Tłumaczenia czarnogórski
– zwykłe czy przysięgłe?
Nasi specjaliści w zakresie
języka czarnogórskiego zadbają
o poprawność tłumaczenia,
umożliwiając jasną komunikację
oraz osiągnięcie celów.
Tłumaczenia czarnogórski
Nasi specjaliści w zakresie języka czarnogórskiego zadbają o poprawność tłumaczenia
i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Gwarancja jakości
i poufności informacji
potwierdzone 5
certyfikatami ISO
Tłumaczymy dokumenty
w dowolnym formacie
z języka czarnogórskiego
na ponad 100 języków
99% naszych klientów
otrzymuje wycenę
zleconego tłumaczenia
w ciągu 15 minut
8000 specjalistów
językowych i native
speakerów
Ponad 98%
klientów poleca
nasze usługi
Wszystkie zlecenia
możemy wykonać
online
Tłumacz czarnogórski
Skrivanek oferuje tłumaczenia na czarnogórski wykonywane przez tłumaczy z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Wprawny tłumacz, tworząc przekład z czarnogórskiego na polski lub odwrotne, potrafi precyzyjnie oddać przekaz zawarty w treści i zachować zgodność z oryginalnym tekstem. Nasze doświadczenie jest gwarancją Państwa satysfakcji z wykonanego tłumaczenia. Czarnogórski to jedna z wielu naszych specjalności. Biura Skrivanka mieszczą się w Warszawie oraz innych dużych polskich miastach. Jeśli poszukują Państwo profesjonalisty posługującego się językiem czarnogórskim, to poszukiwania można zakończyć – proponujemy kompleksową usługę tłumaczenia z polskiego na czarnogórski lub z czarnogórskiego na polski. Możliwe są również przekłady z dowolnego języka z naszej oferty na czarnogórski i w drugą stronę.
Jak zamówić tłumaczenie na/z Czarnogórskiego?
1) 99% naszych klientów otrzymuje wycenę w czasie krótszym niż 30 minut
2) Osoby fizyczne uprzejmie prosimy o dokonanie przedpłaty. Płatności można regulować przelewem bankowym lub za pośrednictwem serwisu PayPal.
99% naszych klientów otrzymuje wycenę
w czasie krótszym niż 15 minut
Czekamy na wiadomość
od Ciebie!
Główny Urząd Geodezji i Kartografii informuje, że współpracuje z firmą Skrivanek Sp. z o.o. w zakresie usług tłumaczenia pisemnego oraz ustnego (konsekutywnego). Zaświadczamy, że firma Skrivanek Sp. z o.o. jest kompetentnym i rzetelnym Wykonawcą, dostarczając produkty spełniające wymagania określone w umowie. Prace zostały wykonane solidnie i terminowo.
Miasto Malbork zaświadcza, że korzysta z usług tłumaczeniowych Skrivanek sp. z o.o. Możemy potwierdzić, że firma wykazuje się rzetelnością a tłumacze profesjonalizmem. Nasza współpraca trwa od 2015 roku i jak do tej pory za pośrednictwem Skrivanek sp. z o.o. wykonywaliśmy tłumaczenia ustne konferencyjne w języku niemieckim. Z przyjemnością zatem zarekomendujemy i udzielamy referencji Skrivanek sp. z. o.o. jako solidnemu i profesjonalnemu dostawcy usług językowych.
Agencja rozwoju Pomorza S.A. zaświadcza, iż korzysta z usług tłumaczeniowych Skrivanek sp. z o.o. Możemy potwierdzić, że jesteśmy zadowoleni ze współpracy, a firma wykazuje się rzetelnością, terminowością i obsługą klienta na wysokim poziomie. Z przyjemnością rekomendujemy i udzielamy referencji Skrivanek sp. z o.o. jako solidnemu i profesjonalnemu dostawy usług językowych.
Standardem na rynku usług są wysoka jakość, zaangażowanie, profesjonalizm oraz sprawna obsługa klienta. Skrivanek Sp. z o.o. spełnia powyższe wymogi. Współpraca w zakresie usług tłumaczeniowych pomiędzy Biurem Obsługi Inwestorów, działającym w strukturze Urzędu Miasta Lublin, a firmą Skrivanek rozwija się od kilku lat. Pisemne tłumaczenia zawsze spełniały nasze oczekiwania pod kątem rzetelności i terminowości. Tłumaczenia ustne prowadzone były na wysokim poziomie, przy zastosowaniu profesjonalnego sprzętu.
Zlecone tłumaczenia firma Skrivanek sp. z o.o. wykonywała z wartą odnotowania rzetelnością, sumiennością, zawsze dotrzymując ustalonych terminów. Firma wykazała elastyczność wobec naszych potrzeb oraz sprawdziła się podczas wykonywania pilnych zleceń, wymagających natychmiastowej gotowości i mobilizacji. Dodatkowo miła i bezproblemowa obsługa sprawiła, że współpraca z firmą Skrivanek. sp z o.o. przebiegała w sposób przyjemny i sprawny.
