biuro tłumaczeń skrivanek

Polskie imiona damskie w innych językach

polskie imiona w różnych językach, mike michael michel, lucas lukas, tom thomas, carl karl charles
polskie imiona w różnych językach, mike michael michel, lucas lukas, tom thomas, carl karl charles

Imię stanowi nieodłączny element naszej tożsamości. To jego używają ludzie, kiedy chcą zwrócić naszą uwagę, skierować do nas jakieś słowa albo opowiedzieć komuś o nas. Imiona odzwierciedlają kulturę, historię i tradycje danego kraju.

Niektóre imiona funkcjonują tylko w jednej formie, charakterystycznej dla języka, w którym są one używane. Inne zaś mają kilka wersji w różnych językach. Takim imionom za chwilę się przyjrzymy.

Polskie imiona damskie w innych językach

Zastanawiałaś się kiedyś, jak brzmi Twoje imię języku angielskim lub niemieckim? Zajrzyj do naszego spisu imion i sprawdź odpowiedniki damskich imion w języku angielskim, niemieckim, francuskim, włoskim i hiszpańskim.

PolskiAngielskiNiemieckiFrancuskiWłoskiHiszpański
Adelajda, AdelaAdelaide, AdeleAdelheid, AdelaAdélaïdeAdelaideAdelaida
Adriana, Adrianna Adrianne, AdrienneAdrianaAdrienneAdrianaAdriána
AgataAgathaAgatheAgatheAgataÁgata
AgnieszkaAgnesAgnesAgnèsAgnese, InesInés
AleksandraAlexandraAlexandraAlexandraAlessandraAlejandra
AlicjaAlice, AliciaAliceAliceAliceAlicia
AmandaAmandaAmandaAmandaAmandaAmanda
Amelia, AmaliaAmelia, Amelie, AmalieAmeliaÉmilieAmeliaAmelia
AnastazjaAnastaciaAnastasiaAnastasiaAnastasiaAnastasia
Andżelika, AngelikaAngelicaAngelikaAngéliqueAngelicaAngélica
AnnaAnna, Ann, Anne, AnnieAnnaAnne, AnnaAnnaAna
AureliaAurelieAurelieAureliaAureliéAurelia
AuroraAuroraAuroraAuroreAuroraAurora
BarbaraBarbara, BarbraBarbaraBarbe, BarbaraBarbaraBárbara
KamilaCamillaCamillaCamilleCamillaCamila
KarolinaCarolineCarola, KarolaCaroleCarola, CarlaCarola, Carla
KorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCorneliiCornelia
KatarzynaCatherineKat(h)arina, Kat(h)erinaCatherine, KatherineCaterinaCatalina
CecyliaCecilia, CecilCecilie, CäcilieCécileCeciliaCecilia
KarolinaCharlotteCharlotte, LotteCharlotteCarlottaCarlota
KrystynaChristine, ChristinaChristine, ChristinaChristineCristinaCristina
KlaraClara, Clare, ClaireKlaraClaireChiara, ClaraClara
KlaudiaClaudiaClaudiaClaudeClaudiaClaudia
KlementynaClementinaClementineClémentineClementinaClementina
KleopatraCleopatraCleopatraCléopâtreCleopatraCleopatra
KonstancjaConstanceKonstanzeConstanceCostanzaConstanza
DianaDiana, DianeDianaDianeDianaDiana
EleonoraEleonorEleonoreÉléonoreEleonoraLeonor
ElizaEliza, ElissaLisaLiseElisaElisa
ElżbietaElizabethElisabethÉlizabethElisabettaElisabeta
ElwiraElviraElviraElvireElviraElvira
EmiliaEmily, EmilieEmilieÉmilieEmiliaEmilia
EugeniaEugenia, EugenieEugeniaEugénieEugeniaEugenia
EwaEve, EvaEvaÈveEvaEva
EwelinaEvelynEvelinÉvelyneEvelinaEvalina
FranciszkaFrancesFranziskaFrance, FrançoiseFrancescaFrancisca
GabrielaGabrielleGabriele, GabiGabrielleGabriela, GabriellaGabriela
GloriaGloriaGloriaGloireGloriaGloria
GracjaGraceGraziaGrâceGraziaGracia
HannaHannahHannahHannaHannaHana
HelenaHelen(a)Helena/LenaHélèneElenaElena, Helena
IrenaIrene, IraIreneIrèneIreneIrene
Izabela, IzabellaIsabel, IsabelleIsabel(l)IsabelleIsabellaIsabel
JoannaJane, Joan, JoanneJohannaJeanne, JoanneGiovanna, GiannaJuana
JuliaJulia, JulieJuliaJulieGiuliaJulia
JulitaJulietJuliaJulietteGiuliettaJulieta
LauraLaura, LaurenLauraLaureLaura, LoraLaura
LenaLenaLenaLenaLenaLena
LiliaLilyLiliLiliLiliaLilia
LizaLisaLisaLiseLisaLisa
Ludwika, LuizaLuise, LouiseLouiseLouiseLuisaLuisa
Łucja, LucjaLucyLuzieLucieLuciaLucía
LidiaLydiaLydiaLydieLidiaLidia
MagdalenaMagdaleneMagdaleneMadeleineMaddalenaMagdalena
MałgorzataMargaretMargarethe, GreteMargueriteMargheritaMargarita
MariannaMarianneMarianneMarianneMariannaMariana
MarynaMarinaMarinaMarineMarinaMarina
MartaMarthaMartha, MartaMartheMartaMarta, Marthe
MariaMary, MariahMariaMarieMariaMaría
MonikaMonica, MonaMonicaMoniqueMonica, MonaMónica
NataliaNatalieNatalieNathalieNataliaNatalia
NikolaNicoleNicola, NicoleNicoleNicolettaNicolasa
OlgaOlgaOlgaOlgaOlgaOlga
OliwiaOlivia, OliveOliviaOlivia, OliveOliviaOlivia
OfeliaOpheliaOfelieOphélieOfeliaOfelia
PatrycjaPatriciaPatriziaPatriciaPatriziaPatricia
PaulaPaulaPaulaPaulePaolaPaula
PaulinaPaulinePaulinePaulinePaolina, PaolaPaulina
RebekaRebecca, RebekahRebekka, RebeccaRebeccaRebeccaRebeca
ReginaReginaReginaRégineReginaRegina
RozaliaRosalineRosalieRosalie, RosalineRosaliaRosalía
RóżaRose, RosaRose, RosaRoseRosaRosa
SaraSara , SarahSara, SarahSarahSaraSara
SylwiaSilvia, SylviaSylviaSylvieSilviaSilvia
ZofiaSophie, SophiaSophia, SophieSophieSofiaSofía
ZuzannaSusan, SusanneSusanne, SusannSuzanneSusannaSusana
TeresaThereseTherese, TheresaThérèseTeresaTeresa
WaleriaValeryValerieValérieValeriaValeria
WanesaVanessaVanessaVanessaVanessaVanes(s)a
WeronikaVeronicaVeronikaVéroniqueVeronicaVerónica
WiktoriaVictoriaViktoriaVictoire, VictoriaVittoriaVictoria
WiolaViolaViolaViolaViolaViola
Wioleta, WiolettaVioletViolettaVioletViolettaVioletta
imiona w innych językach i ich znaczenie
imiona w innych językach i ich znaczenie
imiona w innych językach i ich znaczenie

