biuro tłumaczeń skrivanek

Polskie imiona damskie w innych językach

polskie imiona w różnych językach, mike michael michel, lucas lukas, tom thomas, carl karl charles
polskie imiona w różnych językach, mike michael michel, lucas lukas, tom thomas, carl karl charles

Imię stanowi nieodłączny element naszej tożsamości. To jego używają ludzie, kiedy chcą zwrócić naszą uwagę, skierować do nas jakieś słowa albo opowiedzieć komuś o nas. Imiona odzwierciedlają kulturę, historię i tradycje danego kraju.

Niektóre imiona funkcjonują tylko w jednej formie, charakterystycznej dla języka, w którym są one używane. Inne zaś mają kilka wersji w różnych językach. Takim imionom za chwilę się przyjrzymy.

Polskie imiona damskie w innych językach

Zastanawiałaś się kiedyś, jak brzmi Twoje imię języku angielskim lub niemieckim? Zajrzyj do naszego spisu imion i sprawdź odpowiedniki damskich imion w języku angielskim, niemieckim, francuskim, włoskim i hiszpańskim.

Polski Angielski Niemiecki Francuski Włoski Hiszpański
Adelajda, Adela Adelaide, Adele Adelheid, Adela Adélaïde Adelaide Adelaida
Adriana, Adrianna  Adrianne, Adrienne Adriana Adrienne Adriana Adriána
Agata Agatha Agathe Agathe Agata Ágata
Agnieszka Agnes Agnes Agnès Agnese, Ines Inés
Aleksandra Alexandra Alexandra Alexandra Alessandra Alejandra
Alicja Alice, Alicia Alice Alice Alice Alicia
Amanda Amanda Amanda Amanda Amanda Amanda
Amelia, Amalia Amelia, Amelie, Amalie Amelia Émilie Amelia Amelia
Anastazja Anastacia Anastasia Anastasia Anastasia Anastasia
Andżelika, Angelika Angelica Angelika Angélique Angelica Angélica
Anna Anna, Ann, Anne, Annie Anna Anne, Anna Anna Ana
Aurelia Aurelie Aurelie Aurelia Aurelié Aurelia
Aurora Aurora Aurora Aurore Aurora Aurora
Barbara Barbara, Barbra Barbara Barbe, Barbara Barbara Bárbara
Kamila Camilla Camilla Camille Camilla Camila
Karolina Caroline Carola, Karola Carole Carola, Carla Carola, Carla
Kornelia Cornelia Cornelia Cornelia Cornelii Cornelia
Katarzyna Catherine Kat(h)arina, Kat(h)erina Catherine, Katherine Caterina Catalina
Cecylia Cecilia, Cecil Cecilie, Cäcilie Cécile Cecilia Cecilia
Karolina Charlotte Charlotte, Lotte Charlotte Carlotta Carlota
Krystyna Christine, Christina Christine, Christina Christine Cristina Cristina
Klara Clara, Clare, Claire Klara Claire Chiara, Clara Clara
Klaudia Claudia Claudia Claude Claudia Claudia
Klementyna Clementina Clementine Clémentine Clementina Clementina
Kleopatra Cleopatra Cleopatra Cléopâtre Cleopatra Cleopatra
Konstancja Constance Konstanze Constance Costanza Constanza
Diana Diana, Diane Diana Diane Diana Diana
Eleonora Eleonor Eleonore Éléonore Eleonora Leonor
Eliza Eliza, Elissa Lisa Lise Elisa Elisa
Elżbieta Elizabeth Elisabeth Élizabeth Elisabetta Elisabeta
Elwira Elvira Elvira Elvire Elvira Elvira
Emilia Emily, Emilie Emilie Émilie Emilia Emilia
Eugenia Eugenia, Eugenie Eugenia Eugénie Eugenia Eugenia
Ewa Eve, Eva Eva Ève Eva Eva
Ewelina Evelyn Evelin Évelyne Evelina Evalina
Franciszka Frances Franziska France, Françoise Francesca Francisca
Gabriela Gabrielle Gabriele, Gabi Gabrielle Gabriela, Gabriella Gabriela
Gloria Gloria Gloria Gloire Gloria Gloria
Gracja Grace Grazia Grâce Grazia Gracia
Hanna Hannah Hannah Hanna Hanna Hana
Helena Helen(a) Helena/Lena Hélène Elena Elena, Helena
Irena Irene, Ira Irene Irène Irene Irene
Izabela, Izabella Isabel, Isabelle Isabel(l) Isabelle Isabella Isabel
Joanna Jane, Joan, Joanne Johanna Jeanne, Joanne Giovanna, Gianna Juana
Julia Julia, Julie Julia Julie Giulia Julia
Julita Juliet Julia Juliette Giulietta Julieta
Laura Laura, Lauren Laura Laure Laura, Lora Laura
Lena Lena Lena Lena Lena Lena
Lilia Lily Lili Lili Lilia Lilia
Liza Lisa Lisa Lise Lisa Lisa
Ludwika, Luiza Luise, Louise Louise Louise Luisa Luisa
Łucja, Lucja Lucy Luzie Lucie Lucia Lucía
Lidia Lydia Lydia Lydie Lidia Lidia
Magdalena Magdalene Magdalene Madeleine Maddalena Magdalena
Małgorzata Margaret Margarethe, Grete Marguerite Margherita Margarita
Marianna Marianne Marianne Marianne Marianna Mariana
Maryna Marina Marina Marine Marina Marina
Marta Martha Martha, Marta Marthe Marta Marta, Marthe
Maria Mary, Mariah Maria Marie Maria María
Monika Monica, Mona Monica Monique Monica, Mona Mónica
Natalia Natalie Natalie Nathalie Natalia Natalia
Nikola Nicole Nicola, Nicole Nicole Nicoletta Nicolasa
Olga Olga Olga Olga Olga Olga
Oliwia Olivia, Olive Olivia Olivia, Olive Olivia Olivia
Ofelia Ophelia Ofelie Ophélie Ofelia Ofelia
Patrycja Patricia Patrizia Patricia Patrizia Patricia
Paula Paula Paula Paule Paola Paula
Paulina Pauline Pauline Pauline Paolina, Paola Paulina
Rebeka Rebecca, Rebekah Rebekka, Rebecca Rebecca Rebecca Rebeca
Regina Regina Regina Régine Regina Regina
Rozalia Rosaline Rosalie Rosalie, Rosaline Rosalia Rosalía
Róża Rose, Rosa Rose, Rosa Rose Rosa Rosa
Sara Sara , Sarah Sara, Sarah Sarah Sara Sara
Sylwia Silvia, Sylvia Sylvia Sylvie Silvia Silvia
Zofia Sophie, Sophia Sophia, Sophie Sophie Sofia Sofía
Zuzanna Susan, Susanne Susanne, Susann Suzanne Susanna Susana
Teresa Therese Therese, Theresa Thérèse Teresa Teresa
Waleria Valery Valerie Valérie Valeria Valeria
Wanesa Vanessa Vanessa Vanessa Vanessa Vanes(s)a
Weronika Veronica Veronika Véronique Veronica Verónica
Wiktoria Victoria Viktoria Victoire, Victoria Vittoria Victoria
Wiola Viola Viola Viola Viola Viola
Wioleta, Wioletta Violet Violetta Violet Violetta Violetta
imiona w innych językach i ich znaczenie
imiona w innych językach i ich znaczenie
imiona w innych językach i ich znaczenie

