biuro tłumaczeń skrivanek

Krąg kontra kręg

krąg kontra kręg

Trudne słówko tygodnia: krąg kontra kręg

krąg kontra kręg

Krąg to słowo o bardzo szerokiej gamie znaczeń. Przede wszystkim to linia kształtu kolistego, w tym utworzona przez osoby lub przedmioty, np. krąg tańczących, krąg drzew. W sensie przenośnym to także każda grupa osób, które coś łączy: krąg miłośników fantastyki, krąg zainteresowanych. Krąg to również cień pod okiem pojawiający się wskutek niewyspania lub choroby. Tu w stu procentach przypadków w liczbie mnogiej: „Po trzydniowej imprezie integracyjnej miał ciemne kręgi pod oczami”.

Kręg to termin stricte anatomiczny, oznaczający wyłącznie element kostny kręgosłupa. W relacji z wypadku znajdziemy więc fragment: „Okazało się, że uderzając o dno jeziora, uszkodził kręg szyjny”.

Chcesz, aby Twój film dotarł do hiszpańskojęzycznej widowni, i potrzebujesz napisów? A może otrzymałeś ofertę pracy z Argentyny i niezbędne jest Ci tłumaczenie ważnych dokumentów? Nasz tłumacz polsko hiszpański wykona tłumaczenie umów, CV, napisów, a także inne usługi związane z tłumaczeniami.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.