Tłumaczenia informatyczne
Nasi specjaliści językowi zadbają o poprawność merytoryczną oraz stylistyczną tłumaczenia, co pomoże Ci dostosować stronę internetową dla klientów na całym świecie.
Dlaczego warto wybrać nasze usługi językowe?
Tłumaczenia informatyczne to nasza specjalność. Napisz do nas!
Biuro tłumaczeń Skrivanek zapewnia wierne i precyzyjne tłumaczenia informatyczne pisemne i ustne, tłumaczenie oprogramowania oraz tłumaczenia przysięgłe dla firm z branży IT (w tym z sektora gier komputerowych) oraz skrupulatnie przestrzega terminów realizacji zleceń. Nasz zespół składa się z doświadczonych specjalistów językowych, którzy biegle posługują się terminologią informatyczną i z uwagą śledzą wszelkie zmiany z dziedziny informatyki. Dzięki temu są oni w stanie dokładnie i zrozumiale oddać treść technicznych specyfikacji produktu w danym języku.
- Zapewnimy Ci najwyższej jakości tłumaczenia techniczne instrukcji, opisów technicznych, publikacji korporacyjnych, materiałów marketingowych i wielu innych tekstów.
- Oferujemy kompleksowe usługi tłumaczeniowe dla branży IT w ponad stu kombinacjach językowych. Mamy bardzo duże doświadczenie w branży nowych technologii, pomożemy Ci w tłumaczeniu i lokalizacji oprogramowania oraz gier komputerowych.
- Mamy świadomość, że usługa lokalizacji (tłumaczenie oprogramowania lub strony www z dostosowaniem do nowych odbiorców) jest niesłychanie istotna, ponieważ dostosowuje tłumaczenie do kontekstu społeczno-kulturowego. W efekcie przekład jest nie tylko poprawny, ale i brzmi naturalnie dla zagranicznych odbiorców.
- Tłumaczenia informatyczne online i tłumaczenia techniczne w różnych kombinacjach językowych to nasza specjalność.
- Jeśli bierzesz udział w różnego rodzaju spotkaniach i konferencjach, zapewnimy tłumaczenia ustne – symultaniczne lub konsekutywne. Dzięki temu będziesz mógł skupić się na swojej pracy i nie przejmować barierą językową.
Jak dbamy o dane klientów?
- Zapewniamy bezpieczne łącza firmowe typu VPN
- Przesyłanie plików opieramy o własne rozwiązanie chmurowe
- Stosujemy protokoły HTTPS i certyfikaty SSL na stronach firmowych
- Posiadamy redundantną sieć firmową i firewall
- Stacje robocze i urządzenia mobilne chronimy renomowanym pakietem antywirusowym
- Stosujemy szyfrowanie sprzętowe urządzeń mobilnych klasy enterprise
- Posiadamy pakiet Office 365 z podwójną autoryzacją OAuth 2.0
- Regularnie wykonujemy kopie bezpieczeństwa
- Prowadzimy automatyczny monitoring sieci i usług
- Wszystkie dane przechowujemy wewnętrznie lub na serwerach UE
Odkryj, jak łatwo możesz globalizować swoje produkty IT z naszą pomocą. Zapytaj o wycenę już teraz!
Nie zwlekaj i prześlij nam swoje teksty informatyczne do niezobowiązującej wyceny.
Klienci, którzy nam ufają:
Ponad 100 obsługiwanych
formatów plików
5 certyfikatów
ISO
30 lat
doświadczenia
70 mln słów
przetłumaczonych w 2023 r.
Tłumaczenia informatyczne dla Twojej firmy:
W branży IT używa się dosyć specyficznego języka. Jako specjalista IT zdajesz sobie sprawę, jak ważnym elementem komunikacji ze współpracownikami jest precyzja terminologiczna i jakie znaczenie ma prostota przekazu informacyjnego kierowanego do użytkownika końcowego. Wiesz, że aby Twoje programy mogły odnieść sukces na zagranicznych rynkach, potrzebna jest lokalizacja oprogramowania. W Skrivanku wiemy, jak zbudować komunikacyjny pomost pomiędzy specjalistami IT a klientami, tworząc teksty zrozumiałe i przyjazne dla użytkownika.
Biuro tłumaczeń Skrivanek zapewnia profesjonalne tłumaczenia informatyczne pisemne i ustne oraz tłumaczenia przysięgłe dla firm z branży IT (w tym z sektora gier komputerowych) oraz skrupulatnie przestrzega terminów realizacji zleceń. Nasz zespół składa się z doświadczonych specjalistów językowych, którzy biegle posługują się terminologią informatyczną i z uwagą śledzą wszelkie zmiany z dziedziny informatyki. Dzięki temu są oni w stanie dokładnie i zrozumiale oddać treść technicznych specyfikacji produktu w danym języku.
Niezależnie od tego, czy potrzebujesz tłumaczenia pisemnego, usługi lokalizacji, szkolenia językowego z myślą o ekspansji na rynki eksportowe, czy też obsługi tłumaczeniowej w trakcie różnego rodzaju spotkań biznesowych, Skrivanek pozostaje do Twojej dyspozycji.
Tłumaczenia w ponad 100 językach dla różnych branż:
Dlaczego warto z nami współpracować:
- Nasi pracownicy są specjalistami z zakresu informatyki.
- Spełniamy wymagania norm ISO: 9001, 14001, 27001, 17100.
- Sprawnie realizujemy duże projekty.
- Oferujemy wiele usług językowych.
