Tłumaczenia chorwacki
– zwykłe czy przysięgłe?
Nasi specjaliści w zakresie
języka chorwackiego zadbają
o poprawność tłumaczenia,
umożliwiając jasną komunikację
oraz osiągnięcie celów.
Tłumacz chorwacko polski – profesjonalne tłumaczenia z chorwackiego i na chorwacki
Nasz tłumacz polsko-chorwacki i inni specjaliści zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, abyś mógł bez problemu porozumieć się z osobami mówiącymi tym językiem.
Dlaczego warto wybrać nasze usługi tłumaczeniowe?
99% naszych klientów otrzymuje wycenę
w czasie krótszym niż 15 minut
Tłumaczenia zwykłe z chorwackiego lub na chorwacki
Tłumaczenia zwykłe dotyczą m.in. stron internetowych, etykiet, publikacji naukowych czy korespondencji biznesowej. Nie wymagają potwierdzenia zgodności z oryginałem. Do wykonania tej usługi niezbędne są dobra znajomość języka chorwackiego i polskiego oraz umiejętności translatorskie. Przetłumaczony tekst musi być precyzyjny i łatwy do zrozumienia. Aby zapewnić jego prawidłową interpretację przez odbiorców, powinien również odzwierciedlać niuanse kulturowe języka docelowego.
Tłumaczenia specjalistyczne z chorwackiego lub na chorwacki
Tłumaczenia specjalistyczna to oferta skierowana przede wszystkim do firm. W naszym biurze posiadamy profesjonalistów w wielu dziedzinach, m.in. motoryzacji, energetyce i medycyny. Do takiego przekładu nie wystarczy specjalistyczny słownik chorwacko-polski, konieczna jest dobra znajomość branżowego słownictwa. Tłumacz chorwacko-polski stale się dokształca, dzięki czemu jego przetłumaczony tekst zachowuje wysoką jakość.
Tłumacz przysięgły języka chorwackiego
Przysięgły tłumacz chorwacko-polski zajmuje się zleceniami, które wymagają pracy z oficjalnymi dokumentami. Przekłada m.in. akta sądowe i cywilne, dokumentację firmową czy umowy. Następnie przybija pieczęć pod wysokiej jakości tłumaczeniem. Przetłumaczony tekst nabywa wtedy mocy prawnej i może być wykorzystywany w sprawach urzędowych za granicą. Taka usługa okaże się pomocna, jeśli planujesz przeprowadzkę do innego kraju.
Tłumaczenie stron www na chorwacki
Czy chcesz rozszerzyć swoją działalność na chorwacki rynek? Jeśli tak, to tłumaczenie stron internetowych jest jednym z najbardziej efektywnych sposobów, aby to zrobić. Doświadczony tłumacz chorwacko-polski dostosuje zawartość Twojej strony do potrzeb zagranicznego klienta. Usługa, w której tłumaczy się nie tylko treść, ale również inne elementy, tak, aby zniwelować różnice kulturowe, nazywa się lokalizacją. Podlegają jej również gry, oprogramowanie oraz sklepy internetowe.
Jak zamówić tłumaczenie?
1) 99% naszych klientów otrzymuje wycenę w czasie krótszym niż 30 minut
2) Osoby fizyczne uprzejmie prosimy o dokonanie przedpłaty. Płatności można regulować przelewem bankowym lub za pośrednictwem serwisu PayPal.
Tłumaczenia chorwackie na wyciągnięcie ręki! Prześlij dokumenty teraz i otrzymaj szybką wycenę bez zobowiązań. Nasi specjaliści z pewnością nie zawiodą Twoich oczekiwań!
W jakich obszarach mogą być Ci potrzebne wysokiej jakości tłumaczenia?
- praca – chcesz kontynuować swoją karierę w Chorwacji? Przetłumaczymy wszystkie niezbędne dokumenty.
- zdrowie – masz zaplanowaną operację w Chorwacji? Nasz tłumacz pomoże Ci porozumieć się z lekarzem oraz zrozumieć wyniki badań czy zalecenia;
- biznes – przełożymy na chorwacki lub z chorwackiego na polski (albo inny język) wszystkie ważne dokumenty, komunikaty do pracowników czy korespondencję, dbając o pełną poufność.
