DTP-Zentrum
Wir bieten grafische Bearbeitung von Dokumenten
in allen europäischen Sprachen an.
Möchten Sie eine nicht editierbare Datei übersetzen lassen?
Wir können Layout, Farben, Hintergründe und andere Elemente exakt wiedergeben.
Desktop Publishing (DTP) meint alle Prozesse, die mit der Vordruckbearbeitung des Textes verbunden sind, sowohl in gedruckter Form wie auch im Internet. Die Leistungen umfassen auch die Konversion von den immer stärker verbreiteten nicht editierbaren Formaten in eine editierbare Form. Eine solche Konversion beschleunigt den Übersetzungsprozess und schafft die Möglichkeit zur zukünftigen Bearbeitung und Aktualisierung der Dokumente.
Die DTP-Abteilung von Skrivanek bietet die grafische Bearbeitung von Dokumenten (z. B. Führer, Gebrauchsanweisungen, Kataloge oder Flyer) in vielen Sprachen. Unsere Spezialisten erstellen einen Text, dessen Erscheinungsbild nach der Übersetzung so nah wie möglich beim Original liegt.
Warum sich die Zusammenarbeit mit uns lohnt:
- Wir arbeiten mit fast allen Arten von Dokumenten, die mit den unterschiedlichsten Grafik-Anwendungen und in verschiedenen Sprachen erstellt wurden.
- Qualität – wir erfüllen die Anforderungen der ISO-Normen 9001, 14001, 27001, 17100.
- Wir sind in der Lage ohne Qualitätsverlust große Projekte zu realisieren.
- Wir verwenden die neuesten Grafik-Programme.
bis auf das letzte Wort.