NAC is a distributor of home and garden equipment that started back in 1990. Thanks to its innovative approach to the distribution of selected equipment and its marketing strategy, NAC has become a leading player in the gardening market, achieving dynamic growth and global recognition.
Skrivanek Translation Agency offers language services in more than 100 languages. This would probably be nothing unusual if it were not for the fact that we are able to provide translations in various language combinations and varieties of a particular language at the customer’s request. This time, our translation agency took on the complex linguistic support of a company that is a pioneer in the field of financial fraud prevention.
Website translation is now an indispensable part of global cooperation, communication and business. With the increasing exchange of international information and services, the need to adapt online content to different languages and cultures is becoming a key success factor for many companies
A customer from the medical industry contacted us looking for a professional agency to translate medical instructional videos and to handle the complex post-production of the video. The assignment included translation by ear from English, Polish proofreading and then blending the subtitles and voiceover in Polish into the video. Sounds like quite a challenge!
Translations are not just about intricate contract files or multi-page articles. Sometimes the texts we translate at Skrivanek require a large dose of creativity from the translator.
Our customer, a company specialising in the medical training industry, asked us to prepare the translation of instructional videos into Ukrainian due to an increased demand for training materials.
The art of dubbing involves replacing the original soundtrack, which may appear in films, TV series or computer games, with a new recording in another language. The quality of the translation is, of course, very important, but there is much more to dubbing than the mere translation of words. As well as conveying the sense of the dialogues, the voice actor also focuses their efforts on conveying the emotions, intentions and cultural contexts of the original production.
Search Engine Optimisation, or SEO, is an extremely useful and increasingly popular tool for customers to ensure that a website can be found quickly and easily using keywords. At Skrivanek we increasingly receive orders in which we translate or include keywords in texts ordered by the customer to allow traffic to be brought to the website, not only in Polish, but also in the foreign languages that the customer’s require.
Marketing plays a key role in achieving success in today’s global business environment in relation to different international markets. However, the use of professional translation, SEO optimisation, language localisation and multilingual websites is essential to effectively reach different target groups around the world. Here we present an example where a company is experiencing significant growth through the use of this strategy.
Running an international company and establishing business relationships with contractors from around the world involves, for example, the need to adapt your offer to the specific target audience. In this regard, translations are essential, as they enable smooth and uninterrupted communication between businesses. However, it may occur that a potential foreign contractor has specific expectations regarding industry-specific terminology, which might require the Polish company to align all of its (previously translated) texts with the new guidelines. Even in such a scenario, rest assured that our clients can rely on our support. We are extremely flexible and we can also help you with updating a text that has been already translated.
In the era of technological advancement, we all realise how important it is to effectively promote your services on the Internet. This allows you to easily connect with contractors or clients from all over the world, which has a positive impact on the development of a business on an international scale. The website of a company serves as its first showcase, for it is what all interested in the company’s services access at the very beginning. However, in order to ensure sufficient user traffic to the website, its structure must be carefully thought-out by the company, with particular emphasis on effective positioning, to guarantee that the website does not go unnoticed in the depths of the Internet. If you are planning to translate your website into different languages, you have come to the right place – Skrivanek offers comprehensive translation services. We focus not only on the accuracy of the translation, but also on the good search engine positioning of your website, an excellent illustration of which is the case discussed in this very article.