Chyba zaraz zemdleję!
Bardzo boli mnie brzuch, możliwe, że się czymś strułam, ale nie znam nawet jednego słowa po indonezyjsku i nie wiem, jak zapytać, gdzie jest najbliższy szpital!
Skrivanek to biuro tłumaczeń, które oferuje usługi językowe w kilkudziesięciu różnych językach. Tłumaczymy dokumenty urzędowe, teksty do publikacji, a także przeprowadzamy tłumaczenia ustne podczas spotkań i konferencji – nie tylko w najpopularniejszych językach, lecz także w tych mniej znanych – takich jak azerski, farerski czy właśnie indonezyjski.
Kiedy podczas pobytu w Indonezji nagle bardzo źle się poczułam, nie wiedziałam, co robić. Wokół mnie byli sami obcy ludzie, tubylcy, którzy nie znali zbyt dobrze angielskiego, a kiedy już nawet ktoś zrozumiał, o co pytam i próbował wytłumaczyć mi, jak dojść do szpitala, to ja nie pojmowałam ani jednego słowa!
Taka sytuacja może się przydarzyć każdemu Europejczykowi, który decyduje się pojechać w podróż do odległego kraju. Aby jej zapobiec, bardzo przydatne mogą się okazać rozmówki przygotowane przed naszych specjalistów. Pobierz je na telefon, aby zawsze mieć pod ręką.
A jeżeli potrzebujesz tłumaczenia bardziej rozbudowanych treści – np. dokumentacji medycznej lub służbowej czy materiałów marketingowych – w języku indonezyjskim lub innym – skorzystaj z naszej oferty tłumaczeniowej.
Wybierasz się w podróż do miejsca, gdzie używa się języka indonezyjskiego?
Nie wiesz, jak liczyć po indonezyjsku?
Nie wiesz, jak zapytać o drogę po indonezyjsku?
Pobierz nasz słownik polsko-indonezyjski i naucz się niezbędnych zwrotów po indonezyjsku, aby móc bezpiecznie podróżować. W naszym słowniku polsko-indonezyjskim znajdziesz tłumaczenie oraz uproszczoną wymowę słów w języku indonezyjskim.
Oferujemy tłumaczenie na indonezyjski i z indonezyjskiego wykonywane przez specjalistów języka indonezyjskiego z wieloletnim doświadczeniem w branży oraz specjalistyczną wiedzą w wymaganej dziedzinie (medycyna, finanse, prawo – w zależności od potrzeb klienta). Nasi specjaliści w zakresie języka indonezyjskiego zadbają o poprawność tłumaczenia i innych usług, umożliwiając jasną komunikację oraz osiągnięcie wyznaczonych celów.
Potrzebujesz tłumaczenia z indonezyjskiego lub na indonezyjski?
Wypełnij formularz, a otrzymasz bezpłatną wycenę!
