biuro tłumaczeń skrivanek

Lokalizacja gry komputerowej Bloodhound

game localization

Wyprodukowanie gry komputerowej to niełatwe zadanie. Trzeba zapanować nad wieloma kwestiami: stroną programistyczną przedsięwzięcia, fabułą, mechanizmami rozrywki, poziomami trudności, grafiką, itd. Jeśli zaś w planach jest wydanie gry na wielu rynkach, to warto również pomyśleć o jeszcze jednej kwestii: o wersjach językowych, które pozytywnie wpływają na odbiór tytułu na rynkach docelowych.

game localization

Kruger & Flint Productions jest dynamicznie rozwijającym się niezależnym studiem deweloperskim z Warszawy, zatrudniającym twórców gier komputerowych z doświadczeniem w produkcji gier indie premium. Debiutem studia na rynku jest gra Bloodhound – strzelanka FPS czerpiąca z klasyki gatunku. Przeciwników pozbywamy się w szybkim tempem i przy akompaniamencie metalowej muzyki.

Z uwagi na chęć wydania gry na wielu rynkach Klient zgłosił się z potrzebą przetłumaczenia treści występujących w grze Bloodhound na 16 języków. Wśród języków docelowych oprócz kombinacji europejskich pojawiły się również bardziej egzotyczne języki: arabski, brazylijska odmiana portugalskiego, chiński, koreański, indonezyjski, japoński, czy jawajski.

Oprócz szerokiego wachlarza języków, na które tłumaczenia należało wykonać, dodatkowym wyzwaniem był stały dostęp do tłumaczy. W środowisku informatycznym, a szczególnie podczas procesu tworzenia gry komputerowej nie wszystkie elementy można od razu zaimplementować. Dlatego też kluczowa była dla Klienta możliwość uzupełniania na bieżąco brakujących elementów, a następnie sprawdzenie przed publikacją, czy wszystkie przetłumaczone teksty są prawidłowo zaimplementowane i czytelne dla gracza.

W Skrivanku zdajemy sobie sprawę, że przy lokalizacji gier konieczne są inne zasady niż podczas prostego tłumaczenia dokumentu. Dlatego też Klient został poproszony i  przekazał nam dostęp do wersji demonstracyjnej gry, materiałów wideo, zwiastunów, oraz grafiki występujących w grze, a w momencie tłumaczenia niedostępnych w wersji demonstracyjnej przeciwników, uzbrojenia, postaci, etc. Można śmiało powiedzieć, że tłumacze zostali zasypani materiałami referencyjnymi oraz pomocniczymi, aby wczuć się w klimat gry.

Aby odpowiedzieć na potrzebę aktualizacji i dodawania materiału, zaproponowaliśmy Klientowi przydzielenie dedykowanego Kierownika Projektu, który miał nadzorować proces tłumaczenia, uzgadniać kwestie preferencyjne i rozwiewać w porozumieniu z Klientem wątpliwości tłumaczy.

W trakcie trwania projektu, wysyłając materiały referencyjne, niejednokrotnie zachęcaliśmy tłumaczy do konsultowania wątpliwości odnośnie do nazw własnych, postaci i elementów występujących w grze, co skutkowało wymienieniem setek wiadomości. Dzięki temu mamy pewność, że lokalizacja gry uwzględnia jej klimat i pozwoli graczom na komfortową grę w ich języku ojczystym. Co ciekawe w niektórych językach nazwy części bohaterów czy elementów nie zostały przetłumaczone, gdyż oryginalna, angielska wersja lepiej oddawała ich charakter.

Ponadto, w czasie realizacji doszedł nowy element projektu, czyli testowanie implementacji materiałów tekstowych w grze. Zdecydowanie polecamy naszym Klientom to rozwiązanie – szczególnie jeśli mamy do czynienia z językami, w których używany jest alfabet inny niż łaciński. W ramach tej usługi sprawdzone zostało, czy po wgraniu tekstu do gry wszystko wyświetla się poprawnie, nie ma problemów z czcionkami, nachodzeniem na elementy interfejsu, ucinaniem tekstu, etc.

Jesteśmy niezmiernie szczęśliwi, że mogliśmy przyczynić się do pokonania kultu Astarotha w grze Bloodhound (i również Państwa zachęcamy do bliższego kontaktu z tym tytułem).

A jeśli są Państwo zainteresowani lokalizacją swojej gry komputerowej, to zapraszamy do kontaktu z nami. Korzystając z naszego doświadczenia, możemy zaoferować profesjonalne usługi tłumaczeniowe indywidualnie dopasowane do Państwa potrzeb!

Posty powiązane

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.