Tłumaczenia informatyczne
Czy macie doświadczenie w tłumaczeniu oprogramowania, stron internetowych i aplikacji mobilnych dla branży IT?
Tak, Skrivanek oferuje usługi lokalizacji oprogramowania, stron internetowych i aplikacji mobilnych, zaspokajając potrzeby tłumaczeniowe branży IT.
Czy oferujecie usługi tłumaczenia ustnego na konferencjach i spotkaniach IT?
Tak, oferujemy usługi w zakresie tłumaczeń ustnych na konferencjach i spotkaniach IT. Powierzamy je tłumaczom, którzy mają dużą wiedzę w zakresie branży informatycznej.
Czy korzystacie z systemu zarządzania tłumaczeniami (TMS)?
Tak, w firmie Skrivanek korzystamy z zaawansowanych narzędzi wspomagających proces tłumaczeniowy, w tym również z rozwiązań klasy TMS (Translation Management System). Dzięki zastosowaniu TMS możemy oferować naszym klientom krótszy czas realizacji, wyższą jakość oraz pełną transparentność procesu tłumaczeniowego. Jest to szczególnie istotne w przypadku projektów lokalizacyjnych, tłumaczeń wielojęzycznych czy obsługi ciągłych aktualizacji treści – np. w branży e-commerce, IT czy life science.
Czy oferujecie lokalizację gier wideo?
Tak, lokalizacja gier wideo to jedna z usług, które oferujemy. Tłumaczymy wszystkie teksty, źródła ciągów tekstowych, dubbingi, klipy wideo, reklamy, zrzuty ekranu i opisy produktu w Internecie oraz przeprowadzamy adaptację kreatywnych elementów, takich jak grafiki. Dbamy o to, aby po przetłumaczeniu zachowane zostały oryginalna atmosfera i narracja wizualna. Tłumaczymy gry na wszystkie platformy.
Jak lokalizujecie gry wideo?
W firmie Skrivanek doskonale rozumiemy, że lokalizacja gier wideo to proces wymagający nie tylko precyzyjnego tłumaczenia, ale także głębokiego zrozumienia specyfiki technicznej i kulturowej danego rynku. Nasze doświadczenie w lokalizacji oprogramowania oraz współpraca z klientami z branży IT pozwalają nam skutecznie dostosowywać gry do potrzeb użytkowników na różnych rynkach.
Nasze podejście do lokalizacji gier wideo obejmuje:
- Analizę i przygotowanie materiałów: Przed rozpoczęciem procesu lokalizacji dokładnie analizujemy strukturę gry, identyfikując wszystkie elementy wymagające tłumaczenia, takie jak interfejs użytkownika, dialogi, opisy zadań, napisy do przerywników filmowych oraz materiały marketingowe.
- Tłumaczenie i adaptację treści: Nasi doświadczeni tłumacze, specjalizujący się w branży gier, przekładają teksty, dbając o zachowanie spójności terminologicznej, odpowiedniego tonu oraz dostosowanie do specyfiki kulturowej rynku docelowego.
- Integrację i testowanie: Po zakończeniu tłumaczenia integrujemy przetłumaczone elementy z grą, przeprowadzając testy funkcjonalne i językowe, aby upewnić się, że wszystkie komponenty działają poprawnie i są odpowiednio wyświetlane.
- Adaptację kulturową: Uwzględniamy lokalne przepisy prawne oraz preferencje kulturowe, dostosowując treści gry w taki sposób, aby były one akceptowalne i atrakcyjne dla odbiorców w danym kraju.
- Wsparcie techniczne: Nasz zespół techniczny współpracuje z deweloperami, zapewniając kompatybilność lokalizacji z różnymi silnikami gier, takimi jak Unity czy Unreal Engine, oraz pomagając w rozwiązywaniu ewentualnych problemów technicznych związanych z lokalizacją.
Co jeśli potrzebuję stałego wsparcia tłumaczeniowego dla mojej strony internetowej?
Możemy zapewnić stałe wsparcie tłumaczeniowe dla Twojej strony internetowej, aby wszystkie wersje językowe zawsze były ze sobą zgodne.
Czy możecie zintegrować się z moim systemem zarządzania treścią (CMS)?
Tak, obsługujemy wiele systemów zarządzania treścią. Możemy zarówno przeprowadzić lokalizację strony internetowej z dostosowaniem do wykorzystywanego systemu, jak i wykonać implementację nowej treści na stronę po jej przetłumaczeniu.
Czy oferujecie usługi testowania stron po lokalizacji?
Tak, nową wersję językową witryny zawsze poddajemy testom funkcjonalnym i językowym. Wiemy, że bez testów realizacja powierzonego nam projektu nie jest zakończona.
Czy możecie zaoferować usługi tłumaczenia SEO dla mojej strony internetowej?
Tak, oferujemy usługi tłumaczenia SEO, dbając o to, aby przetłumaczone treści uzyskiwały dobre pozycje w wyszukiwarkach i tym samym były bardziej dostępne dla potencjalnych klientów.
Co jeśli muszę przetłumaczyć aplikację, która została już częściowo przetłumaczona?
W firmie Skrivanek oferujemy kompleksowe usługi lokalizacji oprogramowania, dostosowane do indywidualnych potrzeb naszych klientów. Niezależnie od tego, czy Państwa aplikacja została już częściowo przetłumaczona, czy wymaga pełnej lokalizacji, nasz zespół ekspertów jest gotowy, aby zapewnić spójność i wysoką jakość końcowego produktu.