Rozmowy w języku indonezyjskim
Kiedy z kimś rozmawiamy, nieważne w jakim języku, może zdarzyć się, że nie zrozumiemy rozmówcy. Warto znać wyrażenia, które pomogą nam zapytać o coś, czego nie zrozumieliśmy lub nie usłyszeliśmy jeszcze raz. Możliwe, że nie będziemy wiedzieli, jak zapisać jakąś nazwę wypowiedzianą przez osobę, z którą rozmawiamy lub użyje ona słowa, którego nie znamy. W takiej sytuacji nieoceniony może być mały słownik polsko indonezyjski.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Mógłbyś mówić wolniej? | Bisakah Anda berbicara pelan-pelan? | Bisakah Anda berbicara plan-plan? |
Jakie języki znasz? | Anda bisa berbicara bahasa apa? | Anda bisa berbicara bahasa apa? |
Mógłbyś to zapisać? | Tolong menuliskannya? | Tolonk menuliskan-nia? |
Czy mógłbyś to powtórzyć? | Bisakah Anda mengulanginya? | Bisakah Anda mengulangi-nia? |
Tak | Ya | Ja |
Nie | Bukan | Bukan |
Proszę | Tolong | Tolong |
Dziękuję | Terima kasih | Terima kasih |
Nie ma za co | Terima kasih kembali | Terima kasih kembali |
Wiem | Saya tahu | Saja tau |
Nie wiem | saya tidak tahu | Saja tidak tau |
Rozumiem | saya mengerti | Saja mengerti |
Nie rozumiem | saya tidak paham | Saja tidak paham |
Jak mogę pomóc? | Bagaimana saya bisa membantu? | Bagaimana saja bisa membantu? |
Przykro mi, nie potrafię pomóc. | Maaf, saya tidak bisa membantu Anda. | Ma-af, saja tidak bisa membantu Anda. |
Podróżowanie z językiem indonezyjskim
Podczas pobytu za granicą może zdarzyć się, że będziemy musieli zapytać o drogę. Pytanie o drogę to jedno, ale powinniśmy też zrozumieć to, jak rozmówca tłumaczy nam dokąd mamy iść.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Gdzie jest szpital? | Rumah sakit di mana? | Rumah sakit di mana? |
Gdzie jest bank? | Bank di mana? | Bank di mana? |
Gdzie jest dworzec kolejowy? | Stasiun kereta ap di manai? | Stasium kreta api di mana? |
Czy mógłbyś mi to pokazać na mapie? | Bisakah Anda menunjukkannya kepada saya di peta? | Bisakah Anda menundźukan-nia kepada saja di peta? |
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? | Halte bis terdekat di mana? | Halte bis terdekat di mana? |
W prawo | Benar | Benar |
W lewo | Kiri | Kiri |
Na lotnisko poproszę | Tolong ke bandara | Tolonk ke bandara |
Gdzie znajdę taksówkę? | Taksi di mana? | Taksi di mana? |
Proszę zabrać mnie pod ten adres | Tolong bawa saya ke alamat ini | Tolonk bawa saja ke alamat ini |
Czy akceptujecie karty kredytowe? | Apakah anda menerima kartu kredit? | Apakah anda menerima kartu kredit? |
Ile to kosztuje? | Berapa harganya? | Berapa harga-nia? |
Gdzie w okolicy można coś zjeść? | Tempat makan di sini di mana? | Tempat makan di sini di mana? |
Czy wliczony jest napiwek? | Apakah sudah termasuk tip? | Apakah sudah termasuk tip? |
Jedzenie było pyszne | Makanan di sini enak sekali | Makanan di sini enak sekali |
Powitania i pożegnania po indonezyjsku
Zaczynając z kimś rozmowę, powinniśmy wiedzieć, jak możemy się z daną osobą przywitać, w zależności od pory dnia, sytuacji i tego, jak blisko jesteśmy z daną osobą. Jeżeli zaopatrzysz się w nasz mały słownik polsko indonezyjski, zawsze będziesz wiedział, jak się przywitać lub pożegnać.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Cześć | Hai | Haj |
Dzień dobry | Selamat pagi | Selamat pagi |
Dzień dobry (po południu) | Selamat sore) | Selamat sore |
Dobry wieczór | Selamat malam | Selamat malam |
Cześć (pożegnanie) | Sampai nanti | Sampaj nanti |
Do widzenia | Selamat tinggal | Selamat ting-al |
Do zobaczenia wkrótce | Sampai jumpa lagi | Sampai jumpa lagi |
Do zobaczenia później | Sampai jumpa lagi | Sampai jumpa lagi |