Polskie imiona żeńskie – pochodzenie

Polskie imiona żeńskie mają różnorodne pochodzenie, związane z długą historią i bogatą kulturą kraju. Wiele z nich ma korzenie słowiańskie, na przykład imiona takie jak Nawojka, Dobrosława, Bogumiła, Stanisława czy Mirosława, które często zawierają elementy oznaczające wartości takie jak pokój (miro) i dobro (dobro), związane z religią lub mające zapewnić sławę. Niektóre imiona mają korzenie chrześcijańskie, przyniesione w związku z chrztem Polski w 966 roku, to np. Maria, Anna, Agnieszka czy Katarzyna. Część imion pochodzi z języków obcych i były one przyswajane przez wieki w wyniku kontaktów handlowych, migracji czy wpływów literackich, na przykład imiona takie jak wspomniane już Maria (z hebr. Miriam), Katarzyna (od grec. καθαρός – czysta), jak również Elżbieta (z hebr. Elisheba) czy Zofia (z gr. Sophia). Imię Matylda ma z kolei pochodzenie germańskie, a Kinga – węgierskie.  Polskie imiona często mają zdrobnienia i formy pieszczotliwe, np. Marysia, Ania, Ela, Kasia.

Tłumaczenie imion

Dokonując tłumaczeń imion, powinno się zwrócić uwagę na różnice kulturowe i językowe, które mogą wpływać na brzmienie i odbiór imienia. Wybierając odpowiednik imienia w innym języku, często kierujemy się jego popularnością oraz zrozumiałością w danym kraju. Imiona mogą łączyć różne tradycje i kultury, jednocześnie zachowując swoją wyjątkowość.

Jeżeli interesuje Cię profesjonalne tłumaczenie i adaptacja imion oraz innych elementów tekstu, zapraszamy do kontaktu z naszą agencją. Dzięki naszej wiedzy i doświadczeniu sprawimy, że każdy projekt tłumaczeniowy będzie najwyższej jakości i dostosowany do Twoich potrzeb.

Obrazy wygenerowane przy pomocy AI.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.