Tłumacz kaszubsko polski
profesjonalne tłumaczenia z kaszubskiego i na kaszubski

wycena online
Nie trać czasu na długie formalności. Wystarczy, że prześlesz dokument, a my przygotujemy dla Ciebie jasną i niezobowiązującą wycenę tłumaczenia – często już w ciągu 30 minut.
Wszystkie tłumaczenia w jednej firmie, już nie musisz się zastanawiać, jakiemu biuru tłumaczeń zlecić projekt.
Potrzebujesz filmu w innym języku? Mamy odpowiednie oprogramowanie i doświadczenie w tłumaczeniu audio i wideo.
Napiszemy dla Ciebie angażujące teksty w wybranym języku, dzięki czemu wzbogacisz swoją stronę www o nowe treści i zachęcające opisy produktów.
Szybkie, poufne i niezawodne tłumaczenia kaszubski na wyciągnięcie ręki! Uzyskaj darmową wycenę w 30 minut. Zaufaj naszym ekspertom, aby otrzymać profesjonalne tłumaczenia. Prześlij dokumenty teraz i otrzymaj szybką wycenę bez zobowiązań. Wypełnij formularz lub napisz na [email protected]

Jaka jest cena tłumaczenia na język kaszubski?
Cena tłumaczenia zależy od terminu wykonania, formatu plików, charakteru dokumentu i jego dziedziny czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.
Czy cena tłumaczenia na język kaszubski zawiera podatek VAT?
Ceny podajemy w kwocie netto i brutto, tj. w kwocie bez VAT i z uwzględnieniem podatku VAT.
Jakie są Wasze warunki płatności?
Warunki płatności są uzgadniane indywidualnie dla każdego projektu. Szczegóły znajdziesz w wycenie/umowie.
Ile wynosi czas tłumaczenia na język kaszubski?
Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.
Jakie zlecenia z tłumaczeniem kaszubskiego wykonujecie najczęściej?
Najczęściej wykonywane zlecenia to tłumaczenia z polskiego na kaszubski: tłumaczenia pisemne w języku kaszubskim – zwykłe i biznesowe; ekspresowe tłumaczenia pisemne; tłumaczenie przysięgłe; korekty; lokalizacja; tłumaczenie stron internetowych na język kaszubski; DTP – obróbka graficzna dokumentów; tłumaczenia ustne języka kaszubskiego – symultaniczne i konsekutywne.
Czy oferujecie usługi tłumaczeniowe dla aplikacji mobilnych?
Tak, oferujemy usługi tłumaczenia i lokalizacji aplikacji mobilnych.
Czy świadczycie usługi lektorskie?
Tak, oferujemy profesjonalne usługi lektorskie w wielu językach.
Czy możecie zapewnić lektora z określonym akcentem lub dialektem?
W firmie Skrivanek oferujemy profesjonalne usługi lektorskie (voice-over) w wielu językach. Rozumiemy, że akcent czy dialekt mogą być kluczowe dla autentyczności przekazu. Dlatego dokładamy starań, aby znaleźć lektora spełniającego określone wymagania.
Czy oferujecie poprawki, jeśli nie jestem zadowolony z tłumaczenia?
Tak, oferowane są poprawki w celu zapewnienia satysfakcji klienta.
Czy mogę zlecić tłumaczenie na język kaszubski w trybie pilnym?
Oprócz realizacji zleceń w trybie zwykłym oferujemy również tryb ekspresowy. Wszelkie szczegóły ustalamy indywidualnie. Warto jednak pamiętać, że krótszy termin wykonania oznacza mniej czasu na poszczególne procesy. To, co sprawdzi się przy tekście wewnątrz firmowym, niekoniecznie zalecane jest w przypadku tekstów do publikacji, wymagających wielokrotnego sprawdzenia i „dopieszczenia” szczegółów. Niezależnie od powyższego, zawsze staramy się zapewnić jak najkrótsze terminy realizacji. Warto zwrócić uwagę, że cena tłumaczenia ekspresowego będzie wyższa niż koszt tłumaczenia zwykłego.
Czy oferujecie gwarancje jakości tłumaczenia na język kaszubski?
Oczywiście. Posiadamy certyfikaty norm ISO 9001, EN 17100 oraz ISO 27001, a także ubezpieczenie OC w zakresie odpowiedzialności zawodowej. Zapewniamy stuprocentową poufność oraz bierzemy pełną odpowiedzialność za najwyższą jakość wszystkich procesów i terminową realizację każdego projektu, niezależnie od jego objętości czy stopnia złożoności.
