biuro tłumaczeń skrivanek

Bośnia – język

Ile jest języków urzędowych w Bośni
Ile jest języków urzędowych w Bośni

Bośnia, a właściwie Federacja Bośni i Hercegowiny, to multietniczny kraj bałkański. Na jej terenie współżyją Boszniacy, Serbowie i Chorwaci. Ich koegzystencja nie zawsze odbywa się w zgodzie, czego dowodem jest trzyletnia wojna domowa, która miała miejsce pod koniec XX wieku.

Na co dzień jednak współistnienie 3 dużych grup etnicznych i takiej samej liczby wyznań (islam, prawosławie i katolicyzm) odbywa się spokojnie. Fenomen ten ma odbicie w sytuacji językowej Bośni i Hercegowiny, gdzie osoby określające się jako użytkownicy bośniackiego, serbskiego i chorwackiego często mieszkają na tej samej ulicy.

Bośnia – najważniejsze informacje

Bośnia i Hercegowina leży na południe od Chorwacji, na wschód od Serbii i na północ od Czarnogóry. Suwerennym państwem stała się w 1992 roku, po rozpadzie Jugosławii. Jej powierzchnia wynosi 51 197 km²; znaczną część terytorium stanowią góry.

Stolicą Bośni i Hercegowiny jest Sarajewo, które zasłynęło w międzynarodowej historii jako miejsce zamachu na arcyksięcia Franciszka Ferdynanda. W mieście mają swoją siedzibę najważniejsze instytucje państwowe: prezydent Marinko Čavara, zgromadzenie parlamentarne, sąd konstytucyjny i bank centralny. Waluta kraju to marka zamienna, połączona kursem z euro.

Bośnia i Hercegowina jest popularnym celem wycieczek, zwłaszcza dla chrześcijan, którzy udają się na pielgrzymkę do sanktuarium w Medziugorie. Inne miejsca warte zobaczenia to pobliskie miasto Mostar słynące z malowniczego kamiennego mostu, wodospady Una i Kravica, klasztor derwiszy w Blagaj i miejscowość Jajce, w której samym środku można podziwiać wodospad Plivski.

Język urzędowy w Bośni

W Bośni i Hercegowinie obowiązują 3 języki urzędowe: bośniacki, serbski i chorwacki. Ponieważ są one bardzo podobne, ich użytkownicy nie mają problemów z porozumiewaniem się nawzajem. W kraju uznaje się zarówno alfabet łaciński, jak i cyrylicę. Szkoły średnie i uniwersytety stosują edukację w więcej niż jednym języku, promując różnorodność lingwistyczną (za: UNESCO).

Inne języki w Bośni

Na terytorium Bośni i Hercegowiny można znaleźć aż 17 języków mniejszościowych. Są to m.in. czarnogórski, albański, słowacki, bułgarski, rumuński, węgierski, jidysz, macedoński, słoweński, polski, rusiński i romski. Mieszkańcy kraju chętnie uczą się języków obcych, do najpopularniejszych należą francuski, niemiecki, turecki i angielski (za: Ling).

W naszej szkole prowadzimy zajęcia nie tylko angielskiego czy hiszpańskiego, ale również bliskich nam języków słowiańskich. Kursy polskiego, czeskiego, słowackiego, rosyjskiego i ukraińskiego odbywają się zarówno w trybie zdalnym, jak i stacjonarnym. Możesz wziąć udział w lekcjach indywidualnych lub grupowych, sam decydujesz, w jaki sposób lubisz się uczyć.

Język bośniacki

Język bośniacki używany jest przez około 3 miliony osób, głównie Boszniaków. Należy on do grupy zachodniej języków południowosłowiańskich. Niektórzy lingwiści traktują go jako jedną z 4 odmian języka serbsko-chorwackiego. Może być zapisywany zarówno w alfabecie łacińskim, jak i cyrylicy.

Nazwa języka bośniackiego została przyjęta dość niedawno, bo w 1995 roku. Wśród lokalnych lingwistów krąży teoria, że język istniał już znacznie wcześniej – w średniowieczu. Proces kodyfikacji bośniackiego rozpoczął się w latach 90., wtedy też wydano pierwszy słownik i podręcznik do gramatyki.

Język serbski i chorwacki w Bośni

W Bośni po serbsku mówi około miliona osób. Do jego zapisu używa się cyrylicy. Najczęściej słyszaną wersją języka są dialekty szkotawskie, z których wykształcił się bośniacki (za: Ling). Język chorwacki w kraju rozprzestrzeniony jest przede wszystkim wśród Chorwatów, którzy korzystają z alfabetu łacińskiego. W Bośni mieszka ich około 600 tysięcy (za: croatia.eu).

język bośniacki wśród języków urzędowych
muzułmanie i ludzie z Zachodu
ciekawe różnice w regionie

Minirozmówki bośniackie

Połącz przyjemne z pożytecznym i poznaj kilka najbardziej przydatnych zwrotów w języku bośniackim. Po chorwacku i serbsku brzmią one tak samo (lub bardzo podobnie), dlatego też raz nauczone mogą być używane w wielu regionach Półwyspu Bałkańskiego.

  • Dobar dan – Dzień dobry
  • Dobro jutro – Dzień dobry (rano)
  • Dobro veče – Dobry wieczór
  • Zdravo – Cześć
  • Doviđenja – Do widzenia
  • Vidimo se kasnije – Do zobaczenia później
  • Laku noc – Dobranoc
  • Molim – Proszę
  • Hvala – Dziękuję
  • Nema na čemu – Nie ma za co
  • Dobrodošli – Witaj
  • Da – Tak
  • Ne – Nie
  • Možda – Może
  • Izvinite – Przepraszam (pytając o coś)
  • Žao mi je – Przepraszam
  • Kako ste?/ Kako si? – Jak się masz?
  • Dobro – Dobrze
  • Kako se zovete?/ Kako se zoveš? – Jak się nazywasz?
  • Zovem se … / Ime mi je … – Nazywam się …
  • Drago mi je! – Miło cię poznać!
  • Odakle ste?/ Odakle si? – Skąd jesteś?
  • Dolazim … – Jestem z …
  • Govorite li engleski? – Czy mówisz po angielsku?
  • (Ne) Govorim. – (Nie) mówię.
  • (Ne) razumijem. – (Nie) rozumiem.

Bośniacki, serbski i chorwacki – różnice

Na koniec chcemy pokazać kilka słów, które brzmią odmiennie w trzech językach. Wyrazy bośniackie są oznaczone literką B, serbskie – S i chorwackie – C. Oto one:

  • Styczeń – januar (B i S) / siječanj (C)
  • Marchewka – mrkva (C i B) / šargarepa (B i S)
  • Spodnie – hlače (C i B) / pantalone (B i S)
  • Biblioteka – knjižnica (C) / biblioteka (B i S)
  • Fabryka – tvornica (C i B) / fabrika (B i S)
  • Pociąg – vlak (C i B) / voz (B i S)

Nie ma znaczenia, na jaki język potrzebujesz przełożyć tekst, w Skrivanku znajdziesz tłumaczy bośniackiego, serbskiego i chorwackiego, a także wielu innych języków obcych. Zlecenia przekazujemy zawsze osobom najbardziej doświadczonym w pracy z danego rodzaju dokumentami. Twoja satysfakcja jest dla nas najważniejsza. Dowiedz się, co mówią o nas nasi klienci.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.