Byłam o krok od śmierci – dosłownie o krok!
Biuro tłumaczeń Skrivanek i szkoła językowa to dynamicznie działająca agencja, w której indywidualne podejście do klienta sprawia, że każda oferta jest wyjątkowa, dopasowana do konkretnych potrzeb. Jesteśmy firmą z tradycją, a wysokiej jakości usługi językowe zajmują u nas pierwsze miejsce.
Wybrałam się na wspaniałą wycieczkę na przygraniczne tereny Chorwacji i byłam w szoku, gdy nagle ludzie zaczęli do mnie krzyczeć i machać. Nie wiedziałam, co robię źle.
Jak się okazało, weszłam na tereny, gdzie nadal są pozostawione miny z okresów wojennych i nie wolno tam wchodzić, nie rozumiałam znaków, dzięki Bogu miejscowi zawrócili mnie, zanim stało się najgorsze!
Taka sytuacja może przydarzyć się każdemu, dlatego pobierz nasz słownik polsko chorwacki lub zapisz się na kurs językowy w naszej szkole i podróżuj bezpiecznie. Jeżeli natomiast potrzebujesz tłumaczeń, skorzystaj z naszej bogatej oferty usług językowych.
Wybierasz się w podróż do miejsca, gdzie używa się języka chorwackiego?
Nie wiesz, jak liczyć po chorwacku?
Nie wiesz, jak zapytać o drogę po chorwacku?
Pobierz nasz słownik polsko-chorwacki i naucz się niezbędnych zwrotów po chorwacku, aby móc bezpiecznie podróżować. W naszym słowniku polsko-chorwackim znajdziesz tłumaczenie oraz uproszczoną wymowę słów w języku chorwackim.
Oferujemy tłumaczenie na chorwacki i z chorwackiego wykonywane przez specjalistów języka chorwackiego z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Nasi specjaliści w zakresie języka chorwackiego zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Potrzebujesz tłumaczenia z chorwackiego lub na chorwacki?
Wypełnij formularz, a otrzymasz bezpłatną wycenę!
Rozmowy w języku chorwackim
Kiedy z kimś rozmawiamy, nieważne w jakim języku, może zdarzyć się, że nie zrozumiemy rozmówcy. Warto znać wyrażenia, które pomogą nam zapytać o coś, czego nie zrozumieliśmy lub nie usłyszeliśmy jeszcze raz. Możliwe, że nie będziemy wiedzieli, jak zapisać jakąś nazwę wypowiedzianą przez osobę, z którą rozmawiamy, lub użyje ona słowa, którego nie znamy. W takiej sytuacji nieoceniony może być mały słownik polsko chorwacki.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Mógłbyś mówić wolniej | Molim Vas da govorite sporije | Molim Was da goworite sporije |
Jakie języki znasz? | Koje jezike znate? | Koje jezike znate? |
Mógłbyś to zapisać | Molim Vas napišite to | Molim Was napiszite to |
Czy mógłbyś to powtórzyć? | Možete li to ponoviti? | Możete li to ponowiti? |
Tak | Da | Da |
Nie | Ne | Ne |
Proszę | Molim | Molim |
Dziękuję | Hvala Vam | Chwala Wam |
Nie ma za co | Nema na čemu | Nema na czemu |
Wiem | Znam | Znam |
Nie wiem | Ne znam | Ne znam |
Rozumiem | Shvaćam | Schwaćam |
Nie rozumiem | Ne shvaćam | Ne schwaćam |
Jak mogę pomóc? | Kako mogu pomoći? | Kako mogu pomoci? |
Przykro mi, nie potrafię pomóc. | Žao mi je, ne mogu Vam pomoći. | Żao mi je, ne mogu Wam pomoci. |
Podróżowanie z językiem chorwackim
Podczas pobytu za granicą może zdarzyć się, że będziemy musieli zapytać o drogę. Pytanie o drogę to jedno, ale powinniśmy też zrozumieć to, jak rozmówca tłumaczy nam, dokąd mamy iść.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Gdzie jest szpital? | Gdje je bolnica? | Gdie je bolnica? |
Gdzie jest bank? | Gdje je banka? | Gdie je banka? |
Gdzie jest dworzec kolejowy? | Gdje je kolodvor? | Gdie je kolodwor? |
Czy mógłbyś mi to pokazać na mapie? | Možete li mi to pokazati na karti? | Możete li mi to pokazati na karti? |
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? | Gdje je najbliži autobusni kolodvor? | Gdie je najbliżi autobusni kolodwor? |
W prawo | Desno | Desno |
W lewo | Lijevo | Lijewo |
Na lotnisko poproszę | Do zračne luke, molim | Do zraczne luke, molim |
Gdzie znajdę taksówkę? | Gdje mogu naći taksi? | Gdie mogu naci taksi? |
Proszę zabrać mnie pod ten adres | Molim odvezite me na ovu adresu | Molim odwezyte me na ovu adresu |
Czy akceptujecie karty kredytowe? | Primate li kreditne kartice? | Primate li kreditne kartice? |
Ile to kosztuje? | Koliko košta? | Koliko koszta? |
Gdzie w okolicy można coś zjeść? | Gdje u okolici mogu nešto pojesti? | Gdie u okolicy mogu neszto pojesti? |
