biuro tłumaczeń skrivanek

Medical translations

OUR TEAM OF TRANSLATORS INCLUDES PEOPLE WITH MEDICAL EDUCATION WHO CAN ENSURE THAT YOUR PRODUCTS PASS THE NECESSARY INSPECTIONS AND CERTIFICATIONS FOR LOCAL AND EXPORT MARKETS.
odznaki
WHY CHOOSE OUR LANGUAGE SERVICES?
1

Comprehensive service – no matter whether you need a normal translation, website localization, application or subtitle translation for a movie, the Skrivanek translation agency has a wide range of language services – we can always find a solution.

Over 100 languages available – all translations by one company, so you no longer have to wonder which translation agency to choose.

Support and friendly customer service – if you have a problem with translation memories or website translation, then our team can advise and help you solve your problems.

Quality guarantee – if you are concerned about the quality of your translation, then we have ISO 9001 and 17100 certificates that attest to our accuracy.

Customer portal – you can do everything here, from pricing, project implementation, to downloading an invoice or even an expense analysis.

Support for non-editable formats – if you want to translate content from a scan, photo or pdf, it is not a problem. Our DTP specialists can prepare the file in an editable version, preserving the footers, headers, tables of contents, logos and stamps.

HIGH QUALITY MEDICAL TRANSLATIONS.
  • We deal with the comprehensive translation of all medical documentation, including epicrises, descriptions of clinical trials, medical histories, results of laboratory tests, medical opinions, sick leaves, scientific publications, and hospital treatment information cards. We also deal with documentation regarding medical equipment, such as manuals and equipment descriptions.
  • We also have experience in translating the documentation for the pharmaceutical industry, including drug descriptions, all types of information for doctors and patients, quality control documentation.
  • We undertake scientific translations, including localization of articles and websites. Sometimes in the medical and pharmaceutical industry there is a need to translate graphic content, and thanks to our DTP department we can ensure the appropriate formatting of drawings and graphics related to the medical topics.
  • For the needs of seminars, conferences and other industry events, we offer simultaneous or consecutive interpreting, including sign language. Our interpreters can also help with foreign-language patients.
  • The Skrivanek Language School can conduct language courses for your team at various levels, as well as training of medical staff for work abroad.

We encourage you to contact us, as we would love to know what your needs are. Once we know them, we will be happy to develop solutions that meet their needs.

HOW WE TAKE CARE OF CUSTOMER DATA
  • We provide secure corporate VPN connections
  • We base file transfer on our own cloud solution
  • We use HTTPS protocols and SSL certificates on company websites
  • We have a redundant corporate network and firewall
  • We protect workstations and mobile equipment with a reputable antivirus package
  • We use hardware encryption of enterprise-class mobile equipment
  • We have Office 365 with OAuth 2.0 dual authorization
  • We regularly make backup copies
  • We conduct automatic network and service monitoring
  • We store all data internally or on EU servers

WE ARE READY FOR YOU!

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Click or drag files to this area to upload.You can upload up to 10 files.
The size of the uploaded file should not exceed 10mb. Let us know if you want to send a larger file.

By clicking "Send" you accept the privacy policy of Skrivanek

CUSTOMERS WHO TRUST US:
1
med logo
formats
OVER 100 SUPPORTED
FILE FORMATS
iso certificates
5 ISO
CERTIFICATES
years of experience
30 YEARS OF
EXPERIENCE
words translated
45 MLN. WORDS
TRANSLATED IN 2020

At the Skrivanek translation agency, we provide high-quality medical translations. We guarantee the preservation of all specialist terminology in the field of medical sciences. If you need professional translations of medical or medical texts, write to us!

zachowanie specjalistycznej terminologii
biuro tłumaczeń
tłumaczenia medyczne

MEDICAL TRANSLATIONS FOR YOU AND YOUR COMPANY!

The representatives of the medical industry and the clinical trials sector are demanding partners who accept no compromises and no shortcomings. All information circulating in the industry is subject to multiple verification, and translations of medical documents are something we feel is vitally important. Therefore, at Skrivanek, our team responsible for medical and pharmaceutical translations consists of doctors and people with higher medical education, experienced in working with texts with an excellent knowledge of language in the field of medicine. When working with medical texts, our translators and proofreaders are fully aware of the responsibilities associated with the lack of precision or inaccuracy in any translation.

We are certified to ISO 27001 and ISO 17100, and in addition we guarantee that the information you entrust to us will not be disclosed to third parties. If you need the translation of marketing brochures, medical records of patients, documentation of clinical trials, or if you are looking for interpreting, either simultaneous or consecutive for conferences and other events, then here at the Skrivanek translation agency we ready to meet your needs. We guarantee the highest level of satisfaction with the services we offer.

Medical translations for many industries, in over 100 languages:
We specialize in medical translations, offering sworn and specialist translations in the field of medicine.

SPECIALIST MEDICAL TRANSLATIONS

1

We are aware that the medical industry requires the highest precision and accuracy in the translation of documents. Here at the Skrivanek Translation Agency we are ready to meet these challenges by offering high-quality medical translation services.

