Słowniczek: członkowie rodziny po niemiecku
FAMILIENMITTGLIEDER [familjenmitgljider] CZŁONKOWIE RODZINY
die Oma/die Großmutter [oma/grosmutter] – babcia
der Bruder [bruder] – brat
die Tante [tante] – ciocia
die Tochter [tohter] – córka
der Opa/der Großvater [opa/grosfater] – dziadek
die Großeltern [groseltern] – dziadkowie
das Kind, -er [kind] – dziecko
der Cousin [kuzą]- kuzyn
die Cousine [kuzine] – kuzynka
die Mutter [muter] – matka
der Mann/der Ehemann [man/ejeman] – mąż
die Nichte [niśte] – siostrzenica
der Neffe [nefe] – siostrzeniec
die Schwägerin [szwegeryn] – szwagierka
der Schwager [szwaga] – szwagier
die Schwiegermutter [szwjigemuter] – teściowa
der Schwiegervater [szwjigefater] – teść
die Schwiegertochter [szwjigetohter] – synowa
der Schwiegersohn [szwjigezon] – zięć
die Stiefmutter [sztjifmuter] – macocha
der Stiefvater [sztjifater] – ojczym
die Stieftochter [sztjiftochter] – pasierbica
der Stiefsohn [sztjifzon] – pasierb
der Vater [fater] – ojciec
die Geschwister [geszwysta] – rodzeństwo
die Eltern [eltern] – rodzice
die Schwester [szwester] – siostra
der Sohn [zon] – syn
die Enkelin [enkelin] – wnuczka
der Enkel [enkel] – wnuk
der Onkel [onkel] – wujek
die Frau/die Ehefrau [frał/ejefrał] – żona
Czy Twoja firma prowadzi biznesy zagraniczne w Niemczech? Potrzebujesz tłumaczenia dokumentów na język niemiecki? Nasz tłumacz niemiecko polski może wykonać tłumaczenie umowy z języka niemieckiego oraz przetłumaczyć dokumenty firmowe, faktury, katalogi, slogany reklamowe, sprawozdania, umowy, korespondencję handlową, akty, pełnomocnictwa, formularze i inne materiały, także niejawne.