Tłumacze na Start!

Skrivanek organizuje ogólnopolski konkurs lingwistyczny
dla studentów filologii angielskiej, germańskiej
i kierunków pokrewnych.

Piąta edycja konkursu dla młodych tłumaczy dobiegła końca. Zmagania zorganizowane przez Agencję Tłumaczeń i Szkołę Języków Obcych Skrivanek zakończyły się wielkim finałem, który odbył się 1. grudnia br. na Wydziale Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego.

Do finału zakwalifikowały się 42 osoby z 17 uczelni partnerskich. Autorem najlepszego tłumaczenia z języka angielskiego został Emil Marciniak z Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu, natomiast autorką najlepszego tłumaczenia z języka niemieckiego została Joanna Środek z Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.

Konkurs miał na celu zachęcenie studentów do podnoszenia swoich kwalifikacji językowych i translatorskich, ułatwienie najlepszym kandydatom na tłumaczy wejścia na rynek pracy, a także zapoznanie studentów ze specyfiką tłumaczeń biznesowych z różnych branż oraz lepsze przygotowanie ich do późniejszej pracy przy realnych zleceniach.

KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”

Lista zwycięzców V edycji Konkursu „Tłumacze na start”:

Sekcja angielska:

  • Emil Marciniak
  • Daria Zielińska
  • Patrycja Cichocka
  • Kinga Urban (Gozdalik)
  • Mateusz Godlewski

Sekcja niemiecka:

  • Joanna Środek
  • Tomasz Jastrzębski
  • Magdalena Kolbusz
  • Urszula Bukowska-Pelc
  • Tomasz Klapczarek

W gronie najlepszych w tłumaczeniu z języka angielskiego znaleźli się także studenci Instytutu Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie i Uniwersytetu im. Mikołaja Kopernika w Toruniu.

Z kolei laureatami w grupie języka niemieckiego są także studenci Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Uniwersytetu Rzeszowskiego, Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Raciborzu oraz Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.

Prace były sprawdzane oraz oceniane przez jury w składzie: Robert Zieliński, Joanna Stryjek, Dorota Niczyporuk oraz Konrad Szabowicz.

Skład Jury:

Robert Zieliński

Absolwent Lingwistyki stosowanej UMCS, pracownik Działu Zarządzania Projektami i Jakością, tłumacz języków angielskiego i niemieckiego, juror w konkursie „Tłumacze ma start”. Entuzjasta sportów wodnych.

Joanna Stryjek

Absolwentka filologii angielskiej UMCS. Studia podyplomowe z europeistyki oraz finansów i rachunkowości. Czternastoletnie doświadczenie zawodowe i niemal 39 000 przetłumaczonych stron. Specjalizuje się w tekstach z dziedziny prawa, księgowości oraz szeroko pojętego biznesu. Juror konkursu „Tłumacze na Start” od jego pierwszej edycji. Po godzinach czyta i chodzi do kina. W ramach zrównoważonego rozwoju spełnia się na pilatesie, rowerze i łyżwach oraz na wolontariacie.

Konrad Szabowicz

Absolwent filologii angielskiej PWSZ w Gorzowie Wielkopolskim. Tłumacz z zawodu i z zamiłowania, specjalizuje się w języku technicznym, języku biznesu i tworzeniu napisów do filmów. W wolnym czasie wędruje po górach lub ogląda seriale, przy których nie pracował.

Dorota Niczyporuk

Absolwentka filologii polskiej i angielskiej KUL oraz Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy ILS UW. Tłumacz, korektor i weryfikator – od 10 lat, juror w konkursie „Tłumacze na Start” już po raz drugi. W wolnych chwilach zmaga się z asanami w ramach „jogi dla kręgosłupa”.

Patroni wydarzenia:

KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”

Sponsorzy:

biuro tłumaczeń
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”

Uczelnie Partnerskie:

KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”

Patroni medialni:

KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
KONKURS “Tłumacze na start!”
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.