profesjonalne
biuro tłumaczeń
Dąbrowa Górnicza
Tłumaczenia Dąbrowa Górnicza – profesjonalne usługi tłumaczeniowe dla Twojej wygody
Profesjonalne usługi językowe dla Ciebie
oraz Twojej firmy w ponad 100 językach
Szukasz sprawdzonego biura tłumaczeń w Dąbrowie Górniczej? Napisz do nas!
Biuro tłumaczeń Skrivanek: Tłumaczenia pisemne przysięgłe specjalistyczne ustne dla firm dla Ciebie
Klienci, którzy nam ufają:
Biuro tłumaczeń Skrivanek: Tłumaczenia pisemne przysięgłe specjalistyczne ustne dla firm dla Ciebie
Tłumaczenia – Dąbrowa Górnicza
Zaoszczędź swój czas i pieniądze zamawiając usługi językowe online. Biuro tłumaczeń Skrivanek w Dąbrowie Górniczej to: tłumaczenia we wszystkich europejskich językach i specjalizacjach, zwykłe i przysięgłe, lokalizacja stron WWW, DTP (obróbka i przygotowanie tłumaczeń do druku, identyfikacja wizualna) oraz korekty.
Oferujemy również usługi tłumaczeń ustnych: konsekutywne, symultaniczne na terenie całej Polski oraz poza jej granicami. Zapewniamy również sprzęt konferencyjny na potrzeby konferencji międzynarodowych.
Jeżeli szukasz sprawdzonych kursów językowych, sprawdź ofertę naszej szkoły językowej.
Biznes w Dąbrowie Górniczej
Dąbrowa Górnicza to zajmujące największą powierzchnię miasto utworzonej w 2017 roku górnośląsko-zagłębiowskiej metropolii. Na niezwykle atrakcyjne warunki do prowadzenia biznesu w Dąbrowie Górniczej składają się: położenie blisko ważnych szlaków drogowych, wykształcona kadra, ogromny rynek zbytu i liczne udogodnienia dla przemysłu (takie jak obecność specjalnej strefy ekonomicznej). W mieście zainwestowały liczące się firmy z branży hutnictwa i przemysłu koksowniczego, takie jak: ArcelorMittal Poland, ThyssenKrupp Energostal, Saint Gobain Glass Polska, CUTIRON Shared Service Centre Europe, Koksownia Przyjaźń, Stalprofil. Działają również przedsiębiorstwa z branży motoryzacyjnej (Brembo, Saint Gobain Innovative Materials), budowlanej, przetwórstwa tworzyw sztucznych oraz elektronicznej i logistycznej. Swoją siedzibę w Dąbrowie Górniczej ma Polski Klaster Aluminium. Większość dużych producentów ulokowała swoje zakłady na terenach Katowickiej Specjalnej Strefy Ekonomicznej, zaś w samym mieście działa szereg mikro, małych i średnich, często rodzinnych przedsiębiorstw.
Atrakcje w Dąbrowie Górniczej
Niewątpliwymi hitami turystycznymi Dąbrowy Górniczej są dwie atrakcje przyrodnicze. Pierwszą jest leżąca częściowo w obrębie miasta Pustynia Błędowska. To największy w Europie obszar, na którym znajdują się piaski i wydmy śródlądowe. Drugą jest Pojezierze Dąbrowskie, na które składają się cztery powstałe w miejscach dawnych wyrobisk piasku, położone w granicach miasta jeziora Pogoria. To najpopularniejsze w okolicy miejsca wypoczynku i uprawiania sportów wodnych. Poza tym warto tu zobaczyć XIX-wieczną neogotycką bazylikę Najświętszej Maryi Panny Anielskiej, stary młyn wodny nad Białą Przemszą, a także socrealistyczny Pałac Kultury Zagłębia, który do tej pory pełni rolę miejskiego centrum wydarzeń kulturalnych i artystycznych.
Muzea i instytucje kulturalne w Dąbrowie Górniczej
Wielbiciele geologii oraz militariów będą niezwykle zadowoleni z wizyty w Muzeum Miejskim „Sztygarka”. W salach muzeum znajdują się ekspozycje dotyczące kultury i historii regionu Zagłębia Dąbrowskiego oraz bogate zbiory geologiczne, przyrodnicze i archeologiczne. Zwiedzając „Sztygarkę” można dowiedzieć się, że w Dąbrowie Górniczej rozpoczęła się polska metalurgia srebra i ołowiu. Znaleźć tu można zrekonstruowany piec hutniczy, jedyną w swoim rodzaju płuczkę polską oraz tak zwany „Skarb Hutnika”, czyli dużą ilość srebrnych monet i srebra z XII wieku. Kolejną atrakcją dąbrowskiego muzeum jest Park Militarno-Historyczny „Reduta”, w którym znajdują się między innymi: rekonstrukcje trzech bunkrów niemieckich wchodzących w skład umocnień z 1944 roku, czołgi oraz moździerze i armaty z II wojny światowej. W skład muzeum wchodzi także Kopalnia Ćwiczebna przybliżająca zwiedzającym pracę górników.
