Tłumaczenia japoński
– zwykłe czy przysięgłe?
Nasi specjaliści w zakresie
języka japońskiego zadbają
o poprawność tłumaczenia,
umożliwiając jasną komunikację
oraz osiągnięcie celów.
Tłumaczenia japoński
Nasi specjaliści w zakresie języka japońskiego zadbają o poprawność tłumaczenia
i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Dlaczego warto wybrać nasze usługi tłumaczeniowe
Tłumacz japoński
Agencja Skrivanek wykonuje profesjonalne tłumaczenia tekstów na język japoński i tłumaczenie z języka japońskiego na polski. Współpracujemy z doświadczoną kadrą tłumaczy, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach. Możemy zapewnić zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i przysięgłe. Nasza oferta jest skierowana do firm wszystkich branż (także specjalistycznych: przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Możemy wykonać tłumaczenie umowy z języka japońskiego oraz przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne. Nasi tłumacze języka japońskiego zadbają nie tylko o poprawność tłumaczenia, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego, zarówno pod kątem samego języka, jak i kraju. W ramach szkoły językowej prowadzimy też kursy japońskiego – ogólne, biznesowe i branżowe.
Jak zamówić tłumaczenie?
1) 99% naszych klientów otrzymuje wycenę w czasie krótszym niż 30 minut
2) Osoby fizyczne uprzejmie prosimy o dokonanie przedpłaty. Płatności można regulować przelewem bankowym lub za pośrednictwem serwisu PayPal.
99% naszych klientów otrzymuje wycenę
w czasie krótszym niż 15 minut
Czekamy na wiadomość
od Ciebie!
W trakcie naszej współpracy firma Skrivanek sp. z o.o. okazała się partnerem godnym zaufania, gwarantującym terminowość oraz wysoką jakość wykonanych usług.
Nasza współpraca układa się pomyślnie, a tłumaczenia wykonywane są z uwzględnieniem naszych oczekiwań co do terminu czy rodzaju tłumaczenia. Polecamy zatem firmę Skrivanek jako profesjonalną agencję tłumaczeniową.
W trakcie naszej współpracy firma Skrivanek sp. z o.o. okazała się partnerem godnym zaufania, gwarantującym wysoką jakość tłumaczeń, terminowość oraz poufność informacji.
i polsko japoński
Kto mówi po japońsku?
Język japoński nie należy do żadnej rodziny językowej, jest to tak zwany język izolowany. Oznacza to, że nie możemy się doszukać pokrewieństwa z innymi znanymi językami. Posługuje się nim około 130 milionów osób – przede wszystkim mieszkańców Japonii, ale także japońskich emigrantów.
Język japoński ma status urzędowego jedynie w dwóch miejscach na świecie – Japonii i Palau (a konkretnie stanie Angaur).
Język japoński – historia
O pochodzeniu języka japońskiego wiadomo bardzo niewiele, a obecne teorie często stoją w sprzeczności ze sobą. Najstarsze złożone teksty japońskie pochodzą z VIII wieku n.e. Wiadomo, że japoński z tamtego okresu znacząco różnił się od obecnego. Pewne sylaby były zapisywane różnymi znakami, w języku było więcej samogłosek, na dodatek nie rozróżniano ich długości.
Japoński w biznesie
Japonia jest bardzo silną i ważną na arenie międzynarodowej gospodarką – zarówno pod względem techniki, jak i przemysłu i usług. Szczególnie po wojnie Japonia otworzyła się na kontakty międzynarodowe co przełożyło się na dynamiczny rozwój. Znajomość języka japońskiego przyda się w relacjach handlowych z tym krajem, ale także na arenie międzynarodowej, gdzie Japonia odgrywa coraz większą rolę.
W ciągu 30 minut od przesłania plików od klienta nasi specjaliści przygotują wycenę lub poproszą o uzupełniające informacje, aby przygotować precyzyjną kalkulacją kosztu zlecenia.
Przesyłamy potwierdzenie zlecenia do klienta wraz z wyceną tłumaczenia oraz możliwą datą wykonania zleconego projektu w celu akceptacji.
Kierownik projektu przydziela zlecenie tłumaczowi posiadającemu wiedzę i doświadczenie w danej dziedzinie, który następnie wykona przekład na zlecony język.
Dobrany tłumacz japoński wykonuje przekład materiału na język japoński zgodnie z wytycznymi otrzymanymi od klienta.
Tłumaczenie jest edytowane i poprawiane przez naszych specjalistów językowych, aby wyeliminować wszelkie błędy.
Przeprowadzamy kontrolę jakości tłumaczenia, aby zapewnić najwyższe standardy jakości, a następnie przesyłamy gotowy dokument do klienta.
Klienci którzy nam ufają:
Dlaczego my
Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.
Tłumaczenia na japoński
Jaka jest cena tłumaczenia na język japoński?
Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.
Czy cena tłumaczenia na język japoński zawiera podatek VAT?
Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.
Ile wynosi czas tłumaczenia na język japoński?
Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.
Jakie najcześciej zlecenia wykonujecie z tłumaczeniem japońskiego?
Najczęściej wykonywane zlecenia to tłumaczenia z polskiego na japoński: tłumaczenia pisemne w języku japońskim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język japoński; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka japońskiego – symultaniczne i konsekutywne;
Czy mogę zlecić tłumaczenie na język japoński w trybie pilnym?
Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrzfirmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.
Czy oferują Państwo gwarancje jakości tłumaczenia na język japoński?
Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.
Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?
Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.
Szukasz usług językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka japońskiego i na język japoński dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT. Dla klientów zainteresowanych nauką tego języka nasza szkoła językowa organizuje również profesjonalne kursy japońskiego.
- Tłumacz japońsko polski umów
- Tłumacz japońsko polski instrukcji
- Tłumacz japońsko polski tekstów
- Tłumacz japońsko polski dokumentacji
- Tłumacz polsko japoński raportów
- Tłumacz polsko japoński specyfikacji
- Tłumacz polsko japoński certyfikatów
- Tłumacz polsko japoński katalogów