Jak wygląda Wasz proces zapewniania jakości?
W firmie Skrivanek priorytetem jest dostarczanie usług tłumaczeniowych najwyższej jakości. Nasz proces zapewniania jakości opiera się na rygorystycznych standardach i wieloetapowych procedurach, które gwarantują precyzję i spójność każdego przekładu. Składają się na nie: wybór tłumacza, tłumaczenie, korekta przez drugiego lingwistę, weryfikacja przez kierownika projektu, końcowa kontrola jakości. Aby zapewnić najwyższą jakość usług, przestrzegamy międzynarodowych standardów, co potwierdzają uzyskane certyfikaty ISO 9001 i ISO 17100.
Czy jest dostępny cennik tłumaczeń?
Tak. Cennik tłumaczeń jest integralną częścią umowy o współpracy z klientami i zawsze informujemy o cenie tłumaczenia przed realizacją projektu. Każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie na podstawie naszego cennika, liczby słów w dokumencie źródłowym, pary językowej i innych aspektów. Aby otrzymać bezpłatną wycenę, wystarczy przesłać nam dokumenty, jakie chcesz przetłumaczyć.
Szukasz usług językowych dla Twojej branży?
Oferujemy specjalistyczne usługi tłumaczeniowe z języka kaszubskiego i na język kaszubski dla branż: finansowych, budownictwa, kadr, sądownictwa, rolnictwa, przemysłu, medycyny, marketingu, handlu, turystyki, administracji państwowej, ubezpieczeń oraz IT.
Czy korzystacie z tłumaczenia maszynowego?
Tak, w firmie Skrivanek aktywnie wykorzystujemy tłumaczenie maszynowe oparte na sieciach neuronowych (NMT), aby sprostać rosnącym oczekiwaniom naszych klientów i dostosować się do dynamicznie zmieniającego się rynku usług językowych. Oferujemy zarówno surowe tłumaczenia maszynowe, jak i tłumaczenie z postedycją (podstawową lub pełną).
Jeśli korzystacie z tłumaczenia maszynowego, czy korzystacie również z ludzkiej postedycji?
Tak, w celu zapewnienia jakości wykonywana jest ludzka postedycja. Dostępna jest rówież opcja surowego tłumaczenia maszynowego, jednak nie rekomendujemy jej.
Czy możecie transkrybować nagranie audio, a następnie przetłumaczyć transkrypcję?
Tak, możemy wykonać transkrypcję nagrania audio, a następnie przekazać ją do tłumaczenia na wybrany język.
Czy możecie podać referencje lub studia przypadków?
Tak, referencje i studia przypadków są dostępne na żądanie. Na stronie znajduje się sekcja Case Studies Skrivanek, w której można znaleźć wiele przypadków skutecznie zrealizowanych zleceń.
Skrivanek oferuje tłumaczenia na język kaszubski (uznany ustawowo za jedyny w Polsce język regionalny) wykonywane przez tłumaczy pochodzących z regionu Kaszub (województwo pomorskie). Wprawny tłumacz, tworząc przekład z kaszubskiego na polski lub odwrotne, potrafi precyzyjnie oddać przekaz zawarty w treści i zachować zgodność z oryginalnym tekstem. Nasze doświadczenie jest gwarancją Twojej satysfakcji z wykonanego tłumaczenia. Kaszubski to jedna z wielu naszych specjalności. Biura Skrivanka mieszczą się w Warszawie oraz innych dużych polskich miastach. Jeśli poszukujesz profesjonalisty posługującego się kaszubskim, to poszukiwania można zakończyć – proponujemy kompleksową usługę tłumaczenia z polskiego na kaszubski luz z kaszubskiego na polski. Możliwe są również przekłady z dowolnego języka z naszej oferty na kaszubski i w drugą stronę.
Tłumaczenia kaszubskie to jedna z usług oferowanych przez biuro tłumaczeń Skrivanek. Tłumaczymy dokumenty osobiste, korespondencję biznesową, raporty, umowy, artykuły, opisy produktów i wiele innych typów tekstów. Wykonujemy zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i uwierzytelnione, które można wykorzystać w sądzie lub urzędzie jako pełnoprawne odpowiedniki oryginałów. Mamy duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów specjalistycznych z takich dziedzin jak medycyna, prawo, technika, IT, przemysł spożywczy czy finanse. Nasza oferta jest bardzo szeroka: możemy m.in. przetłumaczyć stronę internetową i sklep online, wykonać transkrypcję nagrania czy przygotować dubbing lub voice-over (lektora) do Twojego filmu. Zapraszamy do skorzystania z naszych usług!