Copywriting

Das Schreiben von Texten ist der wichtigste Teil des Marketings – wir sorgen dafür, dass sie Ihrem Unternehmen zum Wachstum verhelfen.

Copywriting in einer Übersetzungsagentur

1

Die Arbeit eines Texters im Übersetzungsbüro umfasst nicht nur das Verfassen von Texten, und eine gewandte Feder ist nicht das einzige, was ein solcher Mensch braucht. Beim Schreiben von Texten für einen fremdsprachigen Markt muss der Autor sowohl Kenntnisse zu einem bestimmten Thema als auch Kenntnisse einer fremden Kultur nachweisen. Wenn Sie ein Unternehmen suchen, das Werbetexte und Website-Inhalte erstellt, mit denen Sie neue Empfänger erreichen, sind Sie bei uns richtig.

Was ist Copywriting?

1

Copywriting ist eine Dienstleistung, bei der Marketinginhalte erstellt werden. Dazu gehört das Verfassen von Texten, die Ihr Unternehmen für Verkaufs- und Werbezwecke verwendet. Texter erstellen Werbeslogans, Inhalte für Websites, Produkt- und Dienstleistungsbeschreibungen, Anzeigen für verschiedene Arten von Kommunikationskanälen (PPC-Werbung, Social-Media-Werbung, Display-Werbung usw.). Zu ihren Aufgaben gehört auch das Verfassen von Newsletters und Verkaufs-E-Mails.

Die Rolle des Copywritings

1

Copywriting im Marketing jedes Unternehmens – auch Ihres – spielt eine besonders wichtige Rolle, denn unabhängig davon, wofür Sie werben, wen Sie mit dieser Werbung erreichen wollen und wo dies geschehen soll, haben Worte die wahre Macht, Ihre Kunden und ihre Entscheidungen zu beeinflussen, und sind ein wesentlicher Bestandteil jeder Botschaft. Deshalb ist die Erstellung von Texten, die Sie für Websites, Werbeslogans oder andere Publikationen verwenden können, sehr wichtig.

Copywriting vs. Content-Marketing

1

Obwohl diese Trennung in Polen zu verschwimmen scheint, sollte erwähnt werden, dass Copywriting ausschließlich Verkaufs- und Marketinginhalte umfasst. Aber wir haben auch andere Materialien, die ebenfalls zur Entwicklung des Unternehmens und zum Aufbau seines positiven Images beitragen. Hier können Artikel für externe Websites, Pressemitteilungen oder Blogbeiträge erwähnt werden. Diese längeren Inhalte werden als Teil einer verwandten Dienstleistung namens Content Writing erstellt.

Bei Skrivanek bieten wir Unterstützung sowohl bei Copywriting als auch bei Content Writing.

Benötigen Sie qualitativ hochwertige Texte in einer Fremdsprache? Schreiben Sie uns!

    Firma (*)
    E-Mail-Adresse (*)

    Sprachkombination der Übersetzung:

    Wie können wir Ihnen helfen?

    Die maximale Größe der hochgeladenen Datei sollte 20 MB nicht überschreiten.

    Impressum

    Copywriting
    Copywriting

    Copywriting – wann brauche ich es?

    1

    Der einfachste Weg wäre zu sagen, dass wir es immer brauchen. Aber Copywriting wird hauptsächlich von Unternehmen verwendet, die den Umsatz steigern und ihre Kommunikation mit aktuellen und potenziellen Kunden verbessern möchten. Wenn Sie das Gefühl haben, dass Kunden Ihr Angebot nicht vollständig verstehen oder dass sie auf Ihrer Website nicht die erforderlichen Informationen finden, bedeutet dies, dass Copywriting in Betracht gezogen werden sollte.

    Diese Leistung ist auch nützlich, wenn Sie planen, ins Ausland zu expandieren oder mit Ihrer Botschaft neue Leser erreichen möchten. In jeder dieser Situationen sind neue Texte hilfreich, die Ihr Unternehmen und sein Angebot im besten Licht präsentieren. Ein guter Copywriter erstellt Werbetexte oder einen Artikel für das Content Marketing.

    Copywriting – wie fange ich an?

    1

    Alles beginnt mit der Bestellung, die in Form eines Briefings klar beschrieben sein sollte. Ein solches Briefing sollte folgende Informationen enthalten:

    • Worum geht es bei dem Dienst? Welche Texte interessieren Sie? Möchten Sie über ein einzelnes Produkt / eine einzelne Dienstleistung oder über das Unternehmen im Allgemeinen sprechen?
    • Wen möchten Sie erreichen? Wie sieht Ihre Persona, also Ihr Musterkunde aus? Welche Personen/Unternehmen haben die Dienste Ihres Unternehmens bisher in Anspruch genommen? Möchten Sie ein neues Publikum erreichen? Was wissen Sie über Ihre Kunden?
    • Was sind die Vorteile Ihres Angebots?
    • Welche Probleme haben Ihre Kunden? Wie lösen Ihre Produkte/Dienstleistungen diese Probleme?
    • Welche Erwartungen und Wünsche haben Ihre Kunden? Wie erfüllen Ihre Produkte/Dienstleistungen diese Erwartungen und Wünsche?
    •  Was möchten Sie mit Copywriting erreichen? Was sind die Marketingziele Ihres Unternehmens?
    Copywriting
    Copywriting
    Copywriting

