Translations into and from hebrew.
Get in touch!
Support for more
than 100 languages
99% of our clients receive quotations for potential orders in less than 15 minutes
8000 language professionals and native speakers
Over 98% of our clients recommend our services
Over 40 milion words translated every year
Skrivanek offers translations into Hebrew performed by translators with long-term experience in the sector and specialist knowledge in the required field (medicine, finance, law – depending on the customer’s needs). While performing the translation from Hebrew into Polish and vice versa, a skilful translator of the given language may accurately convey the message contained in the content, maintaining compliance with the source text. Our experience is the guarantee of your satisfaction with the translation performed. Hebrew is one of our specialities. Skrivanek branch offices are located in Warsaw and other cities in Poland. If you are looking for a professional who uses the Hebrew language, you have just found the correct place – our offer includes comprehensive services of translation from Polish into Hebrew and from Hebrew into Polish. We also offer translations from any language included in our offer into Hebrew and vice versa.
Who speaks Hebrew?
Approximately 5 million people use Hebrew all over the world. For the vast majority of them, this is their native language. Hebrew belongs to the group of the Semitic languages constituting the Afro-Asiatic language family. Hebrew is commonly used in Israel. It is also used by numerous Jewish diaspora around the world, especially in the United States and France.
History of the Hebrew language
The history of Hebrew has spanned since at least 3 thousand years. Researchers and linguists suggest the division of the history of the Hebrew language according to the stages of its development into: Biblical Hebrew, Mishnaic Hebrew, Medieval Hebrew, Modern or Israeli Hebrew. When the Israelites came to Canaan in the middle of the second millennium BC, they probably used one of the varieties of the Semitic language. Over time, this language was mixed with various local languages, especially with the Canaanite language. The oldest known text in the Hebrew language is a calendar from Gezer written in Phoenician script (also called Paleo-Hebrew). In the later period, Hebrew evolved several times, mainly at the turn of the second and the first millennium BC, then during the period of the Babylonian captivity and about the 9th century AD, when the Masoretes improved the Hebrew language recording system, adding to biblical manuscripts the vowel and accent signs. At the end of the 18th century AD, the process of the contemporary Hebrew language determination began, which since 1948 is the official language of the state of Israel.
Translations into and from Hebrew
Orders for translations into and from Hebrew most frequently performed:
standard and business translations into and from Hebrew; express translations; certified translations; proofreading; localisation; translation of websites into Hebrew; DTP – graphic preparation of documents; interpreting from and into Hebrew – simultaneous and consecutive;
Hebrew in business
The economic cooperation between Poland and Israel slowly strengthens. In 2018, the Polish-Israeli Economic Forum was held and resulted in the opening of a foreign office of the Polish Investment and Trade Agency and the execution of a number of cooperation agreements. Therefore, acting on the Israeli market, it is extremely important to take care of professional translations of all corporate materials into Hebrew, whereas in the case of importing goods (e.g. software, diamonds or chemical products) to the Polish market, it is worth taking care of professional translations from Hebrew into Polish. It will definitely contribute to the success on the demanding international market.
Translators of the Hebrew language
Skrivanek performs professional translations into and from Hebrew. We cooperate with experienced staff of Hebrew language translators who specialise in various disciplines. We may provide both standard and certified translations. Our offer is addressed to companies operating in different sectors (industrial, technical, medical, legal and many others). We will perform the translation of agreements, company documents, invoices, catalogues, advertising slogans, reports, business correspondence, legal acts, powers of attorney, forms and other materials, also classified. Our translators of the Hebrew language will not only take care of the translation correctness, but also the effectiveness of the text, its appropriate style and adaptation to the cultural context.
Within 30 minutes of receiving client files, our project managers will prepare a quotation or ask for additional information to prepare a precise calculation of the job.
We send the order confirmation, quotation, and the proposed deadline for completion of the project to the client for acceptance.
The project manager assigns the job to a translator with the required knowledge and experience in a specific field.
The translator thus selected translates the source material into the target language in accordance with the guidelines received from the client.
The translation is edited and corrected by our language professionals to eliminate any mistakes.
We perform quality assurance processes to ensure compliance with the quality standards, and then we send the final document to the client.