biuro tłumaczeń skrivanek
Scroll Top
Zadzwoń
+48 575 288 381

Tłumaczenia Zielona Góra

Tłumaczenie zwykłe, przysięgłe i inne usługi językowe dla Ciebie oraz Twojej firmy

trustpilot google rank veritas
Kompleksowa obsługa językowa
Niezależnie od tego, czy potrzebujesz tłumaczenia, lokalizacji strony www czy filmu, w biurze tłumaczeń Skrivanek mamy bogatą ofertę usług językowych – na pewno znajdziemy rozwiązanie.
Szybka
wycena online
Nie trać czasu na długie formalności. Wystarczy, że prześlesz dokument, a my przygotujemy dla Ciebie jasną i niezobowiązującą wycenę tłumaczenia – często już w ciągu 30 minut.
Ponad 100 obsługiwanych formatów

pdf, jpg, idml, a może json lub html – nie ma to znaczenia, obsługujemy wiele różnych rozszerzeń dokumentów, nie musisz się przejmować konwersją plików.

Ponad 100 dostępnych języków
Wszystkie tłumaczenia w jednej firmie, już nie musisz się zastanawiać, jakiemu biuru tłumaczeń zlecić projekt.


Szybkie, niezawodne i poufne tłumaczenia na wyciągnięcie ręki! Prześlij dokumenty teraz i otrzymaj szybką wycenę bez zobowiązań. Wypełnij formularz lub napisz na [email protected]

Rodzaj usługi
Reprezentujesz firmę?
Drag & Drop Files, Choose Files to Upload Maksymalna liczba przesyłanych plików wynosi 10.
Rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 10 MB. Poinformuj nas, jeżeli chcesz przesłać większy plik.

Klikając „Wyślij”, akceptujesz zasady ochrony prywatności Skrivanek sp. z o.o.

Zaufali nam:
loga klientów

Tłumaczenia – Zielona Góra

Zaoszczędź swój czas i pieniądze, zamawiając usługi językowe online. Biuro tłumaczeń Skrivanek w Zielonej Górze to: tłumaczenia we wszystkich europejskich językach i specjalizacjach, zwykłe i przysięgłe, lokalizacja stron WWW, DTP (obróbka i przygotowanie tłumaczeń do druku, identyfikacja wizualna), usługi dla biznesu oraz korekta.

Oferujemy również usługi tłumaczeń ustnych: konsekutywnych i symultanicznych na terenie całej Polski oraz poza jej granicami. Zapewniamy również sprzęt konferencyjny na potrzeby konferencji międzynarodowych.

}}

Pn-Pt: 8:00 – 19:00

Najczęściej zadawane pytania

Na jakie języki i z jakich języków tłumaczycie?

Skrivanek oferuje tłumaczenia we wszystkich językach europejskich i wielu innych językach na całym świecie, ze szczególnym uwzględnieniem języków Europy Środkowej i Wschodniej. To m.in. albański, angielski, arabski, armeński, azerski, białoruski, bośniacki, bułgarski, chiński, chorwacki, czarnogórski, czeski, duński, estoński, farerski, fiński, flamandzki, francuski, grecki, gruziński, hebrajski, hindi, hiszpański, indonezyjski, islandzki, japoński, jidysz, kaszubski, kataloński, kazachski, koreański, litewski, łaciński, łotewski, macedoński, mongolski, niderlandzki, niemiecki, norweski, perski, polski, portugalski, rosyjski, rumuński, serbski, słowacki, słoweński, szwedzki, śląski, turecki, ukraiński, uzbecki, węgierski, wietnamski, włoski. Obsługujemy szeroki zakres kombinacji językowych.

Co jeśli potrzebuję tłumaczenia przysięgłego dokumentu, który nie jest w języku angielskim lub polskim?

Skrivanek może zapewnić tłumaczenia przysięgłe dokumentów, które nie są oryginalnie w języku angielskim lub polskim. Oferujemy uwierzytelnione usługi tłumaczeniowe w różnych językach – nasze możliwości wykraczają poza język angielski i polski. W celu potwierdzenia możliwości zrealizowania tłumaczeń przysięgłych dla określonych par językowych wykraczających poza języki angielski i polski skontaktuj się z nami.

Czy oferujecie tłumaczenia konsekutywne na spotkania biznesowe?

Tak, oferujemy tłumaczenia konsekutywne podczas spotkań biznesowych. Ten rodzaj tłumaczeń sprawdza się w przypadku takich sytuacji jak spotkania biznesowe, negocjacje i dyskusje w mniejszych grupach. W zespole mamy tłumaczy ustnych wykwalifikowanych w technikach tłumaczenia konsekutywnego w kontekście biznesowym.

Czy oferujecie tłumaczenie symultaniczne na konferencjach?

