Tłumaczenia Katowice – profesjonalne usługi tłumaczeniowe dla Twojej wygody
Tłumaczenie zwykłe, przysięgłe i inne usługi językowe dla Ciebie oraz Twojej firmy w ponad 100 językach
Czekamy na wiadomość
od Ciebie!
Biuro tłumaczeń Skrivanek: Tłumaczenia pisemne przysięgłe specjalistyczne ustne dla firm dla Ciebie
Klienci, którzy nam ufają:
Biuro tłumaczeń Skrivanek: Tłumaczenia pisemne przysięgłe specjalistyczne ustne dla firm dla Ciebie
Jeśli chodzi o tłumaczenia, Katowice znajdują się w czołówce polskich miast. Niezależnie od tego, czy potrzebują Państwo tłumaczenia umów handlowych, strony internetowej swojej firmy, materiałów marketingowych, czy dokumentacji technicznej, czy też wybierają się Państwo na obcojęzyczną konferencję, nasz międzynarodowy zespół tłumaczy pisemnych i ustnych pozostaje do Państwa dyspozycji. Gruntowne wykształcenie naszych filologów sprawia, że tłumaczenia w Katowicach należą do jednych z najlepszych.
Oddział w stolicy Górnego Śląska powstał w roku 1997. Jako jeden z dwóch pierwszych oddziałów firmy w Polsce zaczynaliśmy całkiem od podstaw. Dziś nasza pozycja na rynku jest silna i stabilna, a nazwa Skrivanek w całym regionie kojarzy się z kompetencją i zaufaniem.
Oferujemy kompleksowe rozwiązania językowe takie jak tłumaczenia pisemne, maszynowe, ustne, stron www oraz inne usługi językowe szyte na miarę klientów o różnych wymaganiach, pochodzących z różnych branż.
Dlaczego my
Skrivanek to dynamicznie działająca agencja tłumaczeń tworzona przez wyjątkowych ludzi, którzy każdego dnia profesjonalizm łączą z pasją. Wrażliwość na potrzeby klientów i otwartość na wszelkie pomysły pozwala nam nieustannie się rozwijać i umożliwia świadczenie usług najwyższej jakości.
Klienci którzy nam ufają:
Główny Urząd Geodezji i Kartografii informuje, że współpracuje z firmą Skrivanek Sp. z o.o. w zakresie usług tłumaczenia pisemnego oraz ustnego (konsekutywnego). Zaświadczamy, że firma Skrivanek Sp. z o.o. jest kompetentnym i rzetelnym Wykonawcą, dostarczając produkty spełniające wymagania określone w umowie. Prace zostały wykonane solidnie i terminowo.
Miasto Malbork zaświadcza, że korzysta z usług tłumaczeniowych Skrivanek sp. z o.o. Możemy potwierdzić, że firma wykazuje się rzetelnością a tłumacze profesjonalizmem. Nasza współpraca trwa od 2015 roku i jak do tej pory za pośrednictwem Skrivanek sp. z o.o. wykonywaliśmy tłumaczenia ustne konferencyjne w języku niemieckim. Z przyjemnością zatem zarekomendujemy i udzielamy referencji Skrivanek sp. z. o.o. jako solidnemu i profesjonalnemu dostawcy usług językowych.
Agencja rozwoju Pomorza S.A. zaświadcza, iż korzysta z usług tłumaczeniowych Skrivanek sp. z o.o. Możemy potwierdzić, że jesteśmy zadowoleni ze współpracy, a firma wykazuje się rzetelnością, terminowością i obsługą klienta na wysokim poziomie. Z przyjemnością rekomendujemy i udzielamy referencji Skrivanek sp. z o.o. jako solidnemu i profesjonalnemu dostawy usług językowych.