- współpraca międzynarodowa – nasza pomoc dla Twojego biznesu może objąć również konsultacje z potencjalnymi lub obecnymi partnerami;
- nauka – przygotujemy nową wersję językową pracy doktorskiej, dyplomów czy wniosków o grant;
- strona internetowa – stworzymy chorwackojęzyczną wersję strony, która będzie skrojona na miarę dla nowych odbiorców.
i chorwacko polski
Kto mówi po chorwacku?
Język z rodziny indoeuropejskich, należący do grupy języków słowiańskich. W sumie posługuje się nim około 7 milionów osób. Jak to często ma miejsce – chorwacki nie jest językiem jednolitym. Możemy wskazać trzy dominujące dialekty: czakawski, kajkawski i sztokawski. Przez niektórych są określane mianem grup dialektów z powodu dalszego podziału na mniejsze odmiany.
Językiem chorwackim porozumiemy się głównie w Chorwacji. Jest to też jeden z języków urzędowych w Bośni i Hercegowinie, Słowenii i Wojwodinie.
Język chorwacki – historia
Pierwsze ślady języka chorwackiego pochodzą z IX wieku n.e. Wywodzi się on z tak zwanego języka staro-cerkiewno-słowiański, który początkowo pełnił głównie rolę religijną. Starosłowiański stopniowo był adaptowany do celów świeckich i z czasem powstała jego chorwacka wersja. Do wieku IX był on częścią głagolicy – najstarszego pisma Słowian, stworzonego przez św. Konstantego – Cyryla. Co ciekawe, do wieku XI chorwacki był zapisywany trzema różnymi alfabetami: łacińskim, głagolicą oraz chorwacką cyrylicą. Dopiero od XVI mamy do czynienia z rozwiniętą wersją chorwackiego.
Chorwacki w biznesie
Chorwackim porozumiemy się w kilku państwach, ale nie odgrywa on większej roli na arenie międzynarodowej tak jak język angielski. Pewnym wyjątkiem może być sama Chorwacja, która zasłynęła jako jedno z ulubionych miejsc, w których Polacy spędzają wakacje. Stąd język ten może się przydać jedynie w relacjach z tym państwem. Mimo wszystko chorwacki to nie tylko turystyka to również tłumaczenia prawne i tłumaczenia marketingowe – w Skrivanku możesz przetłumaczyć każdy dłuższy tekst z chorwackiego na polski lub z polskiego na chorwacki.
Ciekawostki o chorwackim
- przez niektórych badaczy serbski i chorwacki uważane są za jeden język – serbsko-chorwacki;
- nie daj się zwieść tzw. fałszywym przyjaciołom: chorwackie jutro to nasz poranek, listopad to nasz październik, pravo to po polsku prosto, godzina to nasz rok, brak – małżeństwo, a stolica – krzesło;
- charakterystyczne dla chorwackiego alfabetu litery to „č”, „ć”, „đ”, „š” i „ž”;
- chorwacki ma akcent toniczny – różne tony mogą zmieniać znaczenie słów.
W ciągu 30 minut od przesłania plików od klienta nasi specjaliści przygotują wycenę lub poproszą o uzupełniające informacje, aby przygotować precyzyjną kalkulacją kosztu zlecenia.
Przesyłamy potwierdzenie zlecenia do klienta wraz z wyceną tłumaczenia oraz możliwą datą wykonania zleconego projektu w celu akceptacji.
Kierownik projektu przydziela zlecenie tłumaczowi posiadającemu wiedzę i doświadczenie w danej dziedzinie, który następnie wykona przekład na zlecony język.
Dobrany tłumacz wykonuje przekład materiału na język chorwacki zgodnie z wytycznymi otrzymanymi od klienta.
Tłumaczenie jest edytowane i poprawiane przez naszych specjalistów językowych, aby wyeliminować wszelkie błędy.
Przeprowadzamy kontrolę jakości tłumaczenia, aby zapewnić najwyższe standardy jakości, a następnie przesyłamy gotowy dokument do klienta.
Klienci którzy nam ufają:
Dlaczego my
Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.
Tłumaczenia na chorwacki
Jaka jest cena tłumaczenia na język chorwacki?
Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.
Czy cena tłumaczenia na język chorwacki zawiera podatek VAT?
Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.
Ile wynosi czas tłumaczenia na język chorwacki?
Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.
Jakie najcześciej zlecenia wykonujecie z tłumaczeniem chorwackiego?
Najczęściej wykonywane zlecenia to tłumaczenia z polskiego na chorwacki: tłumaczenia pisemne w języku chorwackim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język chorwacki; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka chorwackiego – symultaniczne i konsekutywne;
Czy mogę zlecić tłumaczenie na język chorwacki w trybie pilnym?
Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym, oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrz firmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.
Czy oferują Państwo gwarancje jakości tłumaczenia na język chorwacki?
Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.
Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?
Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcą Państwo przetłumaczyć.
Szukasz usług językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka chorwackiego i na język chorwacki dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.
Tłumacz polsko-chorwacki – w czym możemy Ci pomóc?
Nasz zespół ma doświadczenie w przekładzie różnorodnych treści z polskiego na chorwacki, dzięki czemu Twój tekst będzie brzmiał naturalnie. Mamy za sobą wiele udanych projektów. Możemy pomóc m.in. z tłumaczeniem strony internetowej, dokumentów, przygotowaniem konferencji naukowej pod względem językowym czy copywritingiem, czyli tworzeniem treści po chorwacku od zera.
Biuro tłumaczeń języka chorwackiego – co nas wyróżnia?
Poszukując tłumacza, który zajmuje się przekładem z chorwackiego na polski, przede wszystkim zwróć uwagę na doświadczenie kandydata. Powinien on znać na pamięć słownik chorwacko-polski, a także być na bieżąco ze zmieniającą się terminologią i slangiem w obu językach. Oddając tekst nam, nie musisz się o to martwić. Wieloletnia obecność w branży i opinie osób, z którymi współpracowaliśmy, świadczą o naszym profesjonalizmie. Tłumacz chorwacko-polski, do którego skierujemy Twoje zlecenie, zadba o wysoką jakość wykonania. Ponadto, aby uniknąć literówek i błędów, dłuższy tekst w języku docelowym podlega korekcie przed oddaniem.
Tłumacz polsko-chorwacki – tłumaczenia ustne
Konferencje branżowe i seminaria naukowe to doskonała okazja do posłuchania wykładów doświadczonych prelegentów z całego świata. Aby jednak móc z nich wyciągnąć wnioski, trzeba je najpierw zrozumieć. Tłumacz chorwacko-polski powinien być obecny na spotkaniach, w których będą uczestniczyć wielojęzyczni goście. W ostatnim czasie wiele takich wydarzeń przeniosło się w przestrzeń wirtualną, dlatego nasi tłumacze stali się biegłymi użytkownikami najnowszych rozwiązaniach telekomunikacyjnych. Nie ma znaczenia, czy przeprowadzasz spotkania przez Zooma, Teams czy inną platformę – nasz tłumacz chorwacko-polski Ci pomoże.
Tłumacz chorwacko-polski online
Obecnie wszystko można zrobić online: kupić meble, zamówić jedzenie czy załatwić sprawę urzędową. W naszym biurze już od dawna możesz oddać zlecenie i odebrać przetłumaczony tekst drogą internetową. W ten sposób oszczędzasz czas i pieniądze. Za pomocą intuicyjnego formularza kontaktowego możesz również zapytać o wycenę czy wysłać potrzebne pliki.
Biuro tłumaczeń języka chorwackiego – Co nas wyróżnia?
Przez ponad 30 lat naszej działalności mieliśmy przyjemność współpracować z różnymi klientami, zarówno osobami prywatnymi, jak i korporacjami. Każde zlecenie nauczyło nas czegoś nowego i dzisiaj możemy z dumą powiedzieć, że jesteśmy naprawdę dobrzy we wszystkim, co robimy. Nasz zespół tłumaczy nie tylko z polskiego na chorwacki, ale również w dziesiątkach innych par językowych. Jeśli planujesz rozszerzyć działalność firmy na kilka krajów, z pewnością zainteresuje Cię opcja, w której wszystkie zlecenia możesz oddać jednej agencji.