    Copywriting in einer anderen Sprache

    1

    Unternehmen, die in vielen Ländern tätig sind, bestellen häufig Texterdienste in verschiedenen Sprachen. In einer solchen Situation ist es normalerweise notwendig, diese Inhalte mit Blick auf einen bestimmten Markt von Grund auf neu zu erstellen. Manchmal ist auch die Transkreation praktisch (wir werden die Unterschiede zwischen den beiden Diensten gleich erläutern). Natürlich sind die Form des Angebots und die Vorteile in jeder Sprache gleich, aber der Schlüssel liegt darin, es in Worte zu fassen, um eine bestimmte Gruppe von Menschen anzusprechen. Aus diesem Grund haben internationale Unternehmen viele Texterteams und -agenturen, die nur in einem bestimmten Markt tätig sind. Auf diese Weise vermeiden Sie das Risiko, dass der Inhalt in Land Y nicht gut ankommt, obwohl er in Land X gut funktioniert hat. Copywriting gehört zu jenen Dienstleistungen, die sich nicht auf Copy-Paste-Operationen reduzieren lassen. Man muss die Sache jedes Mal individuell angehen.

    SEO-Copywriting

    1

    Sehr oft ist es das Ziel einer Copywriting-Agentur, die Inhalte an SEO-Prinzipien anzupassen. In diesem Fall erstellen SEO-Berater eine Liste mit Schlüsselwörtern und Schlüsselphrasen (zusammen mit ihrer Popularität) und eine Liste mit zusätzlichen Vorgaben. Die Rolle des Copywriters besteht darin, die vorhandenen Texte so zu erstellen oder zu bearbeiten, dass diese Vorgaben eingehalten werden. In einer solchen Situation kann jede Unterseite (und sogar jeder Blogeintrag) eigene Vorgaben erhalten.

    Nehmen wir ein einfaches Beispiel. Die Agentur Skrivanek bietet eine breite Palette von Sprachdienstleistungen an. Infolgedessen ist die Liste der von uns verwendeten Schlüsselwörter sehr umfangreich. Dies bedeutet jedoch nicht, dass jedes dieser Wörter für alle Unterseiten perfekt ist. Zuvor haben wir auf die Seite über Transkreation verlinkt. Würden wir sie mit Wörtern aus dem Bereich Sprachkurse für Unternehmen füllen, würde dies sowohl in den Köpfen der Kunden als auch in der Wahrnehmungsweise unserer Website durch Google Verwirrung stiften. Deshalb ist es so wichtig, jede Unterseite an die SEO-Anforderungen anzupassen. Nur so hat Ihr Unternehmen eine Chance auf eine gute Sichtbarkeit in der Suchmaschine.

    Dieses Thema wird auf der Seite SEO-Übersetzungen ausführlicher behandelt. Dort erfahren Sie mehr über Website-Texte und was es mit SEO-Copywriting auf sich hat.

    Copywriting
    Copywriting
    Copywriting

    Bei welchen Texten können wir Ihnen helfen?

    1

    Wir bieten Copywriting- und Content-Writing-Dienste sowohl für B2C (engl. (Business-to-Consumer; Zusammenarbeit mit Privatkunden) als auch B2B (engl. Business-to-Business; Unternehmen, die mit anderen Unternehmen zusammenarbeiten). Im Bereich Copywriting umfasst unsere Hilfe das Erstellen und Verbessern von Elementen wie Firmen- und Produktnamen, Werbeslogans, Anzeigen- und Website-Content, Produkt- und Dienstleistungsbeschreibungen, Social-Media-Posts (z. B. auf Facebook), Katalog-, Flyer- und Angebotstexte sowie viele andere Arten von Texten.

    Bei Content Writing können wir beim Erstellen eines Artikels (einschließlich eines Fachartikels), beim Verfassen von Stellungnahmen gegenüber den Medien, Pressemitteilungen, Blogeinträgen, Newsletters, Berichten, E-Books und allen anderen Inhalten, die längere Textformen erfordern, behilflich sein.

    Copywriting und Transkreation – Unterschiede

    1

    Tatsächlich ist der Unterschied zwischen den beiden Diensten sehr klar. Beim Copywriting entstehen immer völlig neue Inhalte. Der Copywriter übersetzt, lektoriert oder korrigiert nicht (Fehler werden vom Korrektor überprüft und anschließend entfernt) – er lässt sich etwas Neues einfallen. Neue Slogans und neue Texte, die Ihr Unternehmen bisher in keiner Weise verwendet hat.

    Bei der Transkreation, d. h. einer Dienstleistung, die eine gewöhnliche Übersetzung mit Copywriting kombiniert, beschäftigen wir uns mit einem gründlichen Umbau bestehender Texte, z. B. Werbeslogans, für die Bedürfnisse eines neuen Marktes oder die Sprache eines potenziellen Kunden. Dieser Dienst kann Copywriting umfassen, aber auch die Änderung von grafischen Materialien und sogar Änderungen im Layout des Textes und andere Umgestaltungen, je nach den aktuellen Bedürfnissen.

    Es stimmt jedoch, dass beide Dienste viel gemeinsam haben. In beiden Fällen geht es bei dem Verfassen von Texten darum, potenzielle Kunden möglichst effektiv zu erreichen.

    BENÖTIGEN SIE
    Übersetzungen oder andere Sprachdienstleistungen?
    Schreiben Sie uns – wir helfen Ihnen weiter
    Privacy Preferences
    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.