Standardem na rynku usług są wysoka jakość, zaangażowanie, profesjonalizm oraz sprawna obsługa klienta. Skrivanek Sp. z o.o. spełnia powyższe wymogi. Współpraca w zakresie usług tłumaczeniowych pomiędzy Biurem Obsługi Inwestorów, działającym w strukturze Urzędu Miasta Lublin, a firmą Skrivanek rozwija się od kilku lat. Pisemne tłumaczenia zawsze spełniały nasze oczekiwania pod kątem rzetelności i terminowości. Tłumaczenia ustne prowadzone były na wysokim poziomie, przy zastosowaniu profesjonalnego sprzętu.
Zlecone tłumaczenia firma Skrivanek sp. z o.o. wykonywała z wartą odnotowania rzetelnością, sumiennością, zawsze dotrzymując ustalonych terminów. Firma wykazała elastyczność wobec naszych potrzeb oraz sprawdziła się podczas wykonywania pilnych zleceń, wymagających natychmiastowej gotowości i mobilizacji. Dodatkowo miła i bezproblemowa obsługa sprawiła, że współpraca z firmą Skrivanek. sp z o.o. przebiegała w sposób przyjemny i sprawny.
Dziękujemy Państwo za ogromne zaangażowanie, cierpliwość i wniesioną w ten projekt wartość. Wspólnie stworzyliśmy wydarzenie, które zapisało się na kartach historii Organizacji Narodów Zjednoczonych. .. Nasi partnerzy po stronie Ministerstwa Funduszy i Polityki Regionalnej, przedstawiciele Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz uczestnicy Światowego Forum Miejskiego przekazali nam liczne podziękowania i wyrazy uznania za wkład włożony w organizację przedsięwzięcia, z którym się Państwem dzielimy.
Tłumaczenia w Katowicach
Jakie usługi Państwo świadczą?
Świadczymy usługi tłumaczenia pisemnego i korekt językowych, tłumaczeń uwierzytelnionych, tłumaczeń maszynowych, tłumaczeń konsekutywnych i symultanicznych, obsługi konferencji międzynarodowych, lokalizacji stron www i oprogramowania, transkreacji, DTP, weryfikacji, dubbingu oraz voice-over.
Na jakie języki tłumaczycie?
Tłumaczymy we wszystkich językach europejskich i wielu pozaeuropejskich, między innymi:
albański, angielski, arabski, armeński, azerski, białoruski, bośniacki, bułgarski, chiński, chorwacki, czarnogórski, czeski, duński, estoński, farerski, fiński, flamandzki, francuski, grecki, gruziński, hebrajski, hindi, hiszpański, indonezyjski, islandzki, japoński, jidysz, kaszubski, kataloński, kazachski, koreański, litewski, łaciński, łotewski, macedoński, mongolski, niderlandzki, niemiecki, norweski, perski, polski, portugalski, rosyjski, rumuński, serbski, słowacki, słoweński, szwedzki, śląski, turecki, ukraiński, uzbecki, węgierski, wietnamski, włoski.
Powyżej wymienione są nasze najpopularniejsze języki. Jeżeli nie znalazłeś na liście języka, który Cię interesuje, napisz do nas, a przygotujemy ofertę specjalnie dla Ciebie.
W jakich branżach się Państwo specjalizują?
Specjalizujemy się w takich branżach jak: finanse i bankowość, budownictwo i inżynieria, kadry i płace (HR), prawo i sądownictwo, rolnictwo i leśnictwo, przemysł techniczny, medycyna i farmacja, przemysł wytwórczy, marketing i reklama, handel i usługi, turystyka i wypoczynek, administracja państwowa, ubezpieczenia, IT, moda i sztuka.
Jakie dokumenty Państwo tłumaczą?
W zależności od potrzeb klientów tłumaczymy wszelkie dokumenty, takie jak: publikacje korporacyjne, umowy, warunki i specyfikacje przetargowe, instrukcje, materiały marketingowe, raporty finansowe, opisy badań klinicznych, wyniki badań laboratoryjnych, opinie lekarskie i wiele innych.
Ile kosztuje tłumaczenie?
Koszt tłumaczenia zależy od języka, terminu wykonania, formatu pliku, charakteru dokumentu i jego dziedziny, czy dodatkowych usług zamówionych przez klienta. Dlatego też każde zlecenie wyceniane jest indywidualnie.
