biuro tłumaczeń skrivanek

Persian translations

Translations into and from persian.
Get in touch!
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.
The size of the uploaded file should not exceed 10mb. Let us know if you want to send a larger file.

By clicking "Send" you accept the privacy policy of Skrivanek


Over 100 formats supported – PDF, JPG, IDML, JSON or HTML – It makes no difference as we support a great number of file extensions. No need to worry about converting your documents.

Comprehensive services – Irrespective of whether you need to translate a document, movie subtitles, website or application localization services, Skrivanek translation agency offers a wide range of language services – we will certainly find a solution.

Fast quote provided online – No more waiting for hours for an offer. We can prepare a quote in 30 minutes.

Subtitles, voice-over, dubbing – Do you need a movie in a foreign language? We have the right software and experience in audiovisual translation.

Copywriting in foreign languages – We will write engaging texts in any language to enhance your website using new content and compelling product descriptions.

SEO translation – We will analyze keywords, choose the right ones together and incorporate them into your content. We will also create appropriate meta descriptions to guarantee that your website is visible in Google search results.

Persian translator

Skrivanek offers translations into Persian performed by translators with long-term experience in the sector and specialist knowledge in the required field (medicine, finance, law – depending on the customer’s needs). While performing the translation from Persian into Polish and vice versa, a skilful translator of the given language may accurately convey the message contained in the content, maintaining compliance with the source text. Our experience is the guarantee of your satisfaction with the translation performed. Persian is one of our specialities. Skrivanek branch offices are located in Warsaw and other cities in Poland. If you are looking for a professional who uses the Persian language, you have just found the correct place – our offer includes comprehensive services of translation from Polish into Persian and from Persian into Polish. We also offer translations from any language included in our offer into Persian and vice versa.

Translations or other language service?

Polish Persian translator


Who speaks Persian?

Approximately 60 million people use Persian all over the world. For the vast majority of them, this is their native language. There are seven varieties in the Persian language that are often classified as separate languages: Aimaq, Bakhtiari, Gilani, Guarani, Hazaragi, Luri and Mazandarani. Tajik, the official language of Tajikistan, is also considered a variation of the Persian language, which means another 8 million users. People living mainly in Iran, Afghanistan and Iraq communicate in Persian. The Persian language is referred to as the second language of Islam (first language – Arabic). Thus, in the Arab world it has a lingua franca status – i.s. the language commonly used and understood by most people.

History of the Persian language

Persian belongs to the Iranian group of the Indo-European languages. The history of this language starts about 500 years before our era. The oldest known text written in the Old Persian language, is the Behistun Inscription dated back to the time of Darius I, the Great. The transition from the Old Persian to Persian probably started before the 4th century before our era. However, the Persian language was confirmed 600 years later, when it appeared in inscriptions from the Sassanid epoch. Therefore, before these times no form of this language could be described in a reliable manner. Moreover, as the literary language Persian is documented much later, in the 6th or 7th century. Starting from the 8th century, the Persian language was gradually replaced by Modern Persian and the form of the middle period lasted only in the texts of Zoroastrianism. The contemporary version has been used since the 19th century. Then in the Arab world, the Arab vocabulary was still functioning, but many words were integrated with the Persian phonetic and grammar. In addition, under the Qajar dynasty a lot of Russian, French and English terms were introduced into Persian.

Translations into and from Persian

Orders for translations into and from Persian most frequently performed:

standard and business translations into and from Persian; express translations; certified translations; proofreading; localisation; translation of websites into Persian; DTP – graphic preparation of documents; interpreting from and into Persian – simultaneous and consecutive;

Persian in business

Although in the international arena Persian does not play a significant role, its knowledge may be very useful for carrying out business in Afghanistan, Tajikistan, Azerbaijan and Russia, and in Iran and Iraq absolutely necessary. Therefore, acting on those markets, it is extremely important to take care of professional translations of all corporate materials into Persian, whereas in the case of importing goods to the Polish market, it is worth taking care of professional translations from Persian into Polish. It will definitely contribute to the success on the demanding international market.

Translators of the Persian language

Skrivanek performs professional translations into and from Persian. We cooperate with experienced staff of Persian language translators who specialise in various disciplines. We may provide both standard and certified translations. Our offer is addressed to companies operating in different sectors (industrial, technical, medical, legal and many others). We will perform the translation of agreements, company documents, invoices, catalogues, advertising slogans, reports, business correspondence, legal acts, powers of attorney, forms and other materials, also classified. Our translators of the Persian language will not only take care of the translation correctness, but also the effectiveness of the text, its appropriate style and adaptation to the cultural context.


Within 30 minutes of receiving client files, our project managers will prepare a quotation or ask for additional information to prepare a precise calculation of the job.

Document analysis

We send the order confirmation, quotation, and the proposed deadline for completion of the project to the client for acceptance.

Choosing a team

The project manager assigns the job to a translator with the required knowledge and experience in a specific field.


The translator thus selected translates the source material into the target language in accordance with the guidelines received from the client.

Proofreading and editing

The translation is edited and corrected by our language professionals to eliminate any mistakes.

Quality assurance

We perform quality assurance processes to ensure compliance with the quality standards, and then we send the final document to the client.

Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.