Moja ręka!
Chyba zwichnęłam nadgarstek, ale nie mam pojęcia, gdzie znajduje się najbliższy szpital i nie potrafię po albańsku powiedzieć nawet słowa, więc nie jestem w stanie poprosić o pomoc. Co robić?
Agencja Skrivanek – biuro tłumaczeń i szkoła językowa – działa na polskim rynku od kilkudziesięciu lat. Naszym celem jest wykonywanie dla klientów usług językowych na wysokim poziomie, a tym samym umożliwianie im komunikacji z ludźmi z różnych zakątków świata. Wykonujemy tłumaczenia na wiele różnych języków, w tym albański.
Ta sytuacja spotkała mnie, gdy razem ze znajomymi zwiedzałam Tiranę. Po całym dniu chodzenia po mieście byłam już bardzo zmęczona i po prostu poślizgnęłam się na schodach i upadłam na prawą rękę.
Przyjaciele pomogli mi wstać i próbowali poprosić o pomoc w dotarciu do szpitala jakiegoś przechodnia, ale z nikim nie potrafili się porozumieć, bo nie znali albańskiego.
Kiedy decydujemy się na wyjazd zagraniczny, musimy być przygotowani na różne sytuacje – również konieczność szybkiego znalezienia szpitala i dotarcia do niego. Aby nie musieć się martwić, że w razie wypadku oczekiwanie na pomoc wydłuży problem komunikacyjny, warto zaopatrzyć się w mały słownik polsko albański, zawierający najważniejsze wyrażenia.
Wybierasz się w podróż do miejsca, gdzie używa się języka albańskiego?
Nie wiesz, jak liczyć po albańsku?
Nie wiesz, jak zapytać o drogę po albańsku?
Pobierz nasz słownik polsko-albański i naucz się niezbędnych zwrotów po albańsku, aby móc bezpiecznie podróżować. W naszym słowniku polsko-albańskim znajdziesz tłumaczenie oraz uproszczoną wymowę słów w języku albańskim.
Oferujemy tłumaczenie na albański i z albańskiego wykonywane przez specjalistów języka albańskiego z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Nasi specjaliści w zakresie języka albańskiego zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Potrzebujesz tłumaczenia z albańskiego lub na albański?
Wypełnij formularz, a otrzymasz bezpłatną wycenę!
Rozmowy w języku albańskim
Wybierając się w podróż do Albanii, powinniśmy pamiętać o spakowaniu najpotrzebniejszych rzeczy – ubrań, kosmetyków, dokumentów, ale także słownika polsko albańskiego zawierającego najważniejsze zwroty. Dzięki temu przeproszenie, podziękowanie lub zasygnalizowanie, że czegoś nie rozumiemy, nie będzie już dla nas problemem.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Mógłbyś mówić wolniej | A mund të flisni më ngadalë | a mund te flisni me ngadal |
Jakie języki znasz? | Çfarë gjuhe flisni? | ćfar dzuhe flisni |
Mógłbyś to zapisać | Mund ta shkruani atë | mund ta szkruani at |
Czy mógłbyś to powtórzyć? | Mund ta përsërisni atë, ju lutem? | mund ta perserisni ate, ju lutem |
Tak | Po | po |
Nie | Jo | jo |
Proszę | Ju lutem | ju lutem |
Dziękuję | Faleminderit | faleminderit |
Nie ma za co | S’ka përse | ska perse |
Wiem | E di | e di |
Nie wiem | Nuk e di | nuk e di |
Rozumiem | Kuptoj | kuptoj |
Nie rozumiem | Nuk kuptoj | nuk kuptoj |
Jak mogę pomóc? | Si mund t’ju ndihmoj? | si mund tju ndihmoj |
Przykro mi, nie potrafię pomóc. | Më falni, nuk mund t’ju ndihmoj. | my falni, nuk mund tju ndihmoj |
Podróżowanie z językiem albańskim
Oprócz wspomnianego już ważnego pytania o to, jak dotrzeć do najbliższego szpitala, powinniśmy też zaopatrzyć się w słownik wyjaśniający, jak po albańsku jest „w prawo”, „w lewo” oraz „czy mógłbyś mi to pokazać na mapie?”.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Gdzie jest szpital? | Ku eshte spitali? | ku eszte spitali |
Gdzie jest bank? | Ku eshte banka? | ku eszte banka |
Gdzie jest dworzec kolejowy? | Ku eshte stacioni i trenit? | ku eszte stacioni I trenit |
Czy mógłbyś mi to pokazać na mapie? | Mund të ma tregoni në hartë? | mund ty ma tregoni ne hart |
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? | Ku është stacioni më i afërt i autobusit? | ku eszt stacioni me I afert I autobuzit |
W prawo | Në të djathtë | ne te djatht |
W lewo | Në të majtë | ne te majt |
Na lotnisko poproszę | Për në aeroport, ju lutem | per ne aeroport, ju lutem |
Gdzie znajdę taksówkę? | Ku mund të marr një taksi? | ku mund te mar ni taksi |
Proszę zabrać mnie pod ten adres | Më çoni në këtë adresë, ju lutem | me czoni ne kete adres, ju lutem |
Czy akceptujecie karty kredytowe? | A pranoni kartë krediti? | a pranoni kart krediti |
Ile to kosztuje? | Sa kushton? | sa kuszton |
Gdzie w okolicy można coś zjeść? | Ku mund të hash dicka ne zonë? | ku mund te hasz dicka ne zon |
Czy wliczony jest napiwek? | A është bakshishi i përfshirë në çmim? | a eszt baksziszi I perfszire ne czmim |
Jedzenie było pyszne | Ushqimi ishte i shijshëm | uszczimi iszte i szijszm |
Powitania i pożegnania po albańsku
Nie wiesz, jak się mówi po albańsku „Dobry wieczór” albo „Do widzenia!”? Chciałbyś życzyć Albańczykowi miłego dnia, ale nie znasz właściwych zwrotów? Słownik polsko albański przybywa z pomocą!