Źródło: http://muzeum-dabrowa.pl
Tłumaczenia – Dąbrowa Górnicza
Zaoszczędź swój czas i pieniądze zamawiając usługi językowe online. Biuro tłumaczeń Skrivanek w Dąbrowie Górniczej to: tłumaczenia we wszystkich europejskich językach i specjalizacjach, zwykłe i przysięgłe, lokalizacja stron WWW, DTP (obróbka i przygotowanie tłumaczeń do druku, identyfikacja wizualna) oraz korekty.
Oferujemy również usługi tłumaczeń ustnych: konsekutywne, symultaniczne na terenie całej Polski oraz poza jej granicami. Zapewniamy również sprzęt konferencyjny na potrzeby konferencji międzynarodowych.
Jeżeli szukasz sprawdzonych kursów językowych, sprawdź ofertę naszej szkoły językowej.
Dlaczego my
Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.
Klienci którzy nam ufają:
Tłumaczenia – Dąbrowa Górnicza
Czy oferujecie usługi tłumaczeniowe dla wszystkich par językowych, czy są jakieś ograniczenia?
Oferujemy tłumaczenia w ponad 100 językach, możliwość skorzystania z takiej usługi w pewnych, zwłaszcza rzadszych, parach językowych może być jednak ograniczona ze względu na dostępność tłumaczy, którzy posługują się obydwoma językami. Aby dowiedzieć się, czy jest dostępny tłumacz pracujący w danej parze językowej, skontaktuj się z nami bezpośrednio.
Jaka jest Wasza struktura cenowa za usługi tłumaczeniowe?
Ceny są zazwyczaj ustalane za słowo lub za stronę, w zależności od języka, złożoności i objętości. Wycena ustalana jest indywidualnie do każdego projektu.
Czy możecie świadczyć usługi zdalnego tłumaczenia ustnego w postępowaniach sądowych?
Tak, firma Skrivanek świadczy usługi zdalnego tłumaczenia ustnego, które mogą być wykorzystywane również w postępowaniach sądowych, o ile przepisy prawa oraz sąd prowadzący sprawę dopuszczają taką formę obsługi językowej. Dysponujemy zespołem doświadczonych tłumaczy ustnych, w tym tłumaczy przysięgłych, którzy posiadają kwalifikacje niezbędne do realizacji tłumaczeń w środowisku prawnym – zarówno w kontekście procesów cywilnych, karnych, jak i administracyjnych. Nasze usługi zdalne mogą być realizowane za pośrednictwem najpopularniejszych i bezpiecznych platform komunikacyjnych (np. MS Teams, Zoom, Webex), co pozwala na łatwe włączenie tłumacza w rozprawy online czy zdalne przesłuchania świadków, również w międzynarodowych kontekstach. Każde postępowanie sądowe podlega indywidualnym uwarunkowaniom prawnym – dlatego przed realizacją zlecenia zawsze dokonujemy analizy kontekstu i zgodności prawnej, a także – na życzenie klienta – udzielamy doradztwa w zakresie możliwego trybu wykonania tłumaczenia.
Jak zapewniacie jakość, pracując w napiętych terminach?
W firmie Skrivanek doskonale rozumiemy, że czas jest często kluczowym czynnikiem w projektach tłumaczeniowych. Dlatego stworzyliśmy zintegrowany system zarządzania jakością, który pozwala nam utrzymać najwyższe standardy językowe nawet przy bardzo wymagających harmonogramach. Przede wszystkim korzystamy z zespołów doświadczonych tłumaczy, korektorów i kierowników projektów, którzy są przydzielani do projektów w zależności od ich specjalizacji i dostępności. Nasz proces obejmuje skróconą, ale wciąż wieloetapową weryfikację, w tym szybką korektę językową i kontrolę zgodności z wytycznymi klienta. Wspieramy się również nowoczesnymi technologiami, takimi jak pamięci tłumaczeniowe (TM), narzędzia CAT oraz zautomatyzowane kontrole jakości (QA), które przyspieszają proces, nie wpływając negatywnie na jego jakość. Dzięki temu możliwe jest zachowanie spójności terminologicznej i stylistycznej nawet w projektach realizowanych w ekspresowym tempie. Dodatkowo w przypadku tłumaczeń ekspresowych zawsze informujemy klienta o możliwych kompromisach oraz proponujemy realistyczne rozwiązania, takie jak podział pracy na etapy lub wersję pilotażową z możliwością późniejszej pełnej weryfikacji.