Ile wynosi czas realizacji zlecenia?
Termin wykonania ustalamy przed rozpoczęciem pracy nad tekstem. Co do zasady, w ciągu dnia roboczego można przetłumaczyć około 8 stron obliczeniowych, przy założeniu, że strona to 250 słów. Możliwa jest także realizacja w trybie ekspresowym, na indywidualnie ustalonych warunkach.
Tłumaczenia marketingowe Katowice
Jeśli chcesz przetłumaczyć swoje materiały marketingowe, to dobrze trafiłeś! W dzisiejszym dynamicznym świecie materiały marketingowe odgrywają ogromną rolę, jeśli chodzi o rozwój Twojej firmy. Profesjonalny tłumacz marketingowy rozumie, że tłumaczenie marketingowe polega na odpowiednim zaangażowaniu rynku docelowego w jego ojczystym języku. Podczas tłumaczenia treści marketingowych robimy znacznie więcej niż tylko tłumaczymy słowa i zdania z języka źródłowego na język docelowy. Biuro tłumaczeń Skrivanek – Katowice dokłada wszelkich starań aby teksty brzmiały naturalnie dla Twoich klientów i były dopasowane do kontekstu społecznego i językowego lokalnych odbiorców.
Materiały marketingowe, które tłumaczymy najczęściej:
- Ulotki, katalogi i magazyny online, wszystko w różnych formatach
- Prezentacje firmowe, zarówno cyfrowe, jak i drukowane
- Lokalizacja stron internetowych i sklepów online
- Mailingi i newslettery
- Treść bloga, w tym copywriting i transkreacja
- Badania rynku i produktów
- Nazwy i slogany
- YouTube i inne tłumaczenia wideo
- Reklamy online dla kampanii CPC i displayowych
- Opisy produktów dla sklepów internetowych itp.
- Reklamy i komunikaty prasowe
- Posty w mediach społecznościowych
- Reklamy telewizyjne i radiowe
Tłumaczenia techniczne katowice
Specjaliści językowi ze Skrivanka są w stanie wykonać najwyższej jakości tłumaczenia tekstów technicznych wszystkich powierzonych nam. Tłumaczenie techniczne wymaga 100% dokładności, więc musisz współpracować z zaawansowanymi tłumaczami technicznymi, którzy posiadają dogłębną wiedzę na temat branży, dla której zamierzone jest tłumaczenie techniczne. W skład naszego zespołu wchodzą nie tylko osoby z wykształceniem filologicznym, ale także eksperci z doświadczeniem w naukach technicznych, co ma kluczowe znaczenie z perspektywy poprawności terminologicznej tłumaczonych tekstów.
Najczęściej wykonywane tłumaczenia techniczne:
- Instrukcje obsługi i poradniki
- Samouczki wideo
- Publikacje naukowe
- Dokumenty kontroli jakości
- Opisy interfejsu użytkownika
- Instrukcje techniczne
- Katalogi
- Tłumaczenia patentowe
- Prezentacje
Tłumaczenia uwierzytelnione Katowice
Biuro tłumaczeń Skrivanek oferuje profesjonalne tłumaczenia uwierzytelnione aktów małżeństwa, urodzenia czy zgonu, świadectw, testamentów, pełnomocnictw i innych podobnych materiałów. Wykonuje je tłumacz przysięgły, potwierdzający pieczęcią urzędową i swoim podpisem, że tłumaczenie jest zgodne z oryginałem. Współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi wszystkich języków europejskich i części języków pozaeuropejskich
Katowice to miasto w południowej Polsce, będące stolicą województwa śląskiego. Miasto stanowi jeden z głównych szlaków drogowych i kolejowych w kraju, jest także ważnym ośrodkiem gospodarczym. Pełni również funkcję akademicką, kulturalną i sportową.
