biuro tłumaczeń skrivanek

Łuk czy ług?

Łuk czy ług
Łuk czy ług

Łuk czy ług?

I tak, i tak. W tym przypadku mamy bowiem do czynienia z homofonami, czyli słowami o różnej pisowni, ale tej samej wymowie. Jeśli mamy na myśli rodzaj broni ze strzałami, albo zakrzywioną linię, albo też element architektoniczny – łuk sklepienia w gotyckiej katedrze, czy też tzw. łuk triumfalny – monumentalną budowlę w kształcie bramy, to zawsze „łuk”. Jeśli zaś chodzi nam o dawny środek piorący i czyszczący lub ług spożywczy – środek do konserwowania żywności, to właściwym wyborem będzie „ług”.

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.