Tak, Skrivanek oferujemy tłumaczenia symultaniczne na konferencjach międzynarodowych, zapewniając również specjalistyczny sprzęt do ich obsługi.

Czy możecie transkrybować nagranie audio, a następnie przetłumaczyć transkrypcję?

Tak, możemy wykonać transkrypcję nagrania audio, a następnie przekazać ją do tłumaczenia na wybrany język.

Jaki jest czas realizacji typowego projektu tłumaczeniowego?

Co do zasady w ciągu dnia roboczego jedna osoba może przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja tłumaczenia większej liczby stron, dzięki zaangażowaniu zespołu lingwistów, których pracę koordynuje kierownik projektu. Nasza baza tłumaczy to kilkuset specjalistów z całego świata, a przy wykorzystaniu zaawansowanych narzędzi, takich jak współdzielone bazy terminologiczne, jesteśmy w stanie zbudować zespół projektowy i zapewnić wysokiej jakości tłumaczenie w krótkim czasie.

Co jeśli potrzebuję tłumaczenia w ciągu 24 godzin?

Oferujemy usługi tłumaczeń ekspresowych, co oznacza, że możemy obsłużyć pilne potrzeby tłumaczeniowe, potencjalnie w ciągu 24 godzin. Taka możliwość może jednak zależeć m.in. od dostępności tłumacza w danym języku oraz długości i skomplikowania tekstu. Aby potwierdzić, czy tłumaczenie w ciągu 24 godzin będzie możliwe w danym przypadku, skontaktuj się z nami bezpośrednio.

Co jeśli mój dokument zawiera wysoce specjalistyczną terminologię?

Nasi tłumacze posiadają specjalistyczną wiedzę tematyczną w różnych dziedzinach, co oznacza, że mogą obsługiwać dokumenty zawierające wysoce specjalistyczną terminologię, zapewniając dokładne tłumaczenia nawet najbardziej skomplikowanych treści. Aby zachować jednolitość i precyzję stosowania terminologii, wykorzystujemy glosariusze i pamięci tłumaczeniowe.

Czy możecie dostarczyć glosariusz terminów dla mojego projektu tłumaczeniowego?

Tak, do każdego projektu tłumaczeniowego możemy przygotować glosariusz ułatwiający zachowanie spójności we wszystkich materiałach składających się na zlecenie.

Czy macie tłumaczy dostępnych na całym świecie?

Dysponujemy bardzo dużą siecią tłumaczy pracujących w różnych miejscach na świecie, oferujemy też tłumaczenia wyjazdowe, które mogą odbywać się praktycznie w dowolnym miejscu. Konkretna możliwość skorzystania z tłumaczenia może zależeć od dostępności tłumacza w konkretnej lokalizacji (lub jego możliwości podróży do danego miejsca w określonym terminie) i języku. Aby dowiedzieć się, czy w danej sytuacji będzie to możliwe, skontaktuj się z nami bezpośrednio.

Praktykujący tłumacz języka angielskiego Zielona Góra

Współpracujemy z doświadczonymi tłumaczami lingwistami. Każdy tłumacz angielskiego w naszym zespole ma kierunkowe wykształcenie filologiczne lub jest praktykiem z ogromnym doświadczeniem. Nasi specjaliści regularnie uczestniczą w szkoleniach i kursach doskonalących. Do danego zlecenia profesjonalnie dobieramy osobę znającą terminologię branżową.

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego Zielona Góra

Tłumacz przysięgły niemieckiego w Zielonej Górze ma uprawnienia nadane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Dzięki temu może przełożyć międzynarodową umowę wiążącą dwie strony, a także potwierdzać, że jej treść jest zgodna z oryginałem. Jego nazwisko możesz sprawdzić na oficjalnej liście tłumaczy przysięgłych. Tłumaczenia przysięgłe w języku niemieckim są zamawiane przez firmy i osoby prywatne.

Tłumacz języka niderlandzkiego – Zielona Góra

Świadczymy również tłumaczenia przysięgłe z języka niderlandzkiego, tłumaczenia specjalistyczne (np. techniczne, medyczne, prawnicze i marketingowe) oraz tłumaczenia ustne. Nasze przekłady są zawsze dostosowane do specyfiki zlecenia (rodzaju dokumentów i branży).

Biuro tłumaczeń Zielona Góra – inni specjaliści

W naszym zespole są również tłumacze innych języków obcych oraz proofreaderzy, graficy oraz specjaliści od lokalizacji, przekładu technicznego i tłumaczeń ustnych. Specjalizujemy się w przekładach ze wszystkich języków europejskich i najważniejszych języków światowych.

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.

Hey!

Cześć!

Zanim zamkniesz stronę…

Coś było niejasne?

A może po prostu nie trafiliśmy w to, czego szukasz?

Daj nam szansę, żeby to naprawić

 

Zostaw kontakt — oddzwonimy lub napiszemy z konkretną odpowiedzią.