Niemiecki: tłumaczenia

Wykonujemy tłumaczenie z polskiego na niemiecki (lub odwrotnie) ze szczególną precyzją. Zapewniamy, że zlecone przez Państwa tekst przetłumaczy z niemieckiego na polski tłumacz posiadający specjalistyczną wiedzę z tematyki, której dotyczy zlecenie. Dbając o najwyższą jakość usług oraz zadowolenie naszych klientów, tłumaczenie polsko-niemieckie powierzamy profesjonalistom potrafiącym skutecznie oddać wartość merytoryczną oraz siłę przekazu oryginalnej treści. Zapraszamy do kontaktu z jednym z jedenastu oddziałów Skrivanka w Polsce, gdzie wykonamy dla Państwa tłumaczenie z języka niemieckiego lub na język niemiecki.

Kto mówi po niemiecku?

Mimo, iż Niemcy to nasi sąsiedzi, ich język w niczym nie przypomina naszego, dlatego często potrzebne są tłumaczenia. Niemiecki to indoeuropejski język z grupy języków germańskich zachodnich. Posługuje się nim około 130 milionów osób, z czego nieco ponad 100 000 to ludzie, dla których niemiecki jest językiem ojczystym. Co ciekawe język niemiecki nie jest jednolity. Dzieli się na odmiany: alemańską, bawarską, górnofrankijską, środkowogórnoniemiecką i dolnoniemiecką. Językiem niemieckim porozumiemy się w Austrii, Belgii, Liechtensteinie, Luksemburgu, Szwajcarii i naturalnie – Niemczech. We wszystkich tych krajach niemiecki ma status języka oficjalnego. Jego użytkowników znajdziemy też w niektórych regionach Francji, Słowacji, Włoch, Namibi, Holandii, Węgrzech, Rosji, czy Kazachstanu.

Historia języka niemieckiego

Pierwszy okres języka niemieckiego przypada na VI-XI wiek, kiedy to pojawiły się pierwsze teksty napisane w staroniemieckim: między innymi Abrogans, St. Galler Paternoster, Tatian, Althochdeutscher Isidor, Merseburger Zaubersprüche, Hildebrandslied, Muspilli, Wessobruner Gebet i Ludwigslied. Od roku 1050 kształtuje się fonetyka, składnia i słownictwo niemieckie. Do 1650 wykształciła się gramatyka. Po roku 1800 mamy do czynienia z formą języka niemieckiego, która z pewnymi zmianami pozostaje aktualna do dzisiaj.

Niemiecki w biznesie

Bardzo wiele firm i osób prywatnych udaje się do Niemiec w poszukiwaniu perspektyw zawodowo-biznesowych. Przyciągają nas tam wysokie wynagrodzenia i stosunkowo tanie utrzymanie. Niemcy to również rynek zbytu dla coraz większej liczby polskich przedsiębiorstw. Chociaż wielu Niemców bez problemu posługuje się językiem angielskim, to znajomość ich języka ojczystego na pewno wpłynie pozytywnie na relacje biznesowe. Warto zatem zainwestować w tłumaczenie polsko niemieckie firmowej oferty.

Tłumaczenia niemiecki

Agencja Skrivanek wykonuje profesjonalne tłumaczenia dowolnych tekstów z i na język niemiecki. Wykonujemy tłumaczenie polsko-niemieckie, tłumaczenie odwrotne z niemieckiego na polski lub inny język z naszej oferty. Współpracujemy z doświadczoną kadrą tłumaczy, którzy specjalizują się w różnych dziedzinach potrzebnych przy tłumaczeniach z i na język niemiecki. Możemy zapewnić zarówno tłumaczenia języka niemieckiego zwykłe, jak i przysięgłe.

Nasza oferta jest skierowana do firm wszystkich branż (także specjalistycznych: przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Możemy przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne. Nasi tłumacze niemieckiego zadbają nie tylko o poprawność tłumaczenia, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego, zarówno pod kątem samego języka, jak i kraju. Tłumaczenia z niemieckiego i na język niemiecki są jedynymi z najczęstszych z jakimi mamy możliwość pracować.

Jesteś zainteresowany naszą ofertą
tłumaczenia z języka niemieckiego?
 
Napisz do Nas, a w ciągu 30 minut
otrzymasz darmową wycenę tłumaczenia!
 

Wyślij zapytanie!

9273

Najczęściej wykonywane zlecenia tłumaczeń z i na język niemiecki:
tłumaczenia pisemne w języku niemieckim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język niemiecki; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka niemieckiego – symultaniczne i konsekutywne;

Szukasz rozwiązań językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka niemieckiego i na język niemiecki dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.

Stworzyliśmy bezpłatny słownik języka niemieckiego, który może Ci się przydać podczas podróży do kraju, w którym język niemiecki jest powszechnie używany.

5553

Najczęściej wykonujemy tłumaczenia z hiszpańskiego w kombinacjach z poniższymi językami:

8631
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643

Proces tłumaczenia na język niemiecki oraz z języka niemieckiego na inne języki:

1. Wycena tłumaczenia

W ciągu 15-30 minut po otrzymaniu zapytania od klienta nasi pracownicy przygotują ofertę lub poproszą o dodatkowe informacje, aby przygotować dokładną wycenę zlecenia.

2. Analiza dokumentów

Wysyłamy potwierdzenie zamówienia do klienta z podaniem ceny tłumaczenia na język niemiecki lub z niemieckiego na inny język oraz terminu realizacji zleconego tłumaczenia.

3. Dobranie tłumacza

Nasz pracownik przydziela zlecenie tłumaczowi specjalizującemu się w danej dziedzinie lub branży, który wykona tłumaczenie na język niemiecki lub z języka niemieckiego.

4. Tłumaczenie tekstów/materiałów

Przydzielony tłumacz wykonuje tłumaczenie dokumentu na język niemiecki zgodnie
z instrukcjami otrzymanymi od klienta.

5. Korekta i edycja tłumaczenia

Tłumaczenie jest sprawdzane
i edytowane przez nasz dział korekt językowych, aby wyeliminować ewentualne błędy.

6. Kontrola jakości i dostawa

Przeprowadzamy kontrolę jakości, aby upewnić się, że tłumaczenie spełnia standardy jakości, a następnie dostarczamy gotowy dokument do klienta.

FAQ – język niemiecki

Jaka jest cena tłumaczenia na język niemiecki?

Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.

Czy cena tłumaczenia na język niemiecki zawiera podatek VAT?

Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.

Ile wynosi czas tłumaczenia na język niemiecki?

Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.

Czy mogę zlecić tłumaczenie na język niemiecki w trybie pilnym?

Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrzfirmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.

Czy oferują Państwo jakiekolwiek gwarancje jakości tłumaczenia na język niemiecki?

Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.

Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?

Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.

Skontaktuj się z nami!

Firma / Imię i nazwisko (*)

Adres email (*)

Numer telefonu

Miasto

Temat (*)

Treść wiadomości

Załącz plik (nie większy niż 10mb)

Dane osobowe będą przetwarzane zgodnie polityką prywatności
Skrivanek sp. z o.o.

X
KONTAKT