biuro tłumaczeń skrivanek

Wolontarystyczny kontra woluntarystyczny

wolontarystyczny kontra woluntarystyczny

Trudne słówko tygodnia: wolontarystyczny kontra woluntarystyczny

wolontarystyczny kontra woluntarystyczny

Z jednej strony wolontariat, z drugiej woluntaryzm, oba wywodzące się od łacińskiego voluntas (wola, chęć). W pierwszym przypadku mamy do czynienia z bezpłatną pracą na rzecz osób lub organizacji. O osobach pracujących wolontarystycznie możemy równie dobrze powiedzieć, że są zaangażowane w działania wolontariackie albo że udzielają się wolontaryjnie.

Błędu uda się uniknąć, jeśli zapamiętamy, że w samym słowie wolontariat nie występuje litera „u”. Przymiotnik woluntarystyczny wiąże się bowiem nie z bezinteresowną pomocą, a z podejściem filozoficznym zwanym woluntaryzmem ­– poglądem, który przed rozumem i uczuciem stawia wolę.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.