Dziękujemy Państwo za ogromne zaangażowanie, cierpliwość i wniesioną w ten projekt wartość. Wspólnie stworzyliśmy wydarzenie, które zapisało się na kartach historii Organizacji Narodów Zjednoczonych. .. Nasi partnerzy po stronie Ministerstwa Funduszy i Polityki Regionalnej, przedstawiciele Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz uczestnicy Światowego Forum Miejskiego przekazali nam liczne podziękowania i wyrazy uznania za wkład włożony w organizację przedsięwzięcia, z którym się Państwem dzielimy.
i czarnogórsko polski
Tłumacz języka czarnogórskiego
Skrivanek wykonuje profesjonalne przekłady na czarnogórski oraz z czarnogórskiego. Współpracujemy z doświadczoną kadrą tłumaczy języka czarnogórskiego, którzy specjalizują się w rozmaitych dziedzinach. Nasza oferta jest skierowana do firm działających w różnych branżach (przemysłowych, technicznych, medycznych, prawnych i wielu innych). Wykonamy tłumaczenie umów lub dokumentów firmowych, faktur, katalogów, sloganów reklamowych, sprawozdań, korespondencji handlowej, aktów prawnych, pełnomocnictw, formularzy i innych materiałów, także niejawnych. Nasi tłumacze języka czarnogórskiego zadbają nie tylko o poprawność przekładu, ale także o skuteczność tekstu, odpowiedni styl i dostosowanie do kontekstu kulturowego.
Kto mówi w języku czarnogórskim?
Językiem czarnogórskim posługuje się około 150 tysięcy osób na całym świecie. Dla zdecydowanej większości z nich jest to język ojczysty. Czarnogórski należy do dużej rodziny języków indoeuropejskich, grupy języków południowosłowiańskich. Razem z serbskim, chorwackim i bośniackim jest często traktowany jako język serbsko-chorwacki. Jednak część lingwistów uważa, że czarnogórski powinien być traktowany jako zupełnie odrębny język. Czarnogórskim posługują się w zasadzie wyłącznie mieszkańcy Czarnogóry. Od 2007 roku czarnogórski stał się językiem urzędowym w Czarnogórze.
Język czarnogórski – historia
Czarnogórski to jeden z czterech standardowych wariantów serbsko-chorwackiego języka policentrycznego. Jest oparty na dialekcie sztokawskim. Nawet Deklaracja Czarnogórskiego Centrum PEN, zajmującego się promocją języka, zawiera stwierdzenie, że „język czarnogórski nie oznacza języka odrębnego systemowo, ale tylko jedną z czterech nazw (czarnogórski, serbski, chorwacki i bośniacki), którą Czarnogórcy nazywają swoją część dialektu sztokawskiego powszechnie odziedziczonego przez muzułmanów, Serbów i Chorwatów”. W 2017 roku wielu czarnogórskich pisarzy, naukowców, dziennikarzy, aktywistów i innych osób publicznych z Czarnogóry, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny oraz Serbii podpisało deklarację w sprawie wspólnego języka, która stanowi, że w Czarnogórze, Chorwacji, Bośni i Hercegowinie oraz Serbii używany jest policentryczny standardowy język, który składa się z kilku odmian (podobnie jak języki niemiecki, angielski czy hiszpański). W 2009 roku wprowadzono alfabet czarnogórski.
Czarnogórski w biznesie
Język czarnogórski przyda się w zasadzie wyłącznie w przypadku nawiązania relacji biznesowych z Czarnogórą. Dlatego, działając na tamtejszym rynku, niezwykle istotne jest zadbanie o profesjonalne tłumaczenia na czarnogórski wszystkich firmowych materiałów. Natomiast w przypadku importu towarów (na przykład wina, czyli jednego z głównych produktów eksportowych Czarnogóry) na rodzimy rynek warto zadbać o profesjonalne tłumaczenie z czarnogórskiego na polski. Na pewno przyczyni się to do sukcesu na wymagającym rynku międzynarodowym.
W ciągu 30 minut od przesłania plików od klienta nasi specjaliści przygotują wycenę lub poproszą o uzupełniające informacje, aby przygotować precyzyjną kalkulacją kosztu zlecenia.
Przesyłamy potwierdzenie zlecenia do klienta wraz z wyceną tłumaczenia oraz możliwą datą wykonania zleconego projektu w celu akceptacji.
Kierownik projektu przydziela zlecenie tłumaczowi posiadającemu wiedzę i doświadczenie w danej dziedzinie, który następnie wykona przekład na zlecony język.
Dobrany tłumacz wykonuje przekład materiału na język czarnogórski zgodnie z wytycznymi otrzymanymi od klienta.
Tłumaczenie jest edytowane i poprawiane przez naszych specjalistów językowych, aby wyeliminować wszelkie błędy.
Przeprowadzamy kontrolę jakości tłumaczenia, aby zapewnić najwyższe standardy jakości, a następnie przesyłamy gotowy dokument do klienta.
Klienci którzy nam ufają:
Dlaczego my
Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.
Tłumaczenia na czarnogórski
Jaka jest cena tłumaczenia na język czarnogórski?
Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.
Czy cena tłumaczenia na język czarnogórski zawiera podatek VAT?
Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.
Ile wynosi czas tłumaczenia na język czarnogórski?
Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.
Jakie najcześciej zlecenia wykonujecie z tłumaczeniem czarnogórskiego?
Najczęściej wykonywane zlecenia to tłumaczenia z polskiego na czarnogórski: tłumaczenia pisemne w języku czarnogórskim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język czarnogórski; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka czarnogórskiego – symultaniczne i konsekutywne;
Czy mogę zlecić tłumaczenie na język czarnogórski w trybie pilnym?
Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrz firmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.
Czy oferują Państwo gwarancje jakości tłumaczenia na język czarnogórski?
Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.
Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?
Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.
Szukasz usług językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka czarnogórskiego i na język czarnogórski dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.