What we translate includes:

  • Clinical reports, publications and research
  • Manuals for medical equipment
  • Operational and medical protocols
  • Patient records and medical histories
  • Information brochures about drugs and dietary supplements
  • Laboratory tests and test results
  • Instructions for the use of drugs
  • Scientific articles in the field of medicine
  • Clinical trial protocols
  • Registration documents for medical products

We have a team of highly qualified medical translators who not only have the knowledge and experience needed to translate specialist texts, but to provide them at the highest quality.

WHY ARE PROFESSIONAL MEDICAL TRANSLATIONS SO IMPORTANT?

1

Precision medical translations play a key role in the medical industry and have a significant impact on patient safety, the efficiency of clinical trials and the overall quality of healthcare. Incorrectly performed translations can lead to serious hazards and consequences.

Here are a few reasons why professional medical translations are so important:

  • Patient safety: in the case of medical records, the precision and accuracy of translations are crucial. Mistranslated information, such as drug dosage information, can cause dangerous side effects or serious health complications for patients.
  • Correct diagnoses and treatment: medical translations are essential for effective communication between doctors, nurses, laboratory technicians and other specialists from different countries and cultures. Incorrect translations of symptoms, test results, or treatment instructions can lead to misdiagnosis, inappropriate treatment or delays in accessing appropriate healthcare.
  • Ethics and law: medical records often contain sensitive information about patients. The inadequate translation of such data may violate the patient’s privacy and lead to serious legal consequences.
  • International work in today’s global world, international collaboration in the field of medicine and clinical research is commonplace. Professional medical translations enable effective communication between different countries and cultures, enabling the exchange of knowledge, research and medical progress on a global scale.

Incorrectly performed medical translations can have a significant impact on patient safety and the quality of healthcare.

First of all, incorrectly translated information can lead to inappropriate medical decisions, such as incorrect drug dosage, misdiagnoses or incorrect medical procedures. This, in turn, can have serious health consequences for the patients. No less important is the specialist medical terminology, as incorrect or inconsistent use of terminology can lead to misunderstanding and communication between physicians, nurses and other medical professionals, affecting the accuracy of diagnoses, treatment and healthcare advancement.

It is worth remembering that medical translations often also contain confidential information about patients. If not properly protected, confidentiality may be compromised and sensitive personal information may be exposed.

WHY ARE PROFESSIONAL MEDICAL TRANSLATIONS SO IMPORTANT?

1

We meet the needs of the medical industry. What do we offer?

  • Precision and accuracy: our medical translations are characterized by extraordinary precision and accuracy, thanks to which the medical message is reproduced with full accuracy and understanding.
  • Medical terminology: we are specialists in the field of medical terminology and we can effectively translate specialist terms, ensuring their correct understanding in the target language.
  • Knowledge and experience: our team consists of experienced medical translators who have appropriate medical education and experience in working with texts from the medical industry.
  • Understanding the context: we understand how important it is to consider the medical context when translating. We attach particular importance to providing the full content and meaning of medical documents.
  • Security and confidentiality: we guarantee the confidentiality and security of the information provided to us. We work in accordance with the highest standards of data security to protect the confidentiality of medical documents.
  • Scalability: we are able to handle both small, one-off translation texts and large, multilingual medical projects, ensuring fast and effective translations.
  • Quality control: our medical translations undergo rigorous quality control processes, to ensure the highest quality and accuracy of all translations.

PROOFING MEDICAL TRANSLATIONS

1

Proofreading of medical translations plays an extremely important role in ensuring high quality and accuracy of the information in the medical industry. Medical translations are extremely important as, after all, they concern precise and detailed information about health, diagnoses, treatment and clinical trials.

Professional proofreading of medical translations contributes to the elimination of the risks related to potential mistakes the translator might make by:

  • Improving precision and accuracy: proofreaders specializing in medical translations have in-depth knowledge of the medical terminology and the specifics of the industry. Their task is to clarify the translation, to make sure that each idea and term has been translated with accuracy and in accordance with the original meaning.
  • Ensuring consistency and uniformity: they ensure the consistency of the translations, both in terms of terminology and style. Thanks to this, medical texts are easier to understand not only for medical professionals, but also for patients.
  • Detection and correction of grammatical and punctuation errors: they are tasked with eliminating any grammatical, punctuation or stylistic errors that may affect the readability and comprehensibility of the translation. Their precise corrections make the text clearer to read and feel more professional.

The conclusion is clear – professional proofreading of medical translations is extremely important to ensure the precision, consistency and correctness of information in the medical industry. Investing in professional proofreading services brings benefits to both medical professionals and patients, guaranteeing high quality medical translations and minimizing the risk of serious consequences related to incorrect translations.

WE GIVE YOU THE BEST MEDICAL TRANSLATIONS

1

There is no room for inaccuracies or misinterpretations in medical translations. Our team is well aware of the responsibility related to the translation of medical documents. We therefore only engage highly qualified professionals with medical knowledge and experience in the industry for our projects.

Regardless of whether you need translations of medical records, manuals for medical equipment, scientific articles or other materials related to medicine, you can rely on our team. We make sure that the translations are precise, consistent with the applicable terminology and adequate to the context.

We have already been trusted by many customers, who appreciate our professional approach and the high quality of our services. Thanks to our medical translation team, your texts can function effectively on local and international markets, meeting all the requirements and regulations.

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.