biuro tłumaczeń skrivanek

Kulis kontra kulisa

kulis kontra kulisa

Trudne słówko tygodnia: kulis kontra kulisa

kulis kontra kulisa

Ten kulis to po pierwsze członek najniższej kasty w Indiach. W czasach kolonialnych mianem tym określano nisko opłacanych pracowników przymusowych.

Kulisami były osoby zmuszone do opuszczenia kraju w poszukiwaniu lepszych warunków życia, równie często jednak wywożone nielegalnie do pracy w innych koloniach, szczególnie w okresie po zniesieniu niewolnictwa i braku rąk do pracy w początkach XIX w.

Współcześnie kulisem nazywamy zwykle osobę pracującą jako tragarz bądź rykszarz w krajach wschodniej Azji („Film przedstawia losy i warunki życia kalkuckich kulisów, ostatnich w Indiach pieszych rikszarzy”).

Ta kulisa to pojęcie dotyczące teatru. W sensie materialnym oznacza element dekoracji stanowiący obramowanie przestrzeni, zza którego aktorzy wychodzą na scenę. W bardziej ogólnym znaczeniu kulisy teatralne to przestrzeń teatru znajdująca się poza zasięgiem wzroku widza.

Kulisy w sensie metaforycznym to z kolei okoliczności zdarzeń nieznane ogółowi, pozostające tajemnicą. W stenogramie z posiedzenia sejmowej komisji śledczej czytamy np.: „…to jest wymóg prawa, żebym chronił źródła informacji, żebym nie ujawniał detali mogących identyfikować moje źródła informacji, żebym nie zdradzał kulis śledztwa dziennikarskiego…”.

Warto w tym miejscu przypomnieć, że w tym przypadku kulisy zaliczają się do grupy tzw. pluralia tantum, a więc rzeczowników bez liczby pojedynczej.

Posty powiązane

chatsimple
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.