Wybierasz się w podróż do miejsca, gdzie używa się języka japońskiego?
Nie wiesz, jak liczyć po japońsku?
Nie wiesz, jak zapytać o drogę po japońsku?
Pobierz nasz słownik polsko-japoński i naucz się niezbędnych zwrotów po japońsku, aby móc bezpiecznie podróżować. W naszym słowniku polsko-japońskim znajdziesz tłumaczenie oraz uproszczoną wymowę słów w języku japońskim.
Oferujemy tłumaczenie na japoński i z japońskiego wykonywane przez specjalistów języka japońskiego z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Nasi specjaliści w zakresie języka japońskiego zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Potrzebujesz tłumaczenia z japońskiego lub na japoński?
Wypełnij formularz, a otrzymasz bezpłatną wycenę!
Rozmowy w języku Japońskim
Kiedy z kimś rozmawiamy, nieważne w jakim języku, może zdarzyć się, że nie zrozumiemy rozmówcy. Warto znać wyrażenia, które pomogą nam zapytać o coś, czego nie zrozumieliśmy. Możliwe, że nie będziemy wiedzieli, jak zapisać jakąś nazwę wypowiedzianą przez osobę, z którą rozmawiamy, lub użyje ona słowa, którego nie znamy. W takiej sytuacji nieoceniony może być mały słownik polsko japoński.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Czy mówisz po angielsku? | 英語が話せますか? | Eigo ga hanasemaska? |
| Nie znam angielskiego | 英語はわかりません。 | Eigo ła łakarimasen. |
| Mógłbyś mówić wolniej | もっとゆっくり話してください。 | Motto jukkuri hanaszite kudasai. |
| Jakie języki znasz? | どんな言語が話せますか? | Donna gengo ga hanasemaska? |
| Mógłbyś to zapisać | メモしてください。 | Memo szite kudasai. |
| Czy mógłbyś to powtórzyć? | 繰り返していただけませんか? | Kurikaeszite itadakemasenka? |
| Tak | はい | Hai |
| Nie | いいえ | Iie |
| Proszę | お願いします | Onegai szimasu. |
| Dziękuję | ありがとうございますした/ありがとう | Arigato gozaimaszita/ Arigato |
| Nie ma za co | どういたしまして | Doitaszimaszite |
| Wiem | 知っています | Shitte imasu |
| Nie wiem | 知りません | Shirimasen |
| Rozumiem | 分かりました(zwyczajne) / かしこまりました(do osoby o wyższym statusie) | Łakarimaszita/ Kaszikomarimaszita |
| Nie rozumiem | 分かりません (zwyczajne) / そんじません (do osoby o wyższym satusie) | Łakarimasen/ Dzondżimasen |
| Jak mogę pomóc? | 何かお手伝いしましょうか? | Nanika otetudai szimaszjoka? |
| Przykro mi, nie potrafię pomóc. | 申し訳ありませんが、あなたをお手伝いすることはちょっと… | Mosziłake arimasen ga, anata o otetsudai suru kotoła ciotto… |
| 申し訳ありませんが、あなたをお手伝いすることはできません。 | Mosziłake arimasen ga, anata o otetsudai suru kotoła dekimasen. |
Podróżowanie z językiem japońskim
Podczas pobytu za granicą może zdarzyć się, że będziemy musieli zapytać o drogę. Pytanie o drogę to jedno, ale powinniśmy też zrozumieć to, jak rozmówca tłumaczy nam, dokąd mamy iść.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Gdzie jest szpital? | 病院はどこですか? | Bjoin ła doko deska? |
| Gdzie jest bank? | 銀行はどこですか? | Ginko ła doko deska? |
| Gdzie jest dworzec kolejowy? | 駅はどこですか? | Eki ła doko deska? |
| Czy mógłbyś mi to pokazać na mapie? | 地図で見せていだだけませんか。 | Cidzu de misete itadakemasenka? |
| Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? | 最寄りのバス停はどこですか? | Mojori no basutei ła doko deska? |
| W prawo | 右に | Migini |
| W lewo | 左に | Hidarini |
| Na lotnisko poproszę | 空港までお願いします。 | Kuko made onegai szimasu. |
| Gdzie znajdę taksówkę? | タクシー乗り場はどこですか?/ タクシーはどこから乗れますか? | Takszi noriba ła doko deska? / Takszi ła doko kara noremaska? |
| Proszę zabrać mnie pod ten adres | この住所に連れて行ってください。 | Kono dżjuszjo ni tsurete itte kudasai. |
| Czy akceptujecie karty kredytowe? | クレジットカードは使えますか? | Kuredżitto kado ła tsukaemaska? |
| Ile to kosztuje? | これはいくらですか? | Koreła ikura deska? |
| Gdzie w okolicy można coś zjeść? | 地元の人はどこで食べていますか? | Dżimoto no hito ła doko de tabete imaska? |
| Czy wliczony jest napiwek? | チップは含まれていますか? | Czippu ła fukumarete imaska? |
| Jedzenie było pyszne | 美味しかったです。 | Oiszikatta des. |
Powitania i pożegnania po japońsku
