Trudne słówko tygodnia: apostrof czy apostrofa?
Dwa różne słowa i dwa różne znaczenia. Rzeczownik rodzaju męskiego „apostrof” określa znak pisarski w postaci przecinka stawiany w indeksie górnym po prawej stronie litery. Pojawia się tam, gdzie musimy odmienić obcojęzyczne imiona i nazwiska: „najnowszy film amerykańskiego aktora Toma Cruise’a”, „najsłynniejsze przemówienie francuskiego prezydenta Charlesa de Gaulle’a”. Apostrofa z kolei to rzeczownik rodzaju żeńskiego określający figurę retoryczną nadającą wypowiedzi podniosły i patetyczny ton w przypadku, gdy adresatem wypowiedzi jest bóstwo lub osoba zmarła.