Czy wliczony jest napiwek? | Je li napojnica uključena? | Je li napojnica ukliuczena? |
Jedzenie było pyszne | Hrana je bila ukusna | Chrana je bila ukusna |
Powitania i pożegnania po chorwacku
Zaczynając z kimś rozmowę, powinniśmy wiedzieć, jak możemy się z daną osobą przywitać, w zależności od pory dnia, sytuacji i tego, jak blisko jesteśmy z daną osobą. Mając ze sobą nasz mały słownik polsko chorwacki, zawsze będziesz wiedział, jak się przywitać lub pożegnać.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Cześć | Bok | Bok |
Dzień dobry | Dobro jutro | Dobro jutro |
Dzień dobry (po południu) | Dobar dan (popodne) | Dobar dan (popodne) |
Dobry wieczór | Dobra večer | Dobra weczer |
Cześć (pożegnanie) | Bok (rastanak) | Bok (rastanak) |
Do widzenia | Doviđenja | Dowidzienia |
Do zobaczenia wkrótce | Vidimo se uskoro | Widimo se uskoro |
Do zobaczenia później | Vidimo se kasnije | Widimo se kasnije |
Dobranoc | Laku noć | Laku noć |
Miłego dnia! | Ugodan dan! | Ugodan dan! |
Udanego weekendu! | Ugodan vikend! | Ugodan Wikend! |
Znaki po chorwacku
Przestrzeganie prawa i zasad danego kraju zapewni nam spokój i bezpieczeństwo, dlatego warto znać podstawowe znaki w danym kraju.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Wejście | Ulaz | Ulaz |
Wyjście | Izlaz | Izlaz |
Wyjście ewakuacyjne | Izlaz u nuždi | Izlaz u nużdi |
Pchać | Guraj | Guraj |
Ciągnąć | Vuci | Vucy |
Toaleta | WC | WC |
Zamknięte | Zatvoreno | Zatworeno |
Zakaz palenia | Zabranjeno pušenje | Zabranieno puszenie |
Zakaz wstępu | Zabranjen ulaz | Zabranien ulaz |
Liczby po chorwacku
Podczas podróży wielokrotnie przytrafi nam się sytuacja, że będziemy musieli określić np. ilość pasażerów lub sztuk danego produktu. W takiej sytuacji słownik polsko chorwacki rozwiąże nasze wątpliwości.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Jeden | Jedan | Jedan |
Dwa | Dva | Dva |
Trzy | Tri | Tri |
Cztery | Četiri | Czetiri |
Pięć | Pet | Pet |
Sześć | Šest | Szest |
Siedem | Sedam | Sedam |
Osiem | Osam | Osam |
Dziewięć | Devet | Dewet |
Dziesieć | Deset | Deset |
Kierunki świata po chorwacku
Podróżowanie to nie tylko miasto i zabytki; to również góry, parki czy też inne piękne tereny wtedy nazwy kierunków świata mogą okazać się nieocenione w nawigacji naszej podróży. Nie znasz ani jednego słowa definiującego kierunki świata? Sprawdź nasz słownik.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
północ | sjever | sjewer |
południe | jug | jug |
wschód | istok | istok |
zachód | zapad | zapad |
północny wschód | sjeveroistok | sjeweroistok |
północny zachód | sjeverozapad | sjewerozapad |
południowy wschód | jugoistok | jugoistok |
południowy zachód | jugozapad | jugozapad |
Transport po chorwacku
Za granicą możemy się poruszać niezliczonymi rodzajami środków transportu, ale dobrze znać ich nazwy, aby trafić na właściwy przystanek czy miejsce startu lub odjazdu.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Samolot | Zrakoplov | Zrakoplow |
Przyczepa | Prikolica | Prikolica |
Wagon | Vagon | Wagon |
Prom | Trajekt | Trajekt |
Helikopter | Helikopter | Helikopter |
Stacja kolejowa | Kolodvor | Kolodwor |
Statek | Brod | Brod |
Metro | Podzemna željeznica | Podzemna żelieznica |
Sygnalizator świetlny | Semafor | Semafor |
Tramwaj | Tramvaj | Tramwaj |
Lotnisko po chorwacku
Podróżując samolotem, powinniśmy znać podstawowe słowa, które mogą się przydać zarówno na pokładzie samolotu, jak i na lotnisku. Jeśli lecimy samolotem pierwszy raz, pomoże nam to szybko oswoić się w nowej sytuacji. Zwłaszcza kiedy język chorwacki nie jest naszą mocną stroną.
Polskie znaczenie | Chorwackie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Bilet lotniczy | Zrakoplovna karta | Zrakoplowna karta |
Godzina przylotu | Vrijeme dolaska | Wrieme dolaska |
Lot odwołany | Let je otkazan | Let je otkazan |
Odprawa | Prijava | Prijawa |
Lot opóźniony | Let je odgođen | Let je odgodzien |
Wylot | Odlazak | Odlazak |
Cel podróży | Odredište | Odrediszte |
Lot | Let | Let |
Bagaż | Prtljaga | Prtljaga |
Samolot | Zrakoplov | Zrakoplow |
Szukasz słowników w innym języku?
Sprawdź pozostałe rozmówki, klikając w jedną z flag!
Inne
słowniki