Klient
Nasz klient jest wiodącym producentem i sprzedawcą wysokiej jakości drewnianych paneli podłogowych. Klient chciał rozszerzyć swój zasięg rynkowy, udostępniając swoje materiały reklamowe klientom polskojęzycznym. Jednym z ich kluczowych atutów promocyjnych był krótki film pokazujący trwałość, elegancję i zrównoważony rozwój drewnianych paneli podłogowych. Aby zaangażować polską publiczność, potrzebowali profesjonalnego tłumaczenia i korekty scenariusza.
Zakres i cele projektu
Głównym celem projektu było przetłumaczenie scenariusza z języka angielskiego na język polski, przy jednoczesnym zachowaniu perswazyjnego i trafiającego do polskiego odbiorcy tekstu końcowego. Wymagania były następujące:
- Naturalne i przekonujące tłumaczenie, które zachowało oryginalny zamysł i przekaz marki.
- Adaptacja kulturowa w celu wywarcia wpływu na polskich konsumentów.
- Korekta w celu zapewnienia poprawności i płynności językowej.
Faza tłumaczenia
Tłumaczenie zostało powierzone doświadczonemu tłumaczowi marketingowemu. Biorąc pod uwagę promocyjny charakter scenariusza, kluczowe było znalezienie równowagi między dokładnością a kreatywnością. Tłumacz dostosował sformułowania i frazy do niuansów kulturowych, dzięki czemu tekst był naturalny i angażujący dla polskich klientów.
Faza korekty
Po zakończeniu tłumaczenia scenariusz został sprawdzony przez polskiego korektora z doświadczeniem w marketingu. Ten krok był niezbędny do dopracowania tekstu, poprawy czytelności i płynności języka.
Kryteria korekty:
- Gramatyka i ortografia
- Spójność stylistyczna
- Dostosowanie tonu i marki
Po korekcie dopracowane tłumaczenie zostało udostępnione klientowi do zatwierdzenia. Klient był zadowolony z adaptacji, ponieważ uchwyciła ona intencje oryginalnego scenariusza, jednocześnie czyniąc go bardziej atrakcyjnym dla polskich widzów.
Wnioski
To studium przypadku pokazuje, jak profesjonalne tłumaczenie i korekta mają znaczenie w marketingu. Korzystając z usług lingwistów, którzy rozumieją język i marketing, upewniliśmy się, że ostateczny tekst zaangażuje docelowych odbiorców i zachowa markę.