Polskie imiona żeńskie – pochodzenie

Polskie imiona żeńskie mają różnorodne pochodzenie, związane z długą historią i bogatą kulturą kraju. Wiele z nich ma korzenie słowiańskie, na przykład imiona takie jak Nawojka, Dobrosława, Bogumiła, Stanisława czy Mirosława, które często zawierają elementy oznaczające wartości takie jak pokój (miro) i dobro (dobro), związane z religią lub mające zapewnić sławę. Niektóre imiona mają korzenie chrześcijańskie, przyniesione w związku z chrztem Polski w 966 roku, to np. Maria, Anna, Agnieszka czy Katarzyna. Część imion pochodzi z języków obcych i były one przyswajane przez wieki w wyniku kontaktów handlowych, migracji czy wpływów literackich, na przykład imiona takie jak wspomniane już Maria (z hebr. Miriam), Katarzyna (od grec. καθαρός – czysta), jak również Elżbieta (z hebr. Elisheba) czy Zofia (z gr. Sophia). Imię Matylda ma z kolei pochodzenie germańskie, a Kinga – węgierskie.  Polskie imiona często mają zdrobnienia i formy pieszczotliwe, np. Marysia, Ania, Ela, Kasia.

Tłumaczenie imion

Dokonując tłumaczeń imion, powinno się zwrócić uwagę na różnice kulturowe i językowe, które mogą wpływać na brzmienie i odbiór imienia. Wybierając odpowiednik imienia w innym języku, często kierujemy się jego popularnością oraz zrozumiałością w danym kraju. Imiona mogą łączyć różne tradycje i kultury, jednocześnie zachowując swoją wyjątkowość.

Jeżeli interesuje Cię profesjonalne tłumaczenie i adaptacja imion oraz innych elementów tekstu, zapraszamy do kontaktu z naszą agencją. Dzięki naszej wiedzy i doświadczeniu sprawimy, że każdy projekt tłumaczeniowy będzie najwyższej jakości i dostosowany do Twoich potrzeb.

Obrazy wygenerowane przy pomocy AI.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.