biuro tłumaczeń skrivanek
Scroll Top
Zadzwoń
+48 575 288 381

Błahy czy błachy?

Błahy czy błachy?

Błahy czy błachy

To słowo przeszło do polszczyzny z języka ukraińskiego, gdzie miało formę blahýj. Z tego względu zapisujemy je więc przez samo „h” – błahy. A co oznacza ten wyraz? Coś, co nie ma znaczenia, co dotyczy spraw nieważnych. Przykład z korpusu: „Lekceważymy grypę, ponieważ panuje przekonanie, że jest to choroba błaha, którą każdy musi przejść” (Zanim dopadnie nas grypa, „Dziennik Polski” z 31 VIII 2001 r.).

Potrzebujesz usług językowych?
Rodzaj usługi
Reprezentujesz firmę?
Drag & Drop Files, Choose Files to Upload Maksymalna liczba przesyłanych plików wynosi 10.
Rozmiar przesyłanego pliku nie powinien przekraczać 10 MB. Poinformuj nas, jeżeli chcesz przesłać większy plik.

Klikając „Wyślij”, akceptujesz zasady ochrony prywatności Skrivanek sp. z o.o.

Powiązane artykuły
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.