Latvian translations
Translations into and from latvian.
Connect with Confidence – Latvian Translations You Can Trust!
Ensure your content truly connects with Latvian speakers in every aspect of your communications. From document translation to website localization, our expert Latvian translation services have you covered. Fill out the form or contact us via email at [email protected] to get started!
ENTRUST YOUR TRANSLATION PROJECTS TO US. HERE’S WHY:
Latvian translator
Skrivanek performs professional translations of texts into Latvian and translations from Latvian into Polish. We may provide both standard and certified translations. Our offer is addressed to companies from all sectors (including specialised sectors: industrial, technical, medical, legal and many others). We may perform the translation of an agreement from Latvian and translate company documents, invoices, catalogues, advertising slogans, reports, agreements, business correspondence, acts, powers of attorney, forms and other materials, also classified. Our translators of the Latvian language will not only take care of the translation correctness, but also the effectiveness of the text, its appropriate style and adaptation to the cultural context, both in terms of the language itself and the country.
Polish Latvian translator
Who speaks Latvian?
Similarly to Lithuanian – it belongs to the group of the Baltic languages, and more precisely the Eastern Baltic languages, constituting part of the Indo-European language family. The number of people using Latvian does not exceed 2 million people. It is divided into 3 dialects: Livonian dialect (northern part of the country – now an extinct dialect), Middle dialect (western and central part) and Latgalian dialect (eastern part). We may communicate in it only in Latvia and in some regions of Canada and the USA, where emigrant minorities from Latvia may be found.
History of the Latvian language
Latvian developed to some extent in the same manner as Lithuanian, but it was under a greater influence of Germanic and Finno-Ugric languages. For this reason, it has features that cannot be found in other Baltic languages. Latvian is also characterised by a growing number of loanwords from German and Swedish. As of 1631, works on the systematisation of orthography began. Previously its orthography had been very chaotic and largely influenced by the German language. Since the 20th century, new fully developed orthography has been used.
Latvian in business
Latvian plays a role in business only within cooperation with Latvia. It is a language used in everyday life by 60% of the country’s population and its knowledge is undoubtedly useful in trade relationships. Outside Latvia, it is practically not used.
Translations into and from Latvian
Orders for translations into and from Latvian most frequently performed:
standard and business translations into and from Latvian; express translations; certified translations; proofreading; localisation; translation of websites into Latvian; DTP – graphic preparation of documents; interpreting from and into Latvian – simultaneous and consecutive;
Within 30 minutes of receiving client files, our project managers will prepare a quotation or ask for additional information to prepare a precise calculation of the job.
We send the order confirmation, quotation, and the proposed deadline for completion of the project to the client for acceptance.
The project manager assigns the job to a translator with the required knowledge and experience in a specific field.
The translator thus selected translates the source material into the target language in accordance with the guidelines received from the client.
The translation is edited and corrected by our language professionals to eliminate any mistakes.
We perform quality assurance processes to ensure compliance with the quality standards, and then we send the final document to the client.