Co jeśli muszę przetłumaczyć dokument na język, który nie jest powszechnie używany?
W firmie Skrivanek oferujemy tłumaczenia w ponad 100 językach, co obejmuje zarówno języki powszechnie używane, jak i te rzadsze. Nasza rozbudowana sieć ponad 7000 tłumaczy, redaktorów oraz specjalistów pozwala nam na elastyczne dostosowanie się do potrzeb klientów, również w zakresie mniej popularnych języków.
Jakie formaty plików akceptujecie do tłumaczenia?
Obsługujemy ponad 100 formatów plików, w tym dokumenty Microsoft Office, dokumenty OpenOffice, pliki PDF, HTML, XML, InDesign i wiele innych. Nie musisz się więc przejmować konwersją dokumentów.
Co jeśli mój dokument zawiera poufne dane osobowe, takie jak dokumentacja medyczna lub oświadczenia finansowe?
W firmie Skrivanek priorytetowo traktujemy bezpieczeństwo i poufność danych naszych klientów, w tym dokumentów zawierających wrażliwe informacje, takie jak dokumentacja medyczna czy oświadczenia finansowe. Nasze podejście do ochrony danych osobowych obejmuje następujące kwestie:
- Zgodność z RODO: Przetwarzamy dane zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 2016/679 (RODO), co zapewnia zgodność z najwyższymi standardami ochrony danych osobowych.
- Polityka prywatności: Nasza Polityka prywatności szczegółowo opisuje, w jaki sposób gromadzimy, przetwarzamy i chronimy dane osobowe klientów, potencjalnych klientów oraz użytkowników naszych stron internetowych.
- Umowy powierzenia przetwarzania danych: W sytuacjach, gdy przetwarzamy dane osobowe w imieniu klienta (np. podczas tłumaczenia dokumentów zawierających dane wrażliwe), działamy na podstawie instrukcji klienta jako podmiotu przetwarzającego, zgodnie z art. 28 RODO.
- Certyfikacja ISO 27001: Nasz system zarządzania bezpieczeństwem informacji jest zgodny z normą ISO/IEC 27001:2022, co potwierdza nasze zaangażowanie w ochronę danych.
- Środki techniczne i organizacyjne: Stosujemy powszechnie przyjęte standardy technologiczne i bezpieczeństwa informacji, aby chronić wszelkie przetwarzane przez nas dane przed utratą, bezprawnym wykorzystaniem, zmianą lub zniszczeniem.
Dzięki tym działaniom możemy zapewnić, że Twoje poufne dane są chronione na najwyższym poziomie podczas całego procesu tłumaczenia.
Co jeśli muszę przetłumaczyć dokument, który zawiera zarówno tekst, jak i obrazy, a obrazy również muszą zostać zlokalizowane?
W firmie Skrivanek oferujemy kompleksowe usługi lokalizacji grafiki oraz dokumentacji, które obejmują zarówno tłumaczenie tekstu, jak i dostosowanie elementów wizualnych do specyfiki kulturowej i językowej rynku docelowego. Dbamy o to, aby wszystkie elementy graficzne, takie jak zrzuty ekranu czy ilustracje, były odpowiednio zlokalizowane, co zapewnia spójność i zrozumiałość dokumentacji dla odbiorców z różnych regionów. Uwzględniamy specyficzne wymagania techniczne oraz regulacje prawne obowiązujące w krajach docelowych, aby zapewnić pełną zgodność i profesjonalizm przetłumaczonych materiałów. Oferujemy pełne tłumaczenie i obróbkę graficzną dokumentacji stworzonej za pomocą programów takich jak FrameMaker, PageMaker, QuarkXPress, Corel, Photoshop i innych, co pozwala na precyzyjne dostosowanie materiałów do potrzeb rynku docelowego.
W jakich branżach się specjalizujecie?
Branże, dla których świadczymy usługi, to m.in.: IT, technologia, marketing, reklama, finanse, prawo, medycyna, farmacja, produkcja, motoryzacja, turystyka, edukacja i sztuka. Posiadamy szerokie doświadczenie w zakresie dokumentacji technicznej.
Czy możecie pracować z wewnętrzną bazą terminologiczną mojej firmy?
Tak, możemy pracować z wewnętrznymi bazami terminologicznymi firmy, aby zapewnić spójne stosowanie preferowanej terminologii. Praca z bazami terminologicznymi klientów jest powszechną praktyką w usługach tłumaczeniowych dla firm.