotowanie do publikacji w Internecie.
    Czym jest konwersja?
    1

    Konwersja to słowo, które ma więcej niż jedno znaczenie. W marketingu to pojęcie oznacza to: „określone, oczekiwane działanie wykonane przez odbiorcę/klienta w odpowiedzi na skierowaną do niego kampanię reklamową w Internecie lub pozycjonowanie (SEO)”. To nie jest jednak znaczenie, które nas interesuje. W przypadku DTP konwersja oznacza takie przygotowanie pliku, żeby był edytowalny i przygotowany pod późniejszy skład tekstu lub np. umieszczenie go na swojej stronie.

    W Skrivanku obsługujemy ponad 100 różnych typów plików – .pdf, .js, .epub, .indd., .svg, .lang i wiele innych.

    Tłumaczenie na język polski oraz obróbka graficzna instrukcji obsługi
    1

    Potwierdzamy, że współpracujemy z firmą Skrivanek Sp. z o. o. od maja 2009 roku. Skrivanek zapewnia nam  doskonałe wsparcie w przygotowaniu polskiej dokumentacji technicznej, między innymi instrukcji obsługi morskich urządzeń elektronicznych. Współpraca ze Skrivankiem jest głównym czynnikiem sukcesu naszej sprzedaży w Polsce: nasze produkty stają się przyjazne dla lokalnych użytkowników. Bardzo cenimy jakości ich pracy, profesjonalne podejście i wysoki standard obsługi klienta.

    DTP, liczbę konwersji, dokonanie zakupu, kampanię reklamową
    Tłumaczenie katalogu produktów dla klienta z branży motoryzacyjnej
    1

    Profesjonalnie przygotowany katalog produktów niewątpliwie bardzo ułatwia dotarcie do jeszcze szerszego grona klientów – jest to niezmiennie jeden z najpopularniejszych sposobów na maksymalizację sprzedaży. Stworzenie takiego katalogu – wykreowanie jego struktury, opracowanie układu, zgromadzenie, zdefiniowanie i przedstawienie informacji o produktach, a także pozyskanie dobrych jakościowo obrazów, wyraźnie ukazujących funkcje tych produktów, niewątpliwie wymaga ogromnego nakładu pracy i zaangażowania wielu osób – ekspertów w swojej dziedzinie. Finalnie trzeba jeszcze to wszystko ze sobą połączyć i to w taki sposób, aby oferta w wersji drukowanej wyglądała równie atrakcyjnie jak w wersji elektronicznej.

    tłumaczenie katalogu

    Jak wyglądają stawki za usługę DTP?

    Cena za usługę DTP zależy od języka, terminu realizacji, formatu i objętości dokumentu. Na koszt usługi DTP 1 strony może wpłynąć układ graficzny czy potrzebny program, dlatego każda usługa DTP jest wyceniana indywidualnie.

    Cena za DTP strony A4 zależy od wielu czynników, jak na przykład ilość tekstu pisanego odręcznie czy rozmiar czcionki.

    Koszt usługi DTP określamy bezpłatnie na podstawie przesłanych materiałów. Możemy podać zarówno koszt obróbki graficznej 1 strony, jak i całego materiału.

    W zależności od potrzeb, wycena może obejmować przygotowanie do powielania metodami poligraficznymi, do publikacji w Internecie, dobór grafiki.

    Czasem zachodzi potrzeba zaktualizowania treści dokumentu. Przy odpowiednim przygotowaniu materiałów, taką aktualizację można wykonać szybko i niewielkim kosztem.

    Jak długo trwa realizacja usługi DTP/Jaki jest termin realizacji?

    Czas potrzebny na wykonanie usługi DTP zależy od Państwa oczekiwań. Na termin realizacji mają także wpływ inne czynniki, np. język, długość tekstu, układ graficzny czy format.

    Termin realizacji zlecenia na usługę DTP określamy po poznaniu zakresu usługi oraz objętości materiału.

    Staramy się także dopasować nasz harmonogram prac do potrzeb klientów, takich jak ustalenia z drukarnią czy terminy wydarzeń międzynarodowych, na które potrzebne są gotowe materiały.

    Jak zamówić usługę DTP?

    Aby zamówić usługę DTP i poznać  jej koszt, wystarczy się z nami skontaktować. Zachęcamy do korzystania z formularza: https://skrivanek.pl/kontakt/ lub kontaktu mailowego i telefonicznego. Chętnie odpowiemy na wszelkie pytania i podamy stawki za obróbkę graficzną dokumentu.

    Możemy także zorganizować krótkie spotkanie online, podczas którego omówimy zakres projektu i zaproponujemy proces DTP najlepszy dla danych materiałów.

    Takie spotkanie daje możliwość zaproszenia reprezentanta drukarni, który określi wymogi związane z drukiem, czy Państwa web dewelopera, który przedstawi wytyczne dotyczące publikacji gotowych materiałów na stronie www.

    Czy wycena usługi DTP jest bezpłatna?

    Koszt usługi DTP określamy bezpłatnie na podstawie przesłanego dokumentu. Możemy podać zarówno koszt obróbki graficznej 1 strony, jak i całego pliku.

    CZY POTRZEBUJESZ
    TŁUMACZENIA LUB USŁUG DTP?
    Napisz do nas. Pomożemy.
    chatsimple
    Privacy Preferences
    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.