Słownik polsko-czeski

Słownik polsko-czeski
na każdą okazję
Wybierasz się w podróż do miejsca, gdzie używa się języka czeskiego?
Nie wiesz, jak liczyć po czesku?
Nie wiesz, jak zapytać o drogę po czesku?
Pobierz nasz słownik polsko-czeski i naucz się niezbędnych zwrotów po czesku, aby móc bezpiecznie podróżować. W naszym słowniku polsko-czeskim znajdziesz tłumaczenie oraz uproszczoną wymowę słów w języku czeskim.
Język czeski, jako oficjalny język Czech i Unii Europejskiej, jest istotnym elementem naszej oferty tłumaczeniowej. Oferujemy tłumaczenie na czeski i z czeskiego wykonywane przez specjalistów języka czeskiego z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Nasi specjaliści w zakresie języka czeskiego zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów. Gramatyka odgrywa kluczową rolę w poprawnym interpretowaniu i używaniu słów oraz wyrażeń, dlatego nasi specjaliści dbają o jej dokładność.
Tutaj możesz pobrać
słownik czesko-polski
Potrzebujesz tłumaczenia z czeskiego lub na czeski?
Wypełnij formularz, a otrzymasz bezpłatną wycenę!
Rozmowy w języku czeskim
Planując podróż do Czech, warto pamiętać o spakowaniu najważniejszych rzeczy – ciuchów, dokumentów, prowiantu, a także słownika polsko-czeskiego z podstawowymi zwrotami. Dzięki temu przepraszanie, dziękowanie lub wyrażenie, że czegoś nie rozumiemy, nie będzie stanowić dla nas problemu.
| Polskie znaczenie | Czeskie znaczenie | Czeska wymowa |
|---|---|---|
| Czy mówisz po czesku? | Mluvíš polsky? | [mluwīsz polski?] |
| Nie znam czeskiego | Neumím česky | [neumīm czeski] |
| Mógłbyś mówić wolniej | Mohl bys mluvit pomaleji | [mohl bis mluwit pomalei] |
| Mógłbyś to zapisać | Mohl bys to zapsat | [mohl bis to zapsat] |
| Czy mógłbyś to powtórzyć? | Mohl bys to zopakovat? | [mohl bis to zopakowat?] |
| Tak | Ano | [ano] |
| Nie | Ne | [ne] |
| Proszę | Prosím | [prosīm] |
| Dziękuję | Děkuji | [dziekuji] |
| Nie ma za co | Není zač | [nenī zacz] |
| Wiem | Vím | [vīm] |
| Nie wiem | Nevím | [nevīm] |
| Rozumiem | Rozumím | [rozumīm] |
| Nie rozumiem | Nerozumím | [nerozumīm] |
Podróżowanie z językiem czeskim
Warto zaopatrzyć się w słownik wyjaśniający, jak po czesku powiedzieć „w prawo”, „w lewo” oraz „czy mógłbyś mi to pokazać na mapie?”.
| Polskie znaczenie | Czeskie znaczenie | Czeska wymowa |
|---|---|---|
| Gdzie jest szpital? | Kde je nemocnice? | [gde je nemocnice?] |
| Gdzie jest bank? | Kde je banka? | [gde je banka?] |
| Gdzie jest dworzec kolejowy? | Kde je vlakové nádraží? | [gde je wlakowē nādrażī?] |
| Czy mógłbyś mi to pokazać na mapie? | Můžeš mi to ukázat na mapě? | [mūżesz mi to ukāzat na mapie?] |
| Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? | Kde je nejbližší autobusová zastávka? | [gde je nejbliższī autobusowā zastāfka?] |
| W prawo | Vpravo | [wprawo] |
| W lewo | Vlevo | [wlewo] |
| Na lotnisko poproszę | Na letiště, prosím | [na leciszcie, prosīm] |
| Gdzie znajdę taksówkę? | Kde najdu taxík? | [gde najdu taksik?] |
| Proszę zabrać mnie pod ten adres | Vezměte mě, prosím, na tuto adresu | [wezmiete mnie, prosīm, na tuto adresu] |
| Czy akceptujecie karty kredytowe? | Přijímáte kreditní karty? | [przijīmāte kredytnī karty?] |
Powitania i pożegnania po czesku
Nie wiesz, jak powiedzieć po czesku „Dobry wieczór” lub „Do widzenia”? Chciałbyś życzyć Czechowi udanego weekendu, ale nie znasz odpowiednich zwrotów? Słownik polsko-czeski przychodzi z pomocą!
| Polskie znaczenie | Czeskie znaczenie | Czeska wymowa |
|---|---|---|
| Cześć | Ahoj | [ahoj] |
| Dzień dobry | Dobré jitro | [dobrē jitro] |
| Dzień dobry (po południu) | Dobrý den | [dobrī den] |
| Dobry wieczór | Dobrý večer | [dobrī weczer] |
| Cześć (pożegnanie) | Měj se | [miej se] |
| Do widzenia | Na shledanou | [na schledanou] |
| Do zobaczenia wkrótce | Brzy se uvidíme | [brzy se uwidzīme] |
| Do zobaczenia później | Uvidíme se později | [uwidzīme se pozdzieji] |
| Dobranoc | Dobrou noc | [dobrou noc] |
| Miłego dnia! | Hezký den přeji! | [heskī den przei] |
| Udanego weekendu! | Hezký víkend přeji! | [heskī wīkend przei!] |
Znaki po czesku
Brak znajomości języka kraju, w którym się znajdujemy, nie zwalnia nas z obowiązku przestrzegania panujących tam zasad. Aby uniknąć nieprzyjemnych sytuacji, takich jak złamanie zakazu wjazdu, warto korzystać ze słownika zawierającego najważniejsze frazy z tej kategorii.
| Polskie znaczenie | Czeskie znaczenie | Czeska wymowa |
|---|---|---|
| Wejście | Vstup | [wstup] |
| Wyjście | Výstup | [wīstup] |
| Wyjście ewakuacyjne | Nouzový východ | [nouzowī wīchod] |
| Pchać | Tlačit | [tlaczyt] |
| Ciągnąć | Tahat | [tahat] |
| Toaleta | Toaleta | [toaleta] |
| Zamknięte | Zavřeno | [zawrzeno] |
| Zakaz palenia | Zákaz kouření | [zākaz kourzenī] |
| Zakaz wstępu | Zákaz vstupu | [zākaz wstupu] |
Liczby po czesku
Jak powiedzieć, ile chcemy kupić babeczek lub dla ilu osób kupujemy bilety wstępu do kina? Oczywiście używając liczebników. Te od 1 do 10 w języku czeskim znajdziesz poniżej.
| Polskie znaczenie | Czeskie znaczenie | Czeska wymowa |
|---|---|---|
| Jeden | Jedna | [jedna] |
| Dwa | Dva | [dwie] |
| Trzy | Tři | [trzy] |
| Cztery | Čtyři | [cztyrzy] |
| Pięć | Pět | [piet] |
| Sześć | Šest | [szest] |
| Siedem | Sedm | [sedm] |
| Osiem | Osm | [osm] |
| Dziewięć | Devět | [dewjet] |
| Dziesieć | Deset | [deset] |