Dobranoc | Selamat malam | Selamat malam |
Miłego dnia! | Semoga harimu menyenangkan! | Semoga harimu menie-nank-kan |
Udanego weekendu! | Selamat berakhir pekan! | Selamat berakhir pekan! |
Znaki po indonezyjsku
Przestrzeganie prawa i zasad danego kraju zapewni nam spokój i bezpieczeństwo, dlatego warto znać podstawowe znaki w danym kraju.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Wejście | Masuk | Masuk |
Wyjście | Keluar | Keluar |
Wyjście ewakuacyjne | Pintu darurat | Pintu darurat |
Pchać | DoronG | Doronk |
Ciągnąć | Tarik | Tarik |
Toaleta | Toilet | Toilet |
Zamknięte | Tertutup | Tertutup |
Zakaz palenia | Dilarang merokok | Dilarang merokok |
Zakaz wstępu | Dilarang masuk | Dilarang masuk |
Liczby po indonezyjsku
Podczas podróży wielokrotnie przytrafi nam się sytuacja, że będziemy musieli określić np. liczbę pasażerów lub sztuk danego produktu. W takiej sytuacji słownik polsko indonezyjski rozwiąże nasze wątpliwości.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Jeden | Satu | Satu |
Dwa | Dua | Dua |
Trzy | Tiga | Tiga |
Cztery | Empat | Empat |
Pięć | Lima | Lima |
Sześć | Enam | Enam |
Siedem | Tujuh | Tudziuh |
Osiem | Delapan | Delapan |
Dziewięć | Sembilan | Sembilan |
Dziesieć | Sepuluh | Sepuluh |
Kierunki świata po indonezyjsku
Podróżowanie to nie tylko miasto i zabytki – to również, góry, parki czy też inne piękne tereny. Podczas odwiedzania takich miejsc nazwy kierunków świata mogą okazać się nieocenione w nawigacji. Nie znasz ani jednego słowa definiującego kierunki świata? Sprawdź nasz słownik.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
północ | Utara | Utara |
południe | Selatan | Selatan |
wschód | timur | Timur |
zachód | Barat | Barat |
północny wschód | timur laut | Timur laut |
północny zachód | Barat laut | Barat laut |
południowy wschód | tenggara | Teng-gara |
południowy zachód | Barat Daya | Barat-daja |
Transport po indonezyjsku
Za granicą możemy się poruszać niezliczonymi rodzajami środków transportu, ale dobrze znać ich nazwy, aby trafić na właściwy przystanek czy miejsce startu lub odjazdu.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Samolot | Pesawat terbang | Pesawat terbank |
Przyczepa | Cuplikan | Cuplikan |
Wagon | Mobil | Mobil |
Prom | feri | Feri |
Helikopter | Helikopter | Helikopter |
Stacja kolejowa | Stasiun kereta | Stasiun kereta |
Statek | Mengirimkan | Mengirimkan |
Metro | kereta bawah tanah | Kereta bawah tanah |
Sygnalizator świetlny | Lampu lalulintas | Lampu lalulintas |
Tramwaj | Trem | Trem |
Lotnisko po indonezyjsku
Jeżeli podróżujemy samolotem, powinniśmy znać podstawowe słowa, które mogą się przydać zarówno na pokładzie samolotu, jak i na lotnisku. Jeśli język indonezyjski nie jest naszą mocną stroną, warto wyposażyć się w słowniczek zawierający najważniejsze wyrazy związane z podniebnymi podróżami. Pomoże to szybko oswoić się w nowej sytuacji osobom, które nigdy wcześniej nie korzystały z tego środka transportu.
Polskie znaczenie | Indonezyjskie znaczenie | Uproszczona wymowa |
Bilet lotniczy | Tiket pesawat | Tiket pesawat |
Godzina przylotu | Jam kedatangan | Jam kedatang-an |
Lot odwołany | Penerbangan dibatalkan | Penerbangan dibatalkan |
Odprawa | Mendaftar | Mendaftar |
Lot opóźniony | Penerbangan tertunda | Penerbangan tertunda |
Wylot | Keberangkatan | Keberang-katan |
Cel podróży | Tujuan | Tujuan |
Lot | Penerbangan | Penerbangan |
Bagaż | Bagasi | Bagasi |
Samolot | Pesawat terbang | Pesawat terbang |
Szukasz słowników w innym języku?
Sprawdź pozostałe rozmówki, klikając jedną z flag!
Inne
słowniki