Zaczynając z kimś rozmowę, powinniśmy wiedzieć, jak możemy się z daną osobą przywitać, w zależności od pory dnia, sytuacji i tego, jak blisko jesteśmy z daną osobą. Mając ze sobą nasz mały słownik polsko japoński, zawsze będziesz wiedział, jak się przywitać lub pożegnać.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Cześć | こんにちは | Konniciła |
| Dzień dobry | おはようございます/おはよう | Ohajo gozaimas/ Ohajo |
| Dzień dobry (po południu) | こんにちは | Konniciła |
| Dobry wieczór | こんばんは | Konbanła |
| Cześć (pożegnanie) | さようなら/バイバイ | Sajonara/ Bai bai |
| Do widzenia | さようなら | Sajonara |
| Do zobaczenia wkrótce | また近いうちにお会いしましょう/ではまた近いうちに | Mata cikai ucini oai szimaszjo/ Deła mata cikai ucini [“ci” jak w “ciasto”] |
| Do zobaczenia później | また後で/またね/じゃあね | Mata ato de/ Mata ne/ Dźja ne |
| Dobranoc | おやすみなさい | Ojasuminasai |
| Miłego dnia! | 良い一日を! | Joi icinici o! [“ci” jak w “ciasto”] |
| Udanego weekendu! | 良い週末を! | Joi szjumatsu o! |
Znaki po japońsku
Przestrzeganie prawa i zasad danego kraju zapewni nam spokój i bezpieczeństwo, dlatego warto znać podstawowe znaki w danym kraju.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Wejście | 入口 | Iriguci |
| Wyjście | 出口 | Deguci |
| Wyjście ewakuacyjne | 非常口 | Hidżjoguci |
| Pchać | 押す | Osu |
| Ciągnąć | 引く | Hiku |
| Toaleta | トイレ | Toire |
| Zamknięte | 故障中 | Koszjoćju |
| Zakaz palenia | 禁煙 | Kin en |
| Zakaz wstępu | 立入禁止 | Taci iri kinszi |
Liczby po japońsku
Podczas podróży wielokrotnie przytrafi nam się sytuacja, że będziemy musieli określić np. ilość pasażerów lub sztuk danego produktu. W takiej sytuacji słownik polsko japoński rozwieje nasze wątpliwości.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Jeden | 一 | Ić |
| Dwa | 二 | Ni |
| Trzy | 三 | San |
| Cztery | 四 | Jon/ si [“Si” jak w “sikawka”] |
| Pięć | 五 | Go |
| Sześć | 六 | Roku |
| Siedem | 七 | Nana/ szici |
| Osiem | 八 | Haci |
| Dziewięć | 九 | Kju/ ku |
| Dziesieć | 十 | Dżju |
Kierunki świata po japońsku
Podróżowanie to nie tylko miasto i zabytki, to również góry, parki czy też inne piękne tereny. Nazwy kierunków świata mogą okazać się nieocenione w nawigacji naszej podróży. Nie znasz ani jednego słowa definiującego kierunki świata? Sprawdź nasz słownik.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| północ | 北 | Kita |
| południe | 南 | Minami |
| wschód | 東 | Higasi [“si” jak w słowie “siano”] |
| zachód | 西 | Nisi |
| północny wschód | 北東 | Hokuto |
| północny zachód | 北西 | Hokusei |
| południowy wschód | 南東 | Nanto |
| południowy zachód | 南西 | Nansei |
Transport po japońsku
Za granicą możemy się poruszać niezliczonymi rodzajami środków transportu. Dobrze znać ich nazwy, aby trafić na właściwy przystanek czy miejsce startu lub odjazdu.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Samolot | 飛行機 | Hikoki |
| Przyczepa | トレーラー | Torera |
| Wagon | 車両 | Siarjo |
| Prom | フェリー | Feri |
| Helikopter | ヘリコプター | Herikoputa |
| Stacja kolejowa | 駅 | Eki |
| Statek | 船 | Fune |
| Metro | 地下鉄 | Cikatetsu |
| Sygnalizator świetlny | 信号 | Szingo |
| Tramwaj | トラム | Toramu |
Lotnisko po japońsku
Podróżując samolotem, powinniśmy znać podstawowe słowa, które mogą się przydać zarówno na pokładzie samolotu, jak i na lotnisku. Jeśli lecimy samolotem pierwszy raz, pomoże nam to szybko oswoić się w nowej sytuacji. Zwłaszcza kiedy język japoński nie jest naszą mocną stroną.
| Polskie znaczenie | Japońskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
| Bilet lotniczy | 航空券 | Kokuken |
| Godzina przylotu | 到着時刻 | Toćjaku dzikan |
| Lot odwołany | 欠航便 | Kekkobin |
| Odprawa | チェックイン | Ciekkuin |
| Lot opóźniony | 遅延便 | Ci enbin |
| Wylot | 出発 | Szjuppatsu |
| Cel podróży | 行き先 | Ikisaki |
| Lot | フライト | Furajto |
| Bagaż | 荷物 | Nimotsu |
| Samolot | 飛行機 | Hikoki |











