biuro tłumaczeń skrivanek

Faroese translations

Translations into and from faroese.
Get in touch!
1
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Click or drag files to this area to upload.You can upload up to 10 files.
The size of the uploaded file should not exceed 10mb. Let us know if you want to send a larger file.

By clicking "Send" you accept the privacy policy of Skrivanek

logos
ENTRUST YOUR TRANSLATION PROJECTS TO US. HERE’S WHY:
1

Comprehensive services – Irrespective of whether you need to translate a document, movie subtitles, website or application localization services, Skrivanek translation agency offers a wide range of language services – we will certainly find a solution.

Fast quote provided online – No more waiting for hours for an offer. We can prepare a quote in 30 minutes.

Support and friendly customer service – Are you experiencing problems with translation memories or website translation? Our team is here to advise and help you solve your problems.

Customer Portal – You will have full control over your projects and be able to analyze your costs. The portal is available to you and your co-workers, provided that you have your own login and password.

Machine translation – If you need to translate large volumes of text at short notice and at an affordable price, our machine translation services, combined with postediting services, are a solution to your problem.

Support while translating websites – You will not be left to deal with your problems alone. We will support you at every single step of the translation process.

Faroese translator

Skrivanek offers translations into Faroese performed by translators with long-term experience in the sector and specialist knowledge in the required field (medicine, finance, law – depending on the customer’s needs). While performing the translation from Faroese into Polish and vice versa, a skilful translator of the given language may accurately convey the message contained in the content, maintaining compliance with the source text. Our experience is the guarantee of your satisfaction with the translation performed. Faroese is one of our specialities. Skrivanek branch offices are located in Warsaw and other cities in Poland. If you are looking for a professional who uses the Faroese language, you have just found the correct place – our offer includes comprehensive services of translation from Polish into Faroese and from Faroese into Polish. We also offer translations from any language included in our offer into Faroese and vice versa.

DO YOU NEED
Translations or other language service?
GET IN TOUCH!
Polish Faroese translator
1

Who speaks Faroese?

There are only 80 thousand people who speak Faroese. For the vast majority of them, this is their native language. Faroese belongs to the group of the Germanic languages constituting part of a large family of the Indo-European languages. The Faroese language will be useful basically only in the Faeroe Islands, where the vast majority of its users live. Since 1948, Faroese is the official language of the Faeroe Islands. In addition, it is also used by a few percent of Denmark’s population.

History of the Faroese language

The history of Faroese began around the 9th century AD. At that time, Germanic tribes started to migrate to the Faeroe Islands. About 900, the main language in the Faeroe Islands was Old Norse, which was used by the Scandinavian settlers. However, some of them did not come from Scandinavia, but were the descendants of settlers from the region of the Irish Sea. It means that the Irish language had an influence on the development of the Faroese language. Between the 9th and the 15th century, a separate Faroese language evolved, although it was probably still comprehensible to people using Old Norse and remained similar to the Norn language. In the period between the 14th and the 17th century, Faroese was mostly used orally – songs with mythological motives. In 1906, Faroese gained the status equal to Danish, and since 1939 it has been the only language taught in schools and used in the Faroese Parliament.

Translations into and from Faroese

Orders for translations into and from Faroese most frequently performed:

standard and business translations into and from Faroese; express translations; certified translationsproofreadinglocalisationtranslation of websites into Faroese; DTP – graphic preparation of documentsinterpreting from and into Faroese – simultaneous and consecutive;

Faroese in business

Due to a small number of users, Faroese will be helpful in conducting business activities only in the Faeroe Islands and Denmark. If you are interested in the expansion of business to the Faeroe Islands, it is extremely important to take care of professional translations of all corporate materials into Faroese.

Translators of the Faroese language

Skrivanek performs professional translations into and from Faroese. We cooperate with experienced staff of Faroese language translators who specialise in various disciplines. We may provide both standard and certified translations. Our offer is addressed to companies operating in different sectors (industrial, technical, medical, legal and many others). We will perform the translation of agreements, company documents, invoices, catalogues, advertising slogans, reports, business correspondence, legal acts, powers of attorney, forms and other materials, also classified. Our translators of the Faroese language will not only take care of the translation correctness, but also the effectiveness of the text, its appropriate style and adaptation to the cultural context.

Quotation

Within 30 minutes of receiving client files, our project managers will prepare a quotation or ask for additional information to prepare a precise calculation of the job.

Document analysis

We send the order confirmation, quotation, and the proposed deadline for completion of the project to the client for acceptance.

Choosing a team

The project manager assigns the job to a translator with the required knowledge and experience in a specific field.

Translation

The translator thus selected translates the source material into the target language in accordance with the guidelines received from the client.

Proofreading and editing

The translation is edited and corrected by our language professionals to eliminate any mistakes.

Quality assurance

We perform quality assurance processes to ensure compliance with the quality standards, and then we send the final document to the client.

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.