biuro tłumaczeń skrivanek

Переклад інтернет магазину

Якщо ви хочете охопити іноземних клієнтів зі своїми продуктами,
переклад вашого інтернет-магазину має важливе значення.

header

БУДЬТЕ ПОПЕРЕДУ СВОЇХ КОНКУРЕНТІВ У ОНЛАЙН-ПРОДАЖАХ!

1

Переклад сайту інтернет-магазину – це процес перекладу, який включає лінгвістичний, технічний і культурний шари. Тому люди, які надають таку послугу, не лише перекладають контент на веб-сайті чи платформі, а й повинні звертати увагу на те, чи відповідають вони очікуванням нової групи одержувачів та їхнім способам пошуку інформації, а також чи дотримуються правових норм в даній країні.

Тому важливим елементом перекладу сайту інтернет-магазину є транскреація, тобто креативний переклад слоганів та іншого маркетингового контенту – таким чином, щоб тексти несли схожий емоційний заряд для нового адресата.

Локалізація платформи електронної комерції пов’язана з SEO-перекладом, включаючи вибір правильних ключових слів і вплетення їх в описи продуктів та інші тексти, присутні на сайті, а також заголовки підсторінок, мета-описи, описи зображень та інфографіку, та інші елементи – тобто виконання дій, завдяки яким сайт займе кращу позицію в пошукових системах для користувачів, які знаходяться в даній місцевості, і в той же час представлені на ньому матеріали привернуть більше уваги реципієнтів.

КУЛЬТУРНИЙ ПЛАСТ ПЕРЕКЛАДУ САЙТУ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ

1

Відправною точкою для визначення місця розташування інтернет-магазину або платформи електронної комерції є визначення аудиторії та її характеристик, щоб ви могли підлаштувати контент веб-сайту відповідно до очікувань людей, які його відвідують. Різні питання будуть важливими для французьких торгових представників, інші для британських індивідуальних клієнтів.

Слід також подбати про вибір правильного контенту – деякі тексти, створені для місцевих клієнтів, наприклад, статті, розміщені в розділі Новини, місцеві адреси або юридична інформація, будуть зайвими. Це також пов’язано з характером описів та будь-яких інших текстових елементів. У випадку веб-сайту, орієнтованого на британську аудиторію, може спрацювати гумористичний підхід, тоді як німецькі клієнти чекатимуть конкретних даних.

Культурний рівень розташування торгової платформи також пов’язаний із відповідністю візуального рівня веб-сайту аудиторії – від усього дизайну до символів дрібних деталей, щоб переконатися, що вони не будуть неправильно витлумачені клієнтами в певній країні.

ДОМОВТЕСЯ ПРО ДЗВІНОК, ЯКЩО ХОЧЕТЕ ОБГОВОРИТИ ВАШ ПРОЕКТ. МИ БУДЕМО РАДІ ОБГОВОРИТИ ДЕТАЛІ ВАШОГО ПРОЕКТУ, ДЛЯ ТОГО, ЩОБ МИ ЗМОГЛИ ЯКНАЙКРАЩЕ ВАМ ДОПОМОГТИ.
ОБЕРІТЬ ОДНУ З ДОСТУПНИХ ДАТ, НАТИСНУВШИ ТУТ - 📅 ДОМОВИТИСЯ ПРО ЗУСТРІЧ 📞
ПОТРІБНИЙ ПЕРЕКЛАД САЙТУ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ? НАпишіть нам.
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
tłumaczenie sklepu online
tłumaczenie sklepu online
tłumaczenie sklepu online

ЯК ПЕРЕКЛАСТИ САЙТ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ЗА ДОПОМОГОЮ PRESTASHOP?

1

PrestaShop — це відкрита, ефективна та інноваційна система електронної комерції, яка дозволяє відкрити власний інтернет-магазин. Наявність платформи Presta означає, що ми хочемо охопити широке коло окремих клієнтів у всьому світі. Незалежно від того, чи плануєте ви вивести свій бізнес на новий рівень за допомогою PrestaShop, чи у вас уже є PrestaShop, цей посібник для вас. Ми крок за кроком проведемо вас через процес визначення місцезнаходження вашої Presta та врахуємо всі важливі фактори.

prestashop

ЯК ПЕРЕКЛАСТИ САЙТ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ЗА ДОПОМОГОЮ MAGENTO?

1

Незалежно від того, чи є ви вже користувачем платформи Magento чи тільки плануєте впроваджувати її на своєму сайті, є велика ймовірність того, що рано чи пізно вам знадобиться переклад вашого сайту. Незалежно від того, чи є у вас простий сайт інтернет-магазину чи це одна з розгалужених торгових платформ, наша мета — забезпечити комплексну підтримку магазинів у процесі пошуку та виходу на нові ринки.

magento-logo

ЯК ПЕРЕЛАСТИ САЙТ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ЗА ДОПОМОГОЮ IDOSELL?

1

Якщо ви прагнете розширити діяльність своїх інтернет-магазинів на різних іноземних ринках за допомогою сайу, що працює на платформі IdoSell, цей посібник для вас.

IdoSell-Shop-Logo

ЯК ПЕРЕЛАСТИ САЙТ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ЗА ДОПОМОГОЮ SHOPIFY?

1

Керуючи інтернет-магазином, ви, ймовірно, шукаєте варіанти розширення свого бізнесу. Одне з найкращих рішень, яке ви можете придумати, — це вийти зі своєї місцевої зони на міжнародні та нові ринки.

Shopify-Logo

ЯК ПЕРЕЛАСТИ САЙТ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ЗА ДОПОМОГОЮ SHOPER?

1

Shoper дозволяє використовувати готові переклади у власному інтернет-магазині, редагувати мовні фрази та адаптувати магазин під вимоги клієнтів. Ми допоможемо вам дізнатися більше про можливості вдосконалення мови в цьому магазині електронної комерції.

SHOPER LOGO

ПЕРЕКЛАД ГРАФІКИ

1

Локалізація графічних елементів – ще одна проблема, пов’язана з перекладом сайту інтернет-магазину. Всі тексти на банерах, кнопках і різних типах зображень також повинні бути перекладені. Щоб це було виконано повністю професійно, необхідна співпраця між перекладачами та відділом DTP.

ПЕРЕКЛАДИ САЙТІВ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНІВ – МОВНИЙ ШАР

1

Під час перекладу сайту інтернет-магазину враховуються такі питання, як позначення мір, ваги, розмірів, грошових одиниць тощо, які відповідають певному регіону світу – ми усвідомлюємо, що недостатній опис одиниць або неправильна розстановка коми чи крапки може спричинити негативний ефект.

Під час роботи з потенційним клієнтом також важливо використовувати фрази, які відповідають даній групі одержувачів. Одні й ті ж фрази можуть сприйматися в одній культурі позитивно, а в іншій негативно – навіть як образливі.

Щоб текст звучав природно і привертав увагу реципієнта, вноситься додаткова корекція носієм мови, який переглядає зміст з точки зору мови і стилістики.

CASE STUDY – ПЕРЕКЛАД САЙТУ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ ДЛЯ КОМПАНІЇ ШВЕЙНОЇ ПРОМИСЛОВОСТІ

1

Термінологічна узгодженість надзвичайно важлива за такої кількості товарів, тому був створений глосарій, тобто своєрідний словник, який містить терміни, які найчастіше повторюються, разом із їхніми еквівалентами мовою перекладу. Крім того, через високу повторюваність матеріалів ми виконуємо переклади на основі пам’яті перекладів. Завдяки цьому рішенню ми можемо підтримувати цю послідовність, що також дає нам можливість пропонувати привабливі ціни та коротші терміни доставки. Постійний контакт з особою, відповідальною за проект, яка володіє знаннями про потреби клієнта, дозволяє нам скорегувати очікування щодо термінів та якості перекладів.

tłumaczenie sklepu online

ТЕХНІЧНА СТОРОНА ПЕРЕКЛАДУ САЙТУ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ

1

Локалізація сайту інтернет-магазину також включає виконання необхідних ІТ-дій – перш за все, вилучення контенту, який буде перекладено, з вихідного коду – кожна сторінка також складається з елементів, необхідних для її належної роботи, невидимих для користувача.

Деякі платформи, такі як Prestashop, забезпечують автоматичний переклад основних команд або елементів у магазині. Описи товарів – їх назви, особливості, специфікації, а також сам маркетинговий контент – завжди повинні локалізуватися командою професійних перекладачів.

БАГАТОМОВНІ ТА МУЛЬТИВАЛЮТНІ САЙТИ НА БАЗІ WORDPRESS

1

WooCommerce Multilingual дозволяє запускати магазини електронної комерції з кількома мовами та валютами. WooCommerce є найпопулярнішою та надійнішою платформою для багатомовної електронної комерції.

  • Дозволяє перекладати назви товарів та їх аналогів
  • Дозволяє перекладати всі тексти, які бачать покупці в процесі покупки
  • Дозволяє встановлювати ціни та збирати платежі в кількох валютах
  • Полегшує позиціонування SEO на різних мовах
  • Сумісний з усіма популярними розширеннями та темами WooCommerce
  • Включено з пакетами WPML – багатомовна CMS і багатомовне агентство
tłumaczenie sklepu online
tłumaczenie sklepu online
tłumaczenie sklepu online

ЮРИДИЧНІ ПИТАННЯ

1

У випадку з інтернет-магазином питання відповідності нормам, що діють у тій чи іншій країні, також є особливо важливим – неправильне або недостатнє виконання всіх формальностей може заблокувати продажі в цьому регіоні, а також призвести до серйозних правових наслідків.

Є необхідність використання спеціальної лексики, що відповідає вимогам установ, що видають сертифікати чи атестації, а також стратегії, прийнятій даним брендом. У таких ситуаціях перекладач у співпраці з клієнтом може підготувати глосарій, тобто глосарій найважливіших термінів.

ГАРАНТІЯ БЕЗПЕКИ

1

Переклад інтернет-магазину часто вимагає надання команді, що надає послугу, доступу до панелі адміністрування сайту, що може викликати занепокоєння щодо конфіденційності інформації. Встановлюючи співпрацю з бюро перекладів Skrivanek ви можете бути впевнені, що ваші дані будуть у цілковитій безпеці та не будуть передані третім особам. Наша турбота про конфіденційність інформації підтверджена сертифікатом відповідності стандарту ISO 27001.

ЧОМУ ВАРТО ЗАМОВИТИ ПЕРЕКЛАД САЙТУ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНУ?

1

Роздрібні онлайн-продажі зростають з року в рік. Все більше людей вважають за краще шукати та купувати товари в інтернет-магазинах, а не у звичайних магазинах. Це стосується всіх видів предметів, від одягу, електронного обладнання та книг чи фільмів до їжі та ліків. Однак у зв’язку з динамічним розвитком електронної комерції все більш важливим стає пристосування до потреб клієнтів – у випадку великого вибору магазинів вони, безсумнівно, більш схильні використовувати веб-сайт, що добре працює. містить цікавий контент рідною мовою.

Правильно проведена локалізація сайту інтернет-магазину дозволить вам охопити нові групи клієнтів і збільшити продажі товарів або послуг, які пропонує ваша компанія. Якщо ви хочете замовити переклад сайту інтернет-магазину – зв’яжіться з нами! Ми підтримуємо як невеликі веб-сайти, так і великі аукціонні портали, адаптуючи спосіб роботи до конкретного проекту.

ВАМ ПОТРІБНО
переклад чи інші мовні послуги?
Напишіть нам – ми допоможемо
Privacy Preferences
When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.