Einfaches DTP


Sie wollen eine nicht editierbare Datei übersetzen?

Erfahren Sie mehr!

Komplexes DTP


Ist es Ihnen wichtig, Ihre Übersetzung in einer editierbaren Datei zu erhalten?

Erfahren Sie mehr!

Erweitertes DTP


Wir können Layout, Farben, Hintergründe und andere Elemente exakt wiedergeben.

Erfahren Sie mehr!

Desktop Publishing (DTP) meint alle Prozesse, die mit der Vordruckbearbeitung des Textes verbunden sind, sowohl in gedruckter Form wie auch im Internet. Die Leistungen umfassen auch die Konversion von den immer stärker verbreiteten nicht editierbaren Formaten in eine editierbare Form. Eine solche Konversion beschleunigt den Übersetzungsprozess und schafft die Möglichkeit zur zukünftigen Bearbeitung und Aktualisierung der Dokumente.

Die DTP-Abteilung von Skrivanek bietet die grafische Bearbeitung von Dokumenten (z. B. Führer, Gebrauchsanweisungen, Kataloge oder Flyer) in vielen Sprachen. Unsere Spezialisten erstellen einen Text, dessen Erscheinungsbild nach der Übersetzung so nah wie möglich beim Original liegt.

Warum sich die Zusammenarbeit mit uns lohnt:
 
  • Wir arbeiten mit fast allen Arten von Dokumenten, die mit den unterschiedlichsten Grafik-Anwendungen und in verschiedenen Sprachen erstellt wurden.
  • Qualität – wir erfüllen die Anforderungen der ISO-Normen 9001, 14001, 27001, 17100.
  • Wir sind in der Lage ohne Qualitätsverlust große Projekte zu realisieren.
  • Wir verwenden die neuesten Grafik-Programme.

Mehr als 20 Jahre Erfahrung!

 
Dies ermöglicht uns, den besten Übersetzer für Ihre Texte auszuwählen.

59+

 
Millionen von übersetzten Wörtern im Jahr 2017.

90%

 
unserer Kunden würden unsere Dienstleistungen empfehlen.

2710+

 
Stunden Dolmetschen im Jahr 2017.

Was sagen unsere Kunden über uns!

Unsere Firma nutzt die Dienste von Skrivanek seit mehreren Jahren. Unsere Aufträge umfassen allgemeine und beglaubigte Übersetzungen, vor allem ins Englische und Russische. Ab und zu gibt es auch Übersetzungen ins Rumänische oder ins Aserbaidschanische. Die in der Regel in Auftrag gegebenen Unterlagen sind Zertifikate, Atteste, Berichte von nicht-klinischen und klinischen Studien von Medikamenten, die Fachwortschatz aus dem Gebiet der Pharmazie, Medizin und Chemie enthalten. Skrivanek garantiert qualitativ hochwertige Übersetzungen und die Vertraulichkeit von Informationen.

Aflofarm Farmacja Polska sp. z o.o.

Die Übersetzungsagentur Skrivanek ist ein professioneller und zuverlässiger Partner. Im November 2009 haben wir die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beglaubigten Übersetzungen aus dem Englischen ins Polnische aufgenommen. Die umfangreiche Erfahrung der Mitarbeiter ist eine Voraussetzung für den professionellen Ansatz, der sich in der Zufriedenheit der Kunden widerspiegelt. Mit dem Wissen über das Engagement und den professionellen Ansatz der Übersetzungsagentur Skrivanek empfehle ich allen Interessenten ihre Leistungen.

Amago sp. z o.o.

Die genannte Firma hat uns das Equipment für die Simultanübersetzung zur Verfügung gestellt und professionell ins Russische gedolmetscht. Wir sind mit der bisherigen Zusammenarbeit sehr zufrieden. Das Zentrum für Konferenzdienste der Firma Skrivanek hat sich als guter Veranstalter von Konferenzen bewährt und bietet eine hochqualitative Simultanübersetzung. Die gewissenhafte Ausführung des Auftrags macht die Firma Skrivanek zu einem glaubwürdigen Partner in der Branche der professionellen Konferenzveranstalter.

Vector Sp. z o.o.

Die Mitarbeiter der Firma Skrivanek arbeiten sehr flexibel und reagieren schnell auf dringende Anfragen und Rückmeldungen. Die von uns beauftragten Übersetzungen wurden professionell und fristgerecht ausgeführt. Bezüglich der Korrektheit der vorgenommenen Übersetzungen und der Kostenkalkulation hatten wir keinerlei Bedenken. Wir sind von der guten Qualität der von der Übersetzungsagentur Skrivanek geleisteten Übersetzungen überzeugt. Und daraus folgt – wir wollen ihre Dienste weiterhin in Anspruch nehmen und werden dies auch anderen Firmen empfehlen, die mit ausländischen Unternehmen zusammenarbeiten.

Agram Chłodnia w Lublinie S.A.

Sie werden den Preis im Voraus wissen,
bis auf das letzte Wort.
 

Fragen Sie nach der Preisgestaltung!!