Konsekutivdolmetschen ist Dolmetschen ohne die Verwendung von Kabinen. Der Dolmetscher dolmetscht Ausschnitte der Aussage des Redners. Während des Dolmetschens wartet der Redner ab, bis der Dolmetscher seine Übersetzung beendet hat. Ein Vorteil dieses Services ist die Interaktion – diese Art des Dolmetschens lässt Raum für Kommentare oder Fragen von Seiten des Publikums. Konsekutivdolmetschen kommt in der Regel bei Business Meetings, internationalen Verhandlungen und Gesprächen (auch via Telefon) zum Einsatz.

Eine Sonderform ist das beeidigte Konsekutivdolmetschen. Es wird angewandt, wenn eine amtliche Bestätigung über die Konformität von Quell- und Ausgangstext notwendig ist, sowie bei der Übersetzung von Aussagen und mündlichen Erklärungen vor Behörden und staatlichen Organen.

Was sagen unsere Kunden über uns!

Mit der Firma Skrivanek arbeiten wir im Bereich Simultandolmetschen und bei der Organisation von internationalen Konferenzen zusammen. Unsere bisherige Zusammenarbeit verläuft reibungslos. Für die hohe fachliche und sprachliche Kompetenz der Dolmetscher, den effizienten technischen Service und das hohe Engagement der Mitarbeiter der Firma Skrivanek verbürgen wir uns.

Institute of National Remembrance

Die Übersetzungsagentur Skrivanek ist ein professioneller und zuverlässiger Partner. Im November 2009 haben wir die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beglaubigten Übersetzungen aus dem Englischen ins Polnische aufgenommen. Die umfangreiche Erfahrung der Mitarbeiter ist eine Voraussetzung für den professionellen Ansatz, der sich in der Zufriedenheit der Kunden widerspiegelt. Mit dem Wissen über das Engagement und den professionellen Ansatz der Übersetzungsagentur Skrivanek empfehle ich allen Interessenten ihre Leistungen.

Amago sp. z o.o.

Die genannte Firma hat uns das Equipment für die Simultanübersetzung zur Verfügung gestellt und professionell ins Russische gedolmetscht. Wir sind mit der bisherigen Zusammenarbeit sehr zufrieden. Das Zentrum für Konferenzdienste der Firma Skrivanek hat sich als guter Veranstalter von Konferenzen bewährt und bietet eine hochqualitative Simultanübersetzung. Die gewissenhafte Ausführung des Auftrags macht die Firma Skrivanek zu einem glaubwürdigen Partner in der Branche der professionellen Konferenzveranstalter.

Vector Sp. z o.o.

Die Mitarbeiter der Firma Skrivanek arbeiten sehr flexibel und reagieren schnell auf dringende Anfragen und Rückmeldungen. Die von uns beauftragten Übersetzungen wurden professionell und fristgerecht ausgeführt. Bezüglich der Korrektheit der vorgenommenen Übersetzungen und der Kostenkalkulation hatten wir keinerlei Bedenken. Wir sind von der guten Qualität der von der Übersetzungsagentur Skrivanek geleisteten Übersetzungen überzeugt. Und daraus folgt – wir wollen ihre Dienste weiterhin in Anspruch nehmen und werden dies auch anderen Firmen empfehlen, die mit ausländischen Unternehmen zusammenarbeiten.

Agram Chłodnia w Lublinie S.A.

Sie werden den Preis im Voraus wissen,
bis auf das letzte Wort.
 

Fragen Sie nach der Preisgestaltung!