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Cześć | Ç’kemi, përshëndetje | ćkemi, pyrszyndetje |
Dzień dobry | Mirëmëngjes | mirmendżes |
Dzień dobry (po południu) | Mirëdita | mirdita |
Dobry wieczór | Mirëmbrëma | mirmbrema |
Cześć (pożegnanie) | Pafshim/Paçim | pafszim/paczim |
Do widzenia | Mirupafshim | mirupafszim |
Do zobaczenia wkrótce | Shihemi së shpejti | szihemi se szpejti |
Do zobaczenia później | Shihemi më vonë | szihemi me von |
Dobranoc | Natën e mirë | naten e mir |
Miłego dnia! | Ju uroj një ditë të mbarë! | ju uroi ni dit te mbar |
Udanego weekendu! | Ju uroj një fundjavë të këndshme! | ju uroi ni fundiav te kndszme |
Znaki po albańsku
Nieznajomość języka kraju, w którym się znajdujemy, nie zwalnia nas z przestrzegania obowiązujących w nim zasad. Aby uniknąć nieprzyjemnych sytuacji takich jak złamanie zakazu wjazdu, warto korzystać ze słownika zawierającego najważniejsze frazy z tej kategorii.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Wejście | Hyrje | hurie |
Wyjście | Dalje | dalie |
Wyjście ewakuacyjne | Dalje në rast rreziku | dalie ne rast reziku |
Pchać | Shtyje | sztyje |
Ciągnąć | Tërhiqe | terhiće |
Toaleta | Tualet | tualet |
Zamknięte | E mbyllur | e mbylur |
Zakaz palenia | Ndalohet duhani | ndalohet duhani |
Zakaz wstępu | Ndalohet hyrja | ndalohet hyria |
Liczby po albańsku
Jak podać, ile chcemy kupić bułek albo dla ilu osób nabywamy bilety wstępu do muzeum? Oczywiście używając liczebników. Te od 1 do 10 w języku albańskim znajdziesz poniżej.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Jeden | Një | ńi |
Dwa | Dy | dy |
Trzy | Tre | tre |
Cztery | Katër | katr |
Pięć | Pesë | pes |
Sześć | Gjashtë | dźaszt |
Siedem | Shtatë | sztat |
Osiem | Tetë | tet |
Dziewięć | Nëntë | nent |
Dziesięć | Dhjetë | thjet |
Kierunki świata po albańsku
Albania to nie tylko miasta z ciekawą architekturą, ale również piękne góry – które potrafią być jednak niebezpieczne i zdradliwe. Podczas wędrówki potrzebne mogą się okazać nazwy kierunków świata – znajdziesz je w naszym słowniku.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
północ | Veri | veri |
południe | Jug | jug |
wschód | Lindje | lindie |
zachód | Perëndim | perndim |
północny wschód | verilindje | verilindie |
północny zachód | veriperëndim | veriperndim |
południowy wschód | juglindje | juglindie |
południowy zachód | jugperëndim | jugperndim |
Transport po albańsku
Podczas zwiedzania albańskich miast możemy korzystać z różnych środków transportu – autobusów, tramwajów, samochodów czy pociągów. Jakie nazwy mają one w języku albańskim? Odpowiedź podaje słownik polsko albański.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Samolot | Aeroplan | aeroplan |
Przyczepa | Karvan | karvan |
Wagon | Karrocë | karocz |
Prom | Traget | traget |
Helikopter | Helikopter | helikopter |
Stacja kolejowa | Stacion hekurudhor | stacion hekuruthor |
Statek | Anije | anie |
Metro | Metro | metro |
Sygnalizator świetlny | Semafor | semafor |
Tramwaj | Tramvaj | tramvaj |
Lotnisko po albańsku
Lotnisko to miejsce, w którym bardzo łatwo można się zgubić – zwłaszcza jeśli znajduje się ono w obcym kraju i nie znamy języka, którym posługują się jego mieszkańcy. W takiej sytuacji pomocny okazuje się słownik polsko albański, dzięki któremu usłyszane i przeczytane komunikaty będą dla nas przynajmniej do pewnego stopnia zrozumiałe.
Polskie znaczenie | Albańskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Bilet lotniczy | Biletë avioni | bilet avioni |
Godzina przylotu | Koha e mbërritjes | koha e mbrities |
Lot odwołany | Fluturim i anullua | fluturim I anułuar |
Odprawa | Check-in | czeck-in |
Lot opóźniony | Fluturim i vonuar | fluturim I vonuar |
Wylot | Nisja | nisia |
Cel podróży | Destinacioni | destinacioni |
Lot | Fluturim | fluturim |
Bagaż | Bagazh | bagaż |
Samolot | Aeroplan | aeroplan |
Szukasz słowników w innym języku?
Sprawdź pozostałe rozmówki, klikając jedną z flag!
Inne
słowniki