Biznes w Katowicach
Katowice są jednym z największych ośrodków gospodarczych w Polsce, a ich gospodarka opiera się głównie na sektorze usług. Na terenie miasta działa Katowicka Specjalna Strefa Ekonomiczna oraz kilka parków przemysłowych i technologicznych, do których należą m.in. Górnośląski Park Przemysłowy (powstały na terenach po dawnej Hucie Silesia, posiadający głównie powierzchnie produkcyjno-magazynowe) oraz Euro-Centrum Park Przemysłowy, będący kompleksem biurowo-usługowym. Przemysł ciężki, z którym kojarzony jest Śląsk, nadal odgrywa ważną rolę, a w Katowicach działają obecnie 2 kopalnie węgla kamiennego i 4 huty. Kopalnie węgla kamiennego połączone są w jedną z trzech największych spółek węglowych w Polsce – Katowicki Holding Węglowy. Katowice wciąż są przebudowywane i rewitalizowane, a w mieście budowane są obecnie wieże Silesia Towers, mające spełniać funkcję obiektu biurowego. Rozwija się także rynek mieszkaniowy, a do miasta spływają inwestorzy. W Parku Przemysłowym Euro-Centrum mają zainwestować firmy z Doliny Krzemowej. W Katowicach zainwestowały już takie przedsiębiorstwa jak: Unilever, UPC, Fujitsu Technology Solutions oraz Deloitte.
Jakie języki można studiować w Katowicach?
Katowice stanowią jeden z największych ośrodków akademickich w Polsce. Według danych z 2012 roku w mieście działa aż 20 uczelni wyższych, z czego 8 z nich jest uczelniami publicznymi. W Katowicach studiuje około 60 tysięcy osób. Za najważniejsze katowickie uczelnie wyższe można uznać: Akademię Muzyczną im. Karola Szymanowskiego, Śląski Uniwersytet Medyczny, Akademię Wychowania Fizycznego im. Jerzego Kukuczki oraz Uniwersytet Śląski. Politechnika Śląska w 2020 roku zajęła 15. miejsce w Rankingu Uczelni Akademickich Perspektywy. Uniwersytet Śląski oferuje studentom następujące kierunki filologiczne: filologię angielską, germańską, romańską, filologię klasyczną, filologię rosyjską oraz filologię słowiańską.
Czym charakteryzują się Katowice?
Katowice to największe miasto konurbacji górnośląskiej, czyli aglomeracji złożonej z kilku miast położonych blisko siebie, wśród których żadne nie dominuje. W jej skład wchodzą historyczne tereny Górnego Śląska, Zagłębia Krakowskiego i Zagłębia Dąbrowskiego. Katowice stanowią także siedzibę Górnośląsko-Zagłębiowskiej Metropolii, a w rankingu opublikowanym przez Globalization and World Cities Research Network miasto sklasyfikowano w V kategorii miast o znaczeniu globalnym. Śląsk to także ślónska godka, czyli tzw. etnolekt śląski, będący zespołem śląskich gwar, którym posługuje się rdzenna ludność Górnego Śląska. Region właściwie co kilkaset lat zmieniał przynależność administracyjną, a na kształtowanie etnolektu wpływ miały języki: polski, niemiecki, słowacki i morawski. Etnolektu używano zwykle jedynie w domu, a gwara nie wychodziła poza tę przestrzeń. W 2008 roku zarejestrowano Towarzystwo Kultywowania i Promowania Śląskiej Mowy – Pro Loquela Silesiana oraz Tôwarzistwo Piastowaniô Ślónskij Môwy „Danga”. Od kilku lat podejmuje się działania, aby etnolekt śląski uznać za język, podobnie jak czyni się z językiem kaszubskim.
Główne atrakcje w Katowicach
Jedną z atrakcji dla mieszkańców Katowic i turystów jest Dolina Trzech Stawów, czyli miejsce, które oferuje zarówno boiska, tereny do biegania, jak i miejsca koncertowe. Na terenie obiektu znajduje się nawet pole namiotowe z foodtruckami. Będąc w Katowicach, trzeba odwiedzić Nikiszowiec – starą dzielnicę miasta z zabudową w czerwonej cegle. Została wybudowana dla górników pobliskiej kopalni i ich rodzin. Ta część Katowic pozwala na podróż w czasie! W mieście znajduje się również drugi największy park miejski w Europie – Park Śląski, który jest większy nawet od nowojorskiego Central Parku. Na jego terenie znajduje się m.in. zoo. Po parku kursuje wyciąg kolejki gondolowej.
Muzea i instytucje kulturalne w Katowicach
Katowice stanowią duży ośrodek kulturalny, a wg danych z 2012 roku w mieście funkcjonuje 9 instytucji kultury wpisanych do rejestru Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, m.in. Narodowa Orkiestra Symfoniczna Polskiego Radia. W mieście działa także Muzeum Śląskie, które charakteryzuje się interaktywną wystawą oraz realistycznymi rekonstrukcjami pozwalającymi lepiej poznać historię Śląska. W Katowicach znajduje się także Biblioteka Śląska oraz Filharmonia Śląska, a także Teatr Śląski im. Stanisława Wyspiańskiego, będący największą sceną teatralną w województwie. W mieście odbywają się cykliczne festiwale muzyczne, takie jak: Rawa Blues Festival czy Śląski Festiwal Jazzowy. W mieście mieści się także najbardziej charakterystyczny obiekt sportowo-widowiskowy w Polsce – mowa oczywiście o Spodku. Katowice to także największy pomnik w kraju, czyli Pomnik Powstańców Śląskich.
Najważniejsze projekty UE w Katowicach
Katowice przeznaczają środki unijne na projekty z różnych dziedzin. Dzięki dotacjom pochodzącym z Unii Europejskiej zrealizowano projekt „Efektywność energetyczna, odnawialne źródła energii, wzrost jakości życia i bezpieczeństwa przestrzeni publicznej w zakresie oświetlenia miejsc niebezpiecznych i newralgicznych na terenie miasta Katowice w zakresie montażu opraw typu LED i systemu sterowania światłem i inteligentnej integracji”. Aby ułatwić poszukiwania mieszkańcom, przeprowadzono także digitalizację wybranych zasobów Archiwum Urzędu Miasta Katowice. Z racji tego, że Katowice stanowią ważny dla Polski węzeł komunikacyjny, rozbudowywana jest również infrastruktura drogowa oraz kolejowa, przeprowadzono m.in. modernizację linii kolejowej E 30 na odcinku Zabrze – Katowice – Kraków.
Tłumaczenia najczęściej wykonywane w Katowicach
Podanie listy najbardziej popularnych tłumaczeń w Katowicach to trudne zadanie, ponieważ składane zamówienia są bardzo zróżnicowane. Przemysł górniczy ma oczywiście duże potrzeby tłumaczeniowe, ale ważnymi klientami są tutaj także firmy związane z produkcją przemysłową, handlem, finansami i medycyną. Wykonujemy więc tłumaczenia instrukcji obsługi maszyn, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia związane z logistyką czy z HR, tłumaczenia dla przemysłu spożywczego oraz medyczne. W Katowicach popularne są także tłumaczenia ustne: kiedyś konsekutywne i symultaniczne, ale w ostatnich miesiącach przeważają jednak tłumaczenia on-line.
Mnóstwo jest także języków tłumaczeń, począwszy od tłumaczeń na angielski, poprzez popularne w Katowicach tłumaczenia niemieckie, czeskie, słowackie, włoskie czy węgierskie, aż po translacje na mniej popularne języki, takie jak na przykład słoweński, arabski, azerski czy islandzki.
Nasze biuro w Katowicach potrafi sprostać tym wszystkim oczekiwaniom klientów – zarówno jeśli chodzi o specjalizację tłumaczonych tekstów, jak i szeroką ofertę językową. W odpowiedzi na potrzeby klientów umiemy również dopasować tempo pracy i realizacja tłumaczeń w trybie ekspresowym